Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Need to Know
Ich muss es wissen
Boy
I'm
in
love
with
you
Junge,
ich
bin
in
dich
verliebt
This
ain't
the
honeymoon
Das
sind
nicht
die
Flitterwochen
We're
pass
the
infatuation
phase
Wir
sind
über
die
Verliebtheitsphase
hinaus
I
know
I'm
a
hand
full
Ich
weiß,
ich
bin
anstrengend
We
sleep
in
the
same
room
Wir
schlafen
im
selben
Zimmer
But
at
least
we
don't
argue
everyday
Aber
wenigstens
streiten
wir
uns
nicht
jeden
Tag
I
know
it's
been
long
Ich
weiß,
es
ist
lange
her
I
know
we
went
wrong
Ich
weiß,
wir
haben
Fehler
gemacht
And
that's
why
I
wrote
you
this
song
Und
deshalb
habe
ich
dir
dieses
Lied
geschrieben
I
don't
wanna
cross
the
line
Ich
will
keine
Grenze
überschreiten
I'll
ask
just
one
more
time
Ich
frage
nur
noch
ein
einziges
Mal
I
love
to
make
you
mine
Ich
liebe
es,
dich
zu
meinem
zu
machen
I
love
to
make
you
mine
Ich
liebe
es,
dich
zu
meinem
zu
machen
I
need
to
know
if
we
could
make
this
real
Ich
muss
wissen,
ob
wir
das
hier
real
machen
können
Can
you
just
tell
me
we
can
seal
the
deal
Kannst
du
mir
einfach
sagen,
dass
wir
den
Deal
besiegeln
können
I
need
to
know
if
we
could
make
this
real
Ich
muss
wissen,
ob
wir
das
hier
real
machen
können
Can
you
just
tell
me
we
can
seal
the
deal
Kannst
du
mir
einfach
sagen,
dass
wir
den
Deal
besiegeln
können
And
take
it
slow
Und
lass
es
langsam
angehen
We
can't
fold
Wir
dürfen
nicht
aufgeben
Please
don't
go
Bitte
geh
nicht
Take
it
slow
Lass
es
langsam
angehen
We
can't
fold
Wir
dürfen
nicht
aufgeben
Please
don't
go
Bitte
geh
nicht
I
get
so
emotional
Ich
werde
so
emotional
On
your
heart
it
can
take
a
toll
Für
dein
Herz
kann
das
eine
Belastung
sein
So
you
leave
me
alone
at
home
for
days
Also
lässt
du
mich
tagelang
allein
zu
Hause
So
I
say
that
I'm
done
with
you
Also
sage
ich,
dass
ich
mit
dir
fertig
bin
The
next
day
I
got
the
blues
Am
nächsten
Tag
habe
ich
Liebeskummer
It
gets
so
confusing
every
day
Es
wird
jeden
Tag
so
verwirrend
I
tried
to
walk
away
Ich
habe
versucht
wegzugehen
I
can't
help
but
to
stay
Ich
kann
nicht
anders,
als
zu
bleiben
You're
the
light
at
the
end
of
a
tunnel
Du
bist
das
Licht
am
Ende
des
Tunnels
So
I'm
not
gonna
beg
Also
werde
ich
nicht
betteln
I'll
ask
one
time
instead
Ich
frage
stattdessen
nur
einmal
You're
the
gold
at
the
end
of
a
rainbow
Du
bist
das
Gold
am
Ende
des
Regenbogens
I
need
to
know
if
we
could
make
this
real
Ich
muss
wissen,
ob
wir
das
hier
real
machen
können
Can
you
just
tell
me
we
can
seal
the
deal
Kannst
du
mir
einfach
sagen,
dass
wir
den
Deal
besiegeln
können
I
need
to
know
if
we
could
make
this
real
Ich
muss
wissen,
ob
wir
das
hier
real
machen
können
Can
you
just
tell
me
we
can
seal
the
deal
Kannst
du
mir
einfach
sagen,
dass
wir
den
Deal
besiegeln
können
And
take
it
slow
Und
lass
es
langsam
angehen
We
can't
fold
Wir
dürfen
nicht
aufgeben
Please
don't
go
Bitte
geh
nicht
Take
it
slow
Lass
es
langsam
angehen
We
can't
fold
Wir
dürfen
nicht
aufgeben
Please
don't
go
Bitte
geh
nicht
I
want
this
for
years
on
end
Ich
will
das
für
immer
und
ewig
Everyone
can
see
you
can
just
ask
your
friends
Jeder
kann
sehen,
du
kannst
einfach
deine
Freunde
fragen
And
then
it
might
be
no
and
it
might
be
yes
Und
dann
könnte
es
ein
Nein
sein
und
es
könnte
ein
Ja
sein
But
there's
an
us
then
there's
and
us
and
I
don't
wanna
guess
Aber
es
gibt
ein
uns,
und
dann
ein
uns,
und
ich
will
nicht
raten
I
need
to
know
if
we
could
make
this
real
Ich
muss
wissen,
ob
wir
das
hier
real
machen
können
Can
you
just
tell
me
we
can
seal
the
deal
Kannst
du
mir
einfach
sagen,
dass
wir
den
Deal
besiegeln
können
I
need
to
know
if
we
could
make
this
real
Ich
muss
wissen,
ob
wir
das
hier
real
machen
können
Can
you
just
tell
me
we
can
seal
the
deal
Kannst
du
mir
einfach
sagen,
dass
wir
den
Deal
besiegeln
können
And
take
it
slow
Und
lass
es
langsam
angehen
We
can't
fold
Wir
dürfen
nicht
aufgeben
Please
don't
go
Bitte
geh
nicht
Take
it
slow
Lass
es
langsam
angehen
We
can't
fold
Wir
dürfen
nicht
aufgeben
Please
don't
go
Bitte
geh
nicht
Take
it
slow
Lass
es
langsam
angehen
We
can't
fold
Wir
dürfen
nicht
aufgeben
Please
don't
go
Bitte
geh
nicht
Take
it
slow
Lass
es
langsam
angehen
We
can't
fold
Wir
dürfen
nicht
aufgeben
Please
don't
go
Bitte
geh
nicht
Take
it
slow
Lass
es
langsam
angehen
This
time
we'll
take
it
slow
Dieses
Mal
lassen
wir
es
langsam
angehen
Take
it
slow
Lass
es
langsam
angehen
We
can't
fold
Wir
dürfen
nicht
aufgeben
This
time
we'll
take
it
slow
Dieses
Mal
lassen
wir
es
langsam
angehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erin Mcghee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.