Текст и перевод песни Kent - Taxmannen (Andreas Tilliander Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Taxmannen (Andreas Tilliander Remix)
Налоговик (ремикс Андреаса Тиллиандера)
Jag
står
i
skuld
Я
в
долгу
En
obetalbar
skuld
som
växt
sig
stor,
större,
störst
В
неоплатном
долгу,
который
растет
все
больше,
больше,
больше
Man
jagar
mig
som
om
det
gällde
pengar
Меня
преследуют,
как
будто
речь
идет
о
деньгах
Jag
har
en
vän
У
меня
есть
подруга
En
underbar
och
trofast
vän
Замечательная
и
верная
подруга
Som
en
hund,
jag
svek
dig
igen
Как
собаку,
я
предал
тебя
снова
Jag
svek
mig
själv
Я
предал
себя
Så
se
mig
som
en
varning
Так
что
смотри
на
меня
как
на
предупреждение
Älskling,
det
är
livet
som
leker
Любимая,
это
жизнь
играет
Det
leker
med
oss
nu
Она
играет
с
нами
сейчас
Älskling,
det
är
livet
som
leker
Любимая,
это
жизнь
играет
Det
leker
med
oss
nu
igen
Она
играет
с
нами
снова
Du
vet
inte
var
jag
varit
Ты
не
знаешь,
где
я
был
Du
vet
inte
vem
jag
är
Ты
не
знаешь,
кто
я
Vet
du
alls
vem
du
varit?
Знаешь
ли
ты
вообще,
кем
ты
была?
Vet
du
ens
vem
du
är?
Знаешь
ли
ты
вообще,
кто
ты?
Älskling,
det
är
livet
Любимая,
это
жизнь
Min
medicin
Мое
лекарство
En
sol
går
upp
och
tvingar
mig
att
kisa
Солнце
встает
и
заставляет
меня
щуриться
Hårt
ljus,
hårt
Яркий
свет,
яркий
Svarta
dagar
följs
av
vita
nätter
За
черными
днями
следуют
белые
ночи
Älskling,
det
är
livet
som
leker
Любимая,
это
жизнь
играет
Det
leker
med
oss
nu
Она
играет
с
нами
сейчас
Älskling,
det
är
livet
som
leker
Любимая,
это
жизнь
играет
Det
leker
med
oss
nu
igen
Она
играет
с
нами
снова
Du
vet
inte
var
jag
varit
Ты
не
знаешь,
где
я
был
Du
vet
inte
vem
jag
är
Ты
не
знаешь,
кто
я
Vet
du
alls
vem
du
varit?
Знаешь
ли
ты
вообще,
кем
ты
была?
Vet
du
ens
vem
du
är?
Знаешь
ли
ты
вообще,
кто
ты?
Älskling,
det
är
livet
Любимая,
это
жизнь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joakim Herbert Berg, Markus Mikael Mustonen, Martin Harry Skold, Sami Petteri Sirvio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.