Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
parait
que
je
n'était
pas
faite
pour
durée
Man
sagt,
ich
war
nicht
dazu
bestimmt,
zu
bleiben
Qu'après
un
première
album
ou
allait
m'oubliée
Dass
man
mich
nach
einem
ersten
Album
vergessen
würde
Je
ne
rentre
pas
vos
normes
désolé
(hey)
Ich
passe
nicht
in
eure
Normen,
tut
mir
leid
(hey)
Si
ta
parié
sur
ma
chute
tu
es
pardonné
Wenn
du
auf
meinen
Sturz
gewettet
hast,
sei
dir
vergeben
Quoi
qu'ils
disent,
quoi
qu'ils
pensent,
quoi
qu'il
face,
je
suis
ma
destinée
Was
sie
auch
sagen,
was
sie
auch
denken,
was
sie
auch
tun,
ich
folge
meinem
Schicksal
J'ai
toujours
eu
la
force
et
la
foi
pourquoi
abandonné?
Ich
hatte
immer
die
Kraft
und
den
Glauben,
warum
aufgeben?
Lucky
ma
voix
raisonne,
au
milieu
des
cour
d'écoles,
en
haut
des
bloque,
au
pied
des
halls
Glücklich,
meine
Stimme
klingt,
inmitten
der
Schulhöfe,
oben
in
den
Blocks,
am
Fuße
der
Eingangshallen
Raisonne
ma
voix
raisonne
sur
les
ondes
je
fredonne
Klingt,
meine
Stimme
klingt,
auf
den
Wellen
summe
ich
Je
ne
fait
que
chanté,
chanté,
chanté
Ich
tue
nichts
als
singen,
singen,
singen
Je
me
dois
d'avancé
me
dépassé
Ich
muss
vorankommen,
mich
selbst
übertreffen
Même
si
je
suis
tombé,
tombé,
tombé
Auch
wenn
ich
gefallen
bin,
gefallen,
gefallen
Rien
ne
peux
me
stopper
alors
on
fredonne
Nichts
kann
mich
aufhalten,
also
summen
wir
Tililiramdamdamtililidam
X3
Tililiramdamdamtililidam
X3
Il
parait
que
je
n'était
pas
prête
pour
brillé
Man
sagt,
ich
war
nicht
bereit
zu
glänzen
Que
les
strasses
et
les
paillettes
allait
tout
changé
Dass
Strass
und
Pailletten
alles
ändern
würden
Mais
mon
âme
n'ai
pas
a
vendre
désolé
(désolé)
Aber
meine
Seele
ist
nicht
zu
verkaufen,
tut
mir
leid
(tut
mir
leid)
Je
fais
ce
que
bon
me
semble
sans
me
retourné
Ich
tue,
was
mir
richtig
erscheint,
ohne
mich
umzudrehen
Et
peut
importe
si
il
disent
que
j'avance
sans
savoir
où
je
vais
Und
egal,
ob
sie
sagen,
dass
ich
vorwärtsgehe,
ohne
zu
wissen,
wohin
Ils
écoutent
ma
musique
mes
paroles
à
jamais
sont
gravé
Sie
hören
meine
Musik,
meine
Worte
sind
für
immer
eingraviert
Lucky
ma
voix
raisonne,
au
milieu
des
cour
d'écoles,
en
haut
des
bloque,
au
pied
des
halls
Glücklich,
meine
Stimme
klingt,
inmitten
der
Schulhöfe,
oben
in
den
Blocks,
am
Fuße
der
Eingangshallen
Raisonne
ma
voix
ma
raisonne
sur
les
ondes
je
fredonne
Klingt,
meine
Stimme
klingt,
auf
den
Wellen
summe
ich
Je
ne
fais
que
chanté,
chanté,
chanté
Ich
tue
nichts
als
singen,
singen,
singen
Je
me
dois
d'avancé
me
dépassé
Ich
muss
vorankommen,
mich
selbst
übertreffen
Même
si
je
suis
tombé,
tombé,
tombé
Auch
wenn
ich
gefallen
bin,
gefallen,
gefallen
Rien
ne
peux
me
stopper
alors
on
fredonne
Nichts
kann
mich
aufhalten,
also
summen
wir
Tililiramdamdamtilililidam
X3
Tililiramdamdamtilililidam
X3
Autour
de
moi
tout
s'éteint
tout
mon
ciel
ce
voile
Um
mich
herum
erlischt
alles,
mein
ganzer
Himmel
verschleiert
sich
Je
me
repose
sur
les
miens
reste
n'ai
qu'un
détail
Ich
stütze
mich
auf
die
Meinen,
der
Rest
ist
nur
ein
Detail
Autour
de
moi
tout
s'éteint
tout
mon
ciel
ce
voile
Um
mich
herum
erlischt
alles,
mein
ganzer
Himmel
verschleiert
sich
Je
m'accroche
a
mon
destin
fessait
les
étoiles
Ich
klammere
mich
an
mein
Schicksal,
greife
nach
den
Sternen
Je
ne
fais
que
chanté,
chanté,
chanté
Ich
tue
nichts
als
singen,
singen,
singen
Je
me
dois
d'avancé
me
dépassé
Ich
muss
vorankommen,
mich
selbst
übertreffen
Même
si
je
suis
tombé,
tombé,
tombé
Auch
wenn
ich
gefallen
bin,
gefallen,
gefallen
Rien
ne
peux
me
stopper
alors
je
fredonne
Nichts
kann
mich
aufhalten,
also
summe
ich
Tililiramdamdamlililidam
X6
Tililiramdamdamlililidam
X6
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Salimier Jean Albert, Salimier Reynald Franz, Maouche Farah
Альбом
4 Love
дата релиза
03-09-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.