Текст и перевод песни Keny Arkana - Venez voir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Venez voir
Приходите посмотреть
A
peine
la
vingtaine
et
ma
mémoire
est
pleine
à
craquer
Мне
едва
за
двадцать,
а
моя
память
переполнена,
De
trucs
de
barge
que
j′ai
vu
malgré
moi
et
qui
m'ont
marqué
Чудовищными
вещами,
которые
я
видела
против
воли
и
которые
меня
отметили.
Ayant
grandi
là
où
tout
jeune
ça
s′tranche
les
veines
Выросшая
там,
где
все
молодые
режут
себе
вены,
Ca
mandi
la
mort,
heureusement
souvent
cette
manche
est
vaine
Молят
о
смерти,
к
счастью,
часто
эта
мольба
тщетна.
Ca
s'mange
sévère,
j'ai
vu
des
gosses
violés
par
leurs
parents
Там
суровые
будни,
я
видела
детей,
изнасилованных
родителями,
J′ai
vu
des
juges
injustes
et
des
éducateurs
violents
Видела
несправедливых
судей
и
жестоких
воспитателей.
J′ai
vu
ce
gosse
de
foyer,
le
crâne
ouvert,
tapé
par
des
flics
Видела
этого
мальчишку
из
приюта,
с
пробитой
головой,
избитого
полицейскими,
J'ai
vu
ce
proff
pleurer
sa
mère
frappé
par
des
p′tits
Видела
этого
учителя,
оплакивающего
свою
мать,
избитую
малолетками.
J'ai
vu
la
ville
courir
dans
tous
les
sens,
chargée
par
un
troupeau
de
CRS
Видела,
как
город
бежит
в
разные
стороны,
гонимый
стадом
ОМОНа,
J′ai
vu
ces
jeunes
à
terre
se
faire
matraquer
la
tête!
Видела,
как
этим
молодым
на
земле
избивают
дубинками
головы!
J'ai
vu
ces
mafieux
régler
leurs
comptes
à
coup
de
fusil
à
pompe
Видела,
как
эти
мафиози
сводили
счеты
выстрелами
из
дробовика,
J′ai
vu
ce
faux
caïd
se
la
jouer
puis
se
taper
la
honte
Видела
этого
фальшивого
крутого,
корчившего
из
себя
важного,
а
потом
опозорившегося.
J'ai
vu
ce
tox
trainer
une
mamie
Видела
этого
наркомана,
грабящего
старушку,
Ou
ces
dealeurs
d'héro
pourchasser
une
môme
Или
этих
торговцев
героином,
преследующих
девчонку,
Voulant
faire
d′elle
une
momie
Желающих
превратить
её
в
мумию.
J′ai
vu
la
justice
se
tromper,
enfermer
des
innocents
Видела,
как
правосудие
ошибается,
сажая
невинных,
J'ai
vu
trop
tôt
que
ce
monde
était
tordu
et
qu′il
aimait
trop
le
sang
Слишком
рано
я
поняла,
что
этот
мир
искажен
и
слишком
любит
кровь.
Ne
me
dîtes
pas
que
ce
monde
est
droit,
mesdames
et
messieurs
Не
говорите
мне,
что
этот
мир
справедлив,
господа,
Venez
voir
là
où
la
réalité
veut
nous
crever
les
yeux
Приходите
посмотреть
туда,
где
реальность
хочет
выколоть
нам
глаза.
J'ai
vu
trop
jeune
ces
fragments
néfastes,
grâce
à
Dieu
Я
слишком
рано
увидела
эти
пагубные
фрагменты,
слава
Богу,
J′ai
oubliais
le
pire
mais
trop
d'images
ne
s′effacent
pas!...
Я
забыла
самое
худшее,
но
слишком
много
образов
не
стираются!...
Ne
me
dîtes
pas
que
ce
monde
est
droit
Не
говорите
мне,
что
этот
мир
справедлив,
A
moins
de
faire
preuve
de
mauvaise
foi
Если
только
не
проявляете
недобросовестность.
Son
"beau
reflet"
c'est
d'ici
qu′on
le
voit
Его
"прекрасный
облик"
- именно
отсюда
мы
его
видим,
Donc
venez
voir
la
folie
que
ce
monde
engendre
Так
приходите
посмотреть
на
безумие,
которое
порождает
этот
мир,
Et
veuillez
enlever
vos
oeillères,
attention
aux
images
choquantes!...
