Kenza Farah - Fais le Job (Remix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kenza Farah - Fais le Job (Remix)




Fais le Job (Remix)
Сделай дело (Ремикс)
Yeah
Да
Yeah
Да
Ouais
Да
Désolée maman
Прости, мама
J'ai pris le large
Я ушла в море
J'ai trop de rage
Во мне столько ярости
Prise en otage
Взята в заложники
Mais malgré tout ça, je m'accroche
Но, несмотря на всё это, я держусь
J'crois en Rabi
Я верю в Бога
A bout de souffle
На последнем дыхании
Mon cœur de pierre
Мое каменное сердце
N'est que poussière
Всего лишь пыль
Et dans ma tête
И в моей голове
C'est le désert
Пустыня
Chaque jour je survie
Каждый день я выживаю
J'crois plus en l'homme
Я больше не верю в мужчин
Loin d'être conne
Я не дура
J'ai plus la force
У меня больше нет сил
Qu'ils m'tendent la corde
Пусть бросят мне веревку
J'ai plus le temps
У меня больше нет времени
C'est le boucan dans ma poitrine
В моей груди грохочет
J'ai claqué la porte
Я захлопнула дверь
Pété mon phone
Разбила телефон
Les masques tombent
Маски спадают
Le constat est sombre
Ужасающая констатация
A les entendre
Слушая их,
Ils me veulent tous pour la vie
Они все хотят меня на всю жизнь
A bout de nerfs
На пределе
A fleur de peau
Уязвимая
Chacun sa bataille
У каждого своя битва
J'sourirais même sur un champ de ruines!
Я буду улыбаться даже на пепелище!
Al-hamdoulillah
Слава Богу
Non, non, non, non, non
Нет, нет, нет, нет, нет
Ils veulent me soigner, ils savent pas j'ai mal
Они хотят меня вылечить, но они не знают, где болит
j'ai mal (Ils n'savent pas j'ai mal)
Где болит (Они не знают, где болит)
J'ai fait de ma vie mon champ de bataille
Я сделала из своей жизни поле битвы
Oui, j'ai mal (Oui, j'ai mal)
Да, мне больно (Да, мне больно)
Dans ma tête, je vais serrer mais serrer
В голове буду сжиматься, сжиматься
Dans ma tête, je vais serrer mais serrer
В голове буду сжиматься, сжиматься
Dans ma tête, je vais serrer mais serrer
В голове буду сжиматься, сжиматься
Dans ma tête, je vais serrer mais serrer
В голове буду сжиматься, сжиматься
Dans ma tête, je vais serrer mais serrer
В голове буду сжиматься, сжиматься
Dans ma tête, je vais serrer mais serrer
В голове буду сжиматься, сжиматься
Dans ma tête, je vais serrer mais serrer
В голове буду сжиматься, сжиматься
Dans ma tête, je vais serrer mais serrer
В голове буду сжиматься, сжиматься
J'ai quitte l'école
Я бросила школу
J'ai fais du son
Я занялась музыкой
Le tour du monde
Объехала весь мир
Palper des sommes
Тратила деньги
Mais en fin de compte, pourquoi j'ai le regard si vide?
Но, в конце концов, почему у меня такой пустой взгляд?
J'dors plus la nuit
Я не сплю по ночам
Je me détruis
Я разрушаю себя
La vie défile
Жизнь проходит мимо
Sans but précis
Без определенной цели
Et chaque jour je vois le sourire de mes sœurs en garde-à-vue
И каждый день я вижу улыбку моих сестер как напоминание
J'ai de la haine
Во мне столько ненависти
De la rancoeur
Обиды
Tu prieras peut-être
Может быть, ты будешь молиться
Je te pardonne
Я тебя прощаю
J'ai peur de Dieu
Я боюсь Бога
Et j'ai confiance en sa justice
И я верю в его справедливость
Malgré mes balafres
Несмотря на мои шрамы
Je suis la même
Я всё та же
Même si je saigne
Даже если я истекаю кровью
Dix ans que je traîne
Десять лет я тащу этот груз
Me dit pas "je t'aime"
Не говори мне люблю тебя"
Ma peine est ma meilleure amie
Моя боль - мой лучший друг
Un jour tout se sait
Однажды всё станет известно
Pas de marche arrière
Обратного пути нет
A chacun sa guerre
У каждого своя война
Je reste debout comme la Palestine
Я останусь стоять, как Палестина
Al-hamdoulillah
Слава Богу
Non, non, non, non, non, non
Нет, нет, нет, нет, нет, нет
Ils veulent me soigner, ils savent pas j'ai mal
Они хотят меня вылечить, но они не знают, где болит
j'ai mal (Ils n'savent pas j'ai mal)
Где болит (Они не знают, где болит)
J'ai fait de ma vie mon champ de bataille
Я сделала из своей жизни поле битвы
Oui, j'ai mal (Oui, j'ai mal)
Да, мне больно (Да, мне больно)
Dans ma tête, je vais serrer mais serrer
В голове буду сжиматься, сжиматься
Dans ma tête, je vais serrer mais serrer
В голове буду сжиматься, сжиматься
Dans ma tête, je vais serrer mais serrer
В голове буду сжиматься, сжиматься
Dans ma tête, je vais serrer mais serrer
В голове буду сжиматься, сжиматься
Dans ma tête, je vais serrer mais serrer
В голове буду сжиматься, сжиматься
Dans ma tête, je vais serrer mais serrer
В голове буду сжиматься, сжиматься
Dans ma tête, je vais serrer mais serrer
В голове буду сжиматься, сжиматься
Dans ma tête, je vais serrer mais serrer
В голове буду сжиматься, сжиматься
Relève-toi et fais le job
Поднимись и сделай дело
Relève-toi et fais le job
Поднимись и сделай дело
Relève-toi et fais le job
Поднимись и сделай дело
Relève-toi et fais le job
Поднимись и сделай дело
Cœur piétiné, fais le job
С разбитым сердцем, сделай дело
Il t'a trompé, fais le job
Он тебя обманул, сделай дело
Fais le job, ma sœur, sois forte et fais le job
Сделай дело, сестра, будь сильной и сделай дело
Ils veulent me soigner, ils savent pas j'ai mal
Они хотят меня вылечить, но они не знают, где болит
j'ai mal (Ils n'savent pas j'ai mal)
Где болит (Они не знают, где болит)
J'ai fait de ma vie mon champ de bataille
Я сделала из своей жизни поле битвы
Oui, j'ai mal (Oui, j'ai mal)
Да, мне больно (Да, мне больно)
Dans ma tête, je vais serrer mais serrer
В голове буду сжиматься, сжиматься
Dans ma tête, je vais serrer mais serrer
В голове буду сжиматься, сжиматься
Dans ma tête, je vais serrer mais serrer
В голове буду сжиматься, сжиматься
Dans ma tête, je vais serrer mais serrer
В голове буду сжиматься, сжиматься
Dans ma tête, je vais serrer mais serrer
В голове буду сжиматься, сжиматься
Dans ma tête, je vais serrer mais serrer
В голове буду сжиматься, сжиматься
Dans ma tête, je vais serrer mais serrer
В голове буду сжиматься, сжиматься
Dans ma tête, je vais serrer mais serrer
В голове буду сжиматься, сжиматься
Ils savent pas j'ai mal
Они не знают, где болит
j'ai mal
Где болит
Wallah qu'ils savent pas j'ai mal
Клянусь, они не знают, где болит





Авторы: Alex Lustig, Alonzo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.