Текст и перевод песни Kent - Comme George Bailey
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comme George Bailey
Like George Bailey
Il
y
a
des
nuits
de
Chine
There
are
nights
in
China
Dans
tes
yeux
perdus
dans
le
vague
In
your
eyes
lost
in
the
unknown
Des
filles
longilignes
Lanky
girls
Et
un
voilier
qui
fend
les
vagues
And
a
sailboat
cutting
through
the
waves
Aussi
de
la
violence
Also
violence
Des
nuits
dehors
des
coups
de
poings
Nights
out
brawling
Et
le
hasard
immense
And
vast
randomness
Qui
fait
frémir
les
lendemains
That
makes
tomorrows
tremble
Comme
Georges
Bailey
Like
George
Bailey
Ton
coeur
est
plus
grand
que
ta
vie
Your
heart
is
bigger
than
your
life
Quand
tu
es
dans
la
lune
When
you're
lost
in
thought
Penché
au
bord
de
l'univers
Leaning
over
the
edge
of
the
universe
Tu
gagnes
des
fortunes
You
win
fortunes
Sur
un
simple
coup
de
poker
On
a
simple
game
of
poker
En
silence
tu
oses
In
silence
you
dare
Des
coup
d'état,
des
fronts
rebelles
Coup
d'états,
rebellious
foreheads
Monica
te
propose
Monica
offers
you
De
passer
la
nuit
avec
elle
To
spend
the
night
with
her
Comme
Georges
Bailey
Like
George
Bailey
Ton
coeur
est
plus
grand
que
ta
vie
Your
heart
is
bigger
than
your
life
New-York,
Andy
Warhol
New
York,
Andy
Warhol
A
chacun
son
quart
d'heure
de
gloire
Everyone
gets
their
quarter
hour
of
fame
Tu
n'as
pas
eu
le
rôle
You
didn't
get
the
role
Que
tu
te
donnais
dans
l'histoire
That
you
gave
yourself
in
the
story
L'amour,
la
famille,
un
ami
Love,
family,
a
friend
Te
retiennent
te
rappellent
Hold
you
back,
remind
you
Et
le
rêve
tourne
court
And
the
dream
ends
abruptly
Mais,
à
part
ça,
la
vie
est
belle
But,
other
than
that,
life
is
beautiful
Comme
Georges
Bailey
Like
George
Bailey
Ton
coeur
est
plus
grand
que
ta
vie
Your
heart
is
bigger
than
your
life
Tu
te
verrais
You
see
yourself
Conquérant
d'un
monde
inouï
Conquering
an
unheard
of
world
Tu
pourrais
mais
You
could,
but
Ici
tu
te
sens
utile
Here
you
feel
useful
Alors
tu
te
tiens
tranquille
So
you
keep
quiet
Comme
Georges
Bailey
Like
George
Bailey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: KENT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.