Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
feel
the
importance
Ich
spüre
die
Wichtigkeit
Of
living
my
life
Mein
Leben
zu
leben
While
doing
it
right
Und
es
richtig
zu
tun
It
feels
so
exciting
Es
fühlt
sich
so
aufregend
an
Live
for
the
moment
Lebe
für
den
Moment
Feeling
so
righteous
Fühle
mich
so
rechtschaffen
On
auto-pilot,
yeah
Auf
Autopilot,
yeah
I'm
running,
I'm
running,
I'm
running
from
something
Ich
renne,
ich
renne,
ich
renne
vor
etwas
weg
Don't
answer
that
door
the
devil
coming
Mach
die
Tür
nicht
auf,
der
Teufel
kommt
Knock
knock,
who's
there
Klopf
klopf,
wer
ist
da?
I
have
to
take
my
shot
Ich
muss
meine
Chance
nutzen
The
system
tried
to
label
me
as
something
that
I'm
not
Das
System
versuchte,
mich
als
etwas
abzustempeln,
das
ich
nicht
bin
We
aiming
for
the
top
Wir
zielen
an
die
Spitze
I
can
never
stop
Ich
kann
niemals
aufhören
Just
pray
for
all
my
little
homies
working
on
that
clock
Bete
einfach
für
all
meine
kleinen
Kumpels,
die
schuften
Just
heard
that
my
nigga
got
shot
Habe
gerade
gehört,
dass
mein
Bruder
erschossen
wurde
Swear
to
God
this
shit
hurts
a
lot
Ich
schwör'
bei
Gott,
diese
Scheiße
tut
höllisch
weh
His
potential
was
enormous
Sein
Potenzial
war
enorm
Even
though
he
was
shorty
Obwohl
er
noch
jung
war
He
victimized
from
the
block
Er
wurde
ein
Opfer
des
Viertels
He
had
dreams
like
you
and
me
Er
hatte
Träume
wie
du
und
ich
His
momma's
nightmare
can't
stop
Der
Albtraum
seiner
Mama
hört
nicht
auf
And
through
the
pain
I
see
a
gorgeous
Und
durch
den
Schmerz
sehe
ich
eine
wunderschöne
Black
woman
we
supporting,
Schwarze
Frau,
die
wir
unterstützen,
Can't
stop
I
gotta
reach
to
the
top
Kann
nicht
aufhören,
ich
muss
an
die
Spitze
kommen
Had
to
put
it
on
lock,
Black
man
on
lock
Musste
es
sichern,
Schwarzer
Mann
eingesperrt
It's
assassinations
led
by
the
cops
Es
sind
Morde
durch
die
Cops
Black
people
don't
own
no
land
Schwarze
Menschen
besitzen
kein
Land
Black
people
don't
own
no
crops
Schwarze
Menschen
besitzen
keine
Ernte
Can't
you
see
that
I'm
tryna
make
a
difference
Siehst
du
denn
nicht,
dass
ich
versuche,
einen
Unterschied
zu
machen?
But
you
muthafuckas
don't
know
the
difference
Aber
ihr
Motherfucker
kennt
den
Unterschied
nicht
Some
of
y'all
rather
be
rich
and
famous
Manche
von
euch
wären
lieber
reich
und
berühmt
Then
wealthy
and
dangerous
Als
wohlhabend
und
gefährlich
Your
ignorance
truly
a
growing
salivation
Eure
Ignoranz,
wahrlich
eine
wachsende
Erlösung*
Your
perfect
safe
haven
Euer
perfekter
sicherer
Hafen
I
feel
the
importance
Ich
spüre
die
Wichtigkeit
Of
living
my
life
Mein
Leben
zu
leben
While
doing
it
right
Und
es
richtig
zu
tun
It
feel
so
excited
Es
fühlt
sich
so
aufregend
an
Live
for
the
moment
Lebe
für
den
Moment
Feeling
so
righteous
Fühle
mich
so
rechtschaffen
On
auto-pilotttttt
Auf
Autopiloooooot
I'm
running,
I'm
running,
I'm
running
from
something
Ich
renne,
ich
renne,
ich
renne
vor
etwas
weg
Don't
answer
that
door
the
devil
coming
Mach
die
Tür
nicht
auf,
der
Teufel
kommt
Knock
knock,
who's
there
Klopf
klopf,
wer
ist
da?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kent Washington, Iii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.