И,
пожалуйста,
снимите
свои
шоры,
осторожно,
шокирующие
кадры!...
J′ai
vu
des
adultes
pousser
des
gamins
dans
la
rabla
Видела
взрослых,
толкающих
детей
в
канаву,
J'ai
vu
le
cadavre
des
droits
de
l′homme
assassiné
par
des
bla-blas
Видела
труп
прав
человека,
убитый
болтовней.
J'ai
vu
les
cachetons
quiller
des
gens
sains
Видела
таблетки,
калечащие
здоровых
людей,
J′ai
vu
des
anciens,
faire
travailler
des
petits
ou
mettre
des
petites
enceintes
Видела
стариков,
заставляющих
работать
малышей
или
занимающихся
проституцией.
J'ai
vu
ce
tox
en
manque
pointer
une
seringue
sur
un
passant
Видела
этого
наркомана
в
ломке,
направляющего
шприц
на
прохожего,
Le
menaçant
de
lui
injecter
le
sida
pour
son
argent
Угрожающего
вколоть
ему
СПИД
за
деньги.
J′ai
vu
l'Homme
saccager
la
Nature
Видела,
как
Человек
опустошает
Природу,
Aussi
vite
qu'un
pote
se
tuer
en
scooter
à
cause
d′un
ivrogne
en
voiture!
Так
же
быстро,
как
друг
разбивается
на
скутере
из-за
пьяного
за
рулем!
J′ai
vu
qu'entre
4 murs,
l′envie
de
meurtre
peut
devenir
humain...
Видела,
что
в
четырех
стенах
жажда
убийства
может
стать
человеческой...
J'ai
vu
qu′on
peut
tuer
un
homme
d'une
main...
Видела,
что
можно
убить
человека
одной
рукой...
J′ai
vu
des
gars
obscurs
manipulant
en
prêchant
Видела
темных
личностей,
манипулирующих,
проповедуя,
J'ai
vu
la
magie
noire
changer
complètement
des
gens
Видела,
как
черная
магия
полностью
меняет
людей.
J'ai
vu
mi
hermana
pleurer
de
leur
avenir
incertain
Видела,
как
моя
сестра
плачет
из-за
их
неопределенного
будущего,
Ou
des
petits
sniffer
de
la
colle
dans
les
bidonvilles
Argentins
Или
как
дети
нюхают
клей
в
аргентинских
трущобах.
J′ai
vu
mon
pays
se
faire
piner
impunément
par
l′occident
Видела,
как
мою
страну
безнаказанно
грабит
Запад,
J'ai
vu
le
Tiers
Monde
crier
"Vengeance"!
Видела,
как
Третий
Мир
кричит
"Месть!".
Ne
me
dîtes
pas
que
ce
monde
est
droit,
mesdames
et
messieurs
Не
говорите
мне,
что
этот
мир
справедлив,
господа,
Venez
voir
là
où
la
réalité
veut
nous
crever
les
yeux
Приходите
посмотреть
туда,
где
реальность
хочет
выколоть
нам
глаза.
J′ai
vu
trop
jeune
ces
fragments
néfastes,
grâce
à
Dieu
Я
слишком
рано
увидела
эти
пагубные
фрагменты,
слава
Богу,
J'ai
oubliais
le
pire
mais
trop
d′images
ne
s'effacent
pas!...
Я
забыла
самое
худшее,
но
слишком
много
образов
не
стираются!...
Ne
me
dîtes
pas
que
ce
monde
est
droit
Не
говорите
мне,
что
этот
мир
справедлив,
A
moins
de
faire
preuve
de
mauvaise
foi
Если
только
не
проявляете
недобросовестность.
Son
"beau
reflet"
c′est
d'ici
qu'on
le
voit
Его
"прекрасный
облик"
- именно
отсюда
мы
его
видим,
Donc
venez
voir
la
folie
que
ce
monde
engendre
Так
приходите
посмотреть
на
безумие,
которое
порождает
этот
мир,
Et
veuillez
enlever
vos
oeillères,
attention
aux
images
choquantes!...
И,
пожалуйста,
снимите
свои
шоры,
осторожно,
шокирующие
кадры!...
