Kenza Farah - Photos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kenza Farah - Photos




Photos
Фотографии
Photos
Фотографии
Photos
Фотографии
Ils connaissent pas mon histoire
Ты не знаешь мою историю
Photos
Фотографии
J'me suis levé un matin
Проснулась однажды утром
Tout avait changé
Всё изменилось
Maman n'est pas bien
Маме плохо
J'vais devoir assumer
Мне придётся отвечать
L'histoire de ma vie, j'me suis fais la belle
Историю своей жизни, я сбежала
Comme m'a dit papa
Как говорил папа
Les roses ne poussent pas dans les poubelles
Розы не растут в мусоре
Je fuis, je tourne en rond
Я бегу, кружусь
J'deviens paro
Схожу с ума
Je vais, je viens, j'prends un billet pour Rio
Я иду, я прихожу, беру билет в Рио
A part ma famille, dites moi qui était
Кроме моей семьи, скажи мне, кто был рядом
Pendant que tu m'follow, j'me réfugie dans ma salat
Пока ты следишь за мной, я нахожу утешение в своей молитве
Et ils veulent savoir pourquoi
И ты хочешь знать, почему
Ke n'souris pas sur les photos
Я не улыбаюсь на фотографиях
Ils n'connaissent pas mon histoire
Ты не знаешь мою историю
Bercé au son des guitares
Убаюканную звуками гитар
Bing, bing
Бинг, бинг
Si j'souris pas sur les photos
Если я не улыбаюсь на фотографиях
C'est que mon sourire est en deuil
Это потому, что моя улыбка в трауре
Même dans la foule j'me sens seule
Даже в толпе я чувствую себя одинокой
Heho
Эй, хо
Photos
Фотографии
L'avenir me tourmente, le passé me retient
Будущее мучает меня, прошлое держит
Le présent me fatigue de cette vie je n'attends plus rien
Настоящее утомляет меня, от этой жизни я больше ничего не жду
Beaucoup voudrait la clef
Многие хотели бы получить ключ
Ils m'tournent, ils m'tournent autour mais mon cœur est scellé
Они кружат, кружат вокруг меня, но мое сердце запечатано
Me parlez plus d'amour, j'suis la p'tite à personne
Не говори мне больше о любви, я ничья
Blessé mais pas fragile
Раненная, но не хрупкая
Remballe tes Valentino
Забери свои Valentino
Nan moi j'serais pas ta Valentine
Нет, я не буду твоей Валентиной
Ensemble vous êtes plus fort
Вместе вы сильнее
Moi j'marche en solo
Я иду одна
J'ai pris quelques kilo
Я набрала пару килограммов
Depuis qu'j'ai retiré l'anneau
С тех пор, как сняла кольцо
Et ils veulent savoir pourquoi
И ты хочешь знать, почему
Ke n'souris pas sur les photos
Я не улыбаюсь на фотографиях
Ils n'connaissent pas mon histoire
Ты не знаешь мою историю
Bercé au son des guitares
Убаюканную звуками гитар
Bing, bing
Бинг, бинг
Si j'souris pas sur les photos
Если я не улыбаюсь на фотографиях
C'est que mon sourire est en deuil
Это потому, что моя улыбка в трауре
Même dans la foule j'me sens seule
Даже в толпе я чувствую себя одинокой
Heho
Эй, хо
Et j'fais le tour d'ma ville pour oublier
И я брожу по своему городу, чтобы забыть
J'ai mal à la tête donc je préfère m'isoler
У меня болит голова, поэтому я предпочитаю побыть одной
J'ai l'âme bousillé
У меня разбитая душа
Ne t'approche pas mon poto
Не приближайся ко мне, дружок
Ne m'appelle pas Farah
Не называй меня Фара
Tu m'connais qu'à travers mes photos
Ты знаешь меня только по моим фотографиям
Et j'fais le tour d'ma ville pour oublier
И я брожу по своему городу, чтобы забыть
J'ai mal à la tête donc je préfère m'isoler
У меня болит голова, поэтому я предпочитаю побыть одной
J'ai l'âme bousillé
У меня разбитая душа
Ne t'approche pas mon poto
Не приближайся ко мне, дружок
Ne m'appelle pas Farah
Не называй меня Фара
Tu m'connais qu'à travers mes photos
Ты знаешь меня только по моим фотографиям
Et ils veulent savoir pourquoi
И ты хочешь знать, почему
Je n'souris pas sur les photos
Я не улыбаюсь на фотографиях
Ils n'connaissent pas mon histoire
Ты не знаешь мою историю
Bercé au son des guitares
Убаюканную звуками гитар
Bing, bing
Бинг, бинг
Si j'souris pas sur les photos
Если я не улыбаюