Текст и перевод песни Kenza Farah - Bandit
Il
m'a
dit
sois
ma
princesse
He
told
me
be
my
princess
Je
serais
là
si
on
te
blesse
I'll
be
there
if
they
hurt
you
Oh,
je
penserai
tes
balafres
Oh,
I'll
tend
to
your
scars
Tous
tes
mots
et
toutes
tes
peines
All
your
words
and
all
your
sorrows
Garde
tes
mots
et
tes
promesses
Keep
your
words
and
your
promises
Je
connais
ce
genre
de
mec
I
know
this
kind
of
guy
Oh,
indécis
et
infidèle,
non
Oh,
indecisive
and
unfaithful,
no
T'en
auras
que
pour
ton
argent
You'll
only
care
about
your
money
Des
comme
toi
y'en
a
des
millions
There
are
millions
like
you
C'est
bon,
c'est
bon
It's
good,
it's
good
Histoire
de
love
j'ai
trop
donné
I
gave
too
much
to
love
stories
Mon
cœur
on
l'a
bousillé
My
heart
was
destroyed
C'est
bon,
c'est
bon
It's
good,
it's
good
J'veux
pas
d'un
bandit,
bandit,
bandit
I
don't
want
a
bandit,
bandit,
bandit
Reste
dans
ton
bendo,
bendo,
bendo
Stay
in
your
hood,
hood,
hood
Moi
j'ai
trop
donné,
donné,
donné
I
gave
too
much,
too
much,
too
much
Non
c'est
bon
No,
it's
good
(Non
c'est
bon)
(No,
it's
good)
J'veux
pas
d'un
bandit,
bandit,
bandit
I
don't
want
a
bandit,
bandit,
bandit
Reste
dans
ton
bendo,
bendo,
bendo
Stay
in
your
hood,
hood,
hood
Moi
j'ai
trop
donné,
donné,
donné
I
gave
too
much,
too
much,
too
much
Non
c'est
bon
No,
it's
good
(Non
c'est
bon)
(No,
it's
good)
J'veux
pas
de
cette
vie
I
don't
want
this
life
Pourquoi
t'insistes
Why
do
you
insist
Des
filles
y'en
a
pleins
There
are
plenty
of
girls
Pourquoi
tu
m'as
choisis
Why
did
you
choose
me
J'ai
pas
le
temps,
c'est
sans
lendemain
I
don't
have
time,
it's
without
a
tomorrow
Je
lui
dis
laisse-moi
partir
I
tell
him
let
me
go
Laisse-moi
m'enfuir
Let
me
run
away
T'approche
pas
si
c'est
pour
m'faire
du
mal
Don't
come
near
if
it's
to
hurt
me
Pour
me
faire
du
mal
To
hurt
me
J'veux
pas
d'un
bandit,
bandit,
bandit
I
don't
want
a
bandit,
bandit,
bandit
Reste
dans
ton
bendo,
bendo,
bendo
Stay
in
your
hood,
hood,
hood
Moi
j'ai
trop
donné,
donné,
donné
I
gave
too
much,
too
much,
too
much
Non
c'est
bon
No,
it's
good
(Non
c'est
bon)
(No,
it's
good)
J'veux
pas
d'un
bandit,
bandit,
bandit
I
don't
want
a
bandit,
bandit,
bandit
Reste
dans
ton
bendo,
bendo,
bendo
Stay
in
your
hood,
hood,
hood
Moi
j'ai
trop
donné,
donné,
donné
I
gave
too
much,
too
much,
too
much
Non
c'est
bon
No,
it's
good
(Non
c'est
bon)
(No,
it's
good)
J'connais
déjà,
déjà
la
fin
de
l'histoire
I
already,
already
know
the
end
of
the
story
Tu
m'appelleras,
m'appelleras
You
will
call
me,
call
me
J'connais
déjà,
déjà
la
fin
de
l'histoire
I
already,
already
know
the
end
of
the
story
Tu
regrettera
mais
il
sera
trop
tard
You
will
regret
it
but
it
will
be
too
late
J'veux
pas
d'un
bandit,
bandit,
bandit
I
don't
want
a
bandit,
bandit,
bandit
Reste
dans
ton
bendo,
bendo,
bendo
Stay
in
your
hood,
hood,
hood
Moi
j'ai
trop
donné,
donné,
donné
I
gave
too
much,
too
much,
too
much
Non
c'est
bon
No,
it's
good
(Non
c'est
bon)
(No,
it's
good)
J'veux
pas
d'un
bandit,
bandit,
bandit
I
don't
want
a
bandit,
bandit,
bandit
Reste
dans
ton
bendo,
bendo,
bendo
Stay
in
your
hood,
hood,
hood
Moi
j'ai
trop
donné,
donné,
donné
I
gave
too
much,
too
much,
too
much
Non
c'est
bon
No,
it's
good
(Non
c'est
bon)
(No,
it's
good)
J'veux
pas
d'cette
vie
I
don't
want
this
life
Pourquoi
t'insistes
Why
do
you
insist
Des
filles
y'en
a
pleins
pourquoi
tu
m'as
choisis
There
are
plenty
of
girls
why
did
you
choose
me
J'ai
pas
le
temps
I
don't
have
time
C'est
sans
lendemain
It's
without
a
tomorrow
Je
lui
dis
j'veux
pas
d'cette
vie
I
tell
him
I
don't
want
this
life
Pourquoi
t'insistes
Why
do
you
insist
Des
filles
y'en
a
pleins
pourquoi
tu
m'as
choisis
There
are
plenty
of
girls
why
did
you
choose
me
J'ai
pas
le
temps
I
don't
have
time
C'est
sans
lendemain
It's
without
a
tomorrow
J'veux
pas
d'un
bandit,
bandit,
bandit
I
don't
want
a
bandit,
bandit,
bandit
Reste
dans
ton
bendo,
bendo,
bendo
Stay
in
your
hood,
hood,
hood
Moi
j'ai
trop
donné,
donné,
donné
I
gave
too
much,
too
much,
too
much
Non
c'est
bon
No,
it's
good
(Non
c'est
bon)
(No,
it's
good)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenza Farah, Thierry Guerra
Альбом
Bandit
дата релиза
31-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.