J′ai
vu
ce
clochard
se
faire
goomer
par
des
p′tits
cons
Видела,
как
этого
бомжа
избивали
малолетние
ублюдки,
J'ai
vu
la
folie
de
la
vengeance
quand
ya
vraiment
plus
rien
qui
compte!
Видела
безумие
мести,
когда
уже
ничто
не
важно!
J′ai
vu
des
frangins
s'entretuer,
aveuglés
par
l′orgueil
Видела,
как
братья
убивают
друг
друга,
ослепленные
гордыней,
J'ai
vu
que
ce
monde
n′est
fait
que
d'opportunistes
qui
ne
pensent
qu'à
leurs
gueules!
Видела,
что
этот
мир
состоит
только
из
оппортунистов,
думающих
только
о
себе!
J′ai
vu
des
pédophiles
ne
prendre
que
3 mois
Видела,
как
педофилы
получают
всего
3 месяца,
Ou
cette
soeur
en
pleure
me
disant
s′être
fait
violer
par
un
ex-frère
à
moi...
Или
эту
плачущую
сестру,
говорящую
мне,
что
ее
изнасиловал
мой
бывший
брат...
J'ai
vu
à
cause
du
shit
certain
s′égarer
Видела,
как
из-за
гашиша
некоторые
сбиваются
с
пути,
J'ai
vu
cette
p′tites
conne
séquestrer
une
vieille
à
coup
de
schlass
pour
se
marrer!...
Видела,
как
эта
маленькая
сучка
издевалась
над
старухой,
избивая
ее
ради
забавы!...
Ce
jeune
sauter
dans
le
vide
lors
d'un
bad
trip
Видела
этого
парня,
прыгающего
в
пустоту
во
время
бэд
трипа,
J′ai
vu
ces
zgegs
partir
en
guerre
pour
la
fierté
de
leur
patrie
Видела,
как
эти
болваны
идут
на
войну
за
гордость
своей
родины.
J'ai
vu
la
cruauté
se
faire
vouvoyer...
Видела,
как
жестокость
становится
почтенной...
Ou
des
p'tits
en
hopital
psychiatrique
juste
parce
qu′ils
n′avaient
plus
de
foyer!
Или
детей
в
психиатрической
больнице
только
потому,
что
у
них
больше
не
было
дома!
J'ai
vu
la
démocratie
devenir
une
"élite-cratie"
Видела,
как
демократия
становится
"элитократией",
Ou
plutôt
une
"élite
crasseuse",
qui
nous
ordonnai
d′être
assis
Или,
скорее,
"грязной
элитой",
которая
приказывала
нам
сидеть
смирно.
J'ai
vu
des
mineurs
se
prostituer
dans
la
rue
Видела
несовершеннолетних,
проституирующих
на
улице,
Ou
ce
petit
en
sang
entouré
de
flics
criant
"youpi!
on
l′a
eu!"...
Или
этого
окровавленного
малыша
в
окружении
полицейских,
кричащих
"Ура!
Мы
его
поймали!"...
Ne
me
dîtes
pas
que
ce
monde
est
droit,
mesdames
et
messieurs
Не
говорите
мне,
что
этот
мир
справедлив,
господа,
Venez
voir
là
où
la
réalité
veut
nous
crever
les
yeux
Приходите
посмотреть
туда,
где
реальность
хочет
выколоть
нам
глаза.
J'ai
vu
trop
jeune
ces
fragments
néfastes,
grâce
à
Dieu
Я
слишком
рано
увидела
эти
пагубные
фрагменты,
слава
Богу,
J′ai
oubliais
le
pire
mais
trop
d'images
ne
s'effacent
pas!...
Я
забыла
самое
худшее,
но
слишком
много
образов
не
стираются!...
Ne
me
dîtes
pas
que
ce
monde
est
droit
Не
говорите
мне,
что
этот
мир
справедлив,
A
moins
de
faire
preuve
de
mauvaise
foi
Если
только
не
проявляете
недобросовестность.
Son
"beau
reflet"
c′est
d′ici
qu'on
le
voit
Его
"прекрасный
облик"
- именно
отсюда
мы
его
видим,
Donc
venez
voir
la
folie
que
ce
monde
engendre
Так
приходите
посмотреть
на
безумие,
которое
порождает
этот
мир,
Et
veuillez
enlever
vos
oeillères,
attention
aux
images
choquantes!...*
И,
пожалуйста,
снимите
свои
шоры,
осторожно,
шокирующие
кадры!...*
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.