Kent - Dis-Moi Est-Ce Que Tu M'Aimeras? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kent - Dis-Moi Est-Ce Que Tu M'Aimeras?




Quand tu m′auras vu dans l'journal, fier d′être riche et immoral
Когда ты увидишь меня в газете, гордящегося тем, что я богат и безнравственен
Au bras d'un' princesse commerciale
В руках торговой принцессы
Dis-moi, est-ce que tu m′aimeras?
Скажи мне, ты будешь любить меня?
Quand j′aurai dit à la radio: " Je suis le meilleur, le plus beau.
Когда я скажу по радио: самый лучший, самый красивый.
Ma poésie est en promo."
Моя поэзия в рекламе".
Dis-moi, est-ce que tu m'aimeras?
Скажи мне, ты будешь любить меня?
Quand j′aurai fait à la télé, n'importe quoi à part chanter
Когда я буду выступать по телевизору, все, что угодно, кроме пения
Par crainte de me faire zapper
Из страха, что меня убьют.
Dis-moi, est-ce que tu m′aimeras?
Скажи мне, ты будешь любить меня?
Quand j' n′aurai plus de corde sensible, plus d'idéaux inrockuptibles
Когда у меня больше не будет чувствительной струны, у меня больше не будет несокрушимых идеалов
Quand j'aurai pété mes fusibles
Когда я спущу предохранители.
Dis-moi, est-ce que tu m′aimeras?
Скажи мне, ты будешь любить меня?
Dis-moi, dis-moi, dis-moi, est-ce que tu m′aimeras?
Скажи мне, скажи мне, скажи мне, будешь ли ты любить меня?
Dis-moi, dis-moi, dis-moi, est-ce que tu m'aimeras?
Скажи мне, скажи мне, скажи мне, будешь ли ты любить меня?
Dis-moi, dis-moi, dis-moi, est-ce que tu m′aimeras?
Скажи мне, скажи мне, скажи мне, будешь ли ты любить меня?
Dis-moi, dis-moi, dis-moi, est-ce que tu m'aimeras?
Скажи мне, скажи мне, скажи мне, будешь ли ты любить меня?
Quand les poules auront toutes leurs dents
Когда у кур появятся все зубы
Quand je cacherai mes cinquante ans
Когда я скрою свои пятьдесят лет
Quand je t′aim'rai pour ton argent
Когда я люблю тебя за твои деньги
Dis-moi, est-ce que tu m′aimeras?
Скажи мне, ты будешь любить меня?
Quand j'aurai gâché tout's les femmes, que j′ serai pédé à fendre l′âme
Когда я испорчу всех женщин, пусть я буду педиком, чтобы разбить душу
Quand mes nuits seront en réclame
Когда мои ночи будут востребованы
Dis-moi, est-ce que tu m'aimeras?
Скажи мне, ты будешь любить меня?
Quand mon nom sera un slogan, quand je serai un monument
Когда мое имя станет лозунгом, когда я стану памятником
Bardé de sponsors insolents
Избитый наглыми спонсорами
Dis-moi, est-ce que tu m′aimeras?
Скажи мне, ты будешь любить меня?
Quand plus jamais je n'aurai peur du ridicule et du confort
Когда я больше никогда не буду бояться насмешек и комфорта
Quand je reform′rai Starshooter
Когда я переформирую Звездочета
Dis-moi, est-ce que tu m'aimeras?
Скажи мне, ты будешь любить меня?
Dis-moi, dis-moi, dis-moi, est-ce que tu m′aimeras?
Скажи мне, скажи мне, скажи мне, будешь ли ты любить меня?
Dis-moi, dis-moi, dis-moi, est-ce que tu m'aimeras?
Скажи мне, скажи мне, скажи мне, будешь ли ты любить меня?
Dis-moi, dis-moi, dis-moi, est-ce que tu m'aimeras?
Скажи мне, скажи мне, скажи мне, будешь ли ты любить меня?
Dis-moi, dis-moi, dis-moi, est-ce que tu m′aimeras?
Скажи мне, скажи мне, скажи мне, будешь ли ты любить меня?





Авторы: Jacques Bastello, Kent Cokenstock


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.