Текст и перевод песни Kenza Farah - Opérationnel
On
a
tous
des
rêves
à
ne
plus
savoir
quoi
en
faire
Это
все
мечты,
не
знать,
что
делать
Malgré
les
chutes
et
les
défaites
on
reste
solidaire
Несмотря
на
падения
и
поражения,
мы
остаемся
солидарными
Même
dans
le
noir
la
détermination
nous
éclaire
Даже
в
темноте
решимость
освещает
нас
Toujours
opérationnel
peu
importe
les
galères
Всегда
работающий
независимо
от
того,
на
каких
галерах
он
находится
Certains
font
tout
pour
s'évader
et
quitter
la
tess,
Некоторые
делают
все,
чтобы
сбежать
и
покинуть
Тесс,
D'autres
rêvent
de
pouvoir
voyager
à
travers
la
planète,
Другие
мечтают
о
возможности
путешествовать
по
планете,
Au
pied
du
gouffre
sa
frappe
le
ballon
jusqu'à
pas
d'heure
У
подножия
пропасти
его
бьет
по
мячу,
пока
не
проходит
час
Pendant
que
lui
travaille
dur
pour
nourrir
tout
ses
frères
et
soeurs
Пока
он
усердно
работает,
чтобы
накормить
всех
своих
братьев
и
сестер
Ne
nous
dites
pas
qu'il
est
trop
tard
Не
говорите
нам,
что
уже
слишком
поздно
On
s'accroche
au
plus
petit
espoir
Мы
цепляемся
за
самую
маленькую
надежду
Et
on
reste
opérationnel
И
мы
остаемся
в
рабочем
состоянии
Ma
génération
croit
en
ses
rêves
Мое
поколение
верит
в
свои
мечты
Jamais
sans
les
miens
Никогда
без
моих
Malgré
les
coups
durs
on
se
relève,
Несмотря
на
сильные
удары,
мы
поднимаемся,
Toujours
aller
plus
loin,
Всегда
идти
дальше,
Certains
donnent
tout
dans
le
sport
la
danse
ou
la
musique,
Некоторые
отдают
все
в
спорте
танцам
или
музыке,
Toi
iPod
à
la
main
tu
kiffe
le
bon
son
authentique,
Ты
держишь
в
руке
iPod,
и
у
тебя
получается
хороший
подлинный
звук,
Les
soeurs
poursuivent
les
études
et
décrochent
des
diplômes,
Сестры
продолжают
учебу
и
получают
дипломы,
Rêvent
de
rencontrer
le
prince
charmant
et
de
quitter
la
zone
Мечтают
встретиться
с
прекрасным
принцем
и
покинуть
этот
район
En
bas
des
blocs
rien
ne
me
suit
toujours
les
mêmes
histoires
Внизу
блоков
ничто
не
преследует
меня
по-прежнему
одни
и
те
же
истории
De
suite
avec
les
keufs
démarches
a
la
Tony
Montana
Сразу
же
с
кейфами
в
стиле
Тони
Монтаны
Beaucoup
voudrait
avoir
des
gosses
et
fonder
une
famille
Многие
хотели
бы
иметь
детей
и
завести
семью
D'autres
rêvent
de
plages
de
cocotiers
et
s'exiler
à
Miami
Другие
мечтают
о
пляжах
с
кокосовыми
пальмами
и
уезжают
в
Майами
Ne
nous
dites
pas
qu'il
est
trop
tard
Не
говорите
нам,
что
уже
слишком
поздно
On
s'accroche
au
plus
petit
espoir
Мы
цепляемся
за
самую
маленькую
надежду
Et
on
reste
opérationnel
И
мы
остаемся
в
рабочем
состоянии
[Refrain]
(x3)
[Chorus]
(x3)
Ma
génération
croit
en
ses
rêves,
jamais
sans
les
miens,
opérationnel.
Мое
поколение
верит
в
свои
мечты,
никогда
не
обходясь
без
моих,
и
работает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maouche Farah, Lagoutte Loic Marc, Zadire Stephane Georges Daniel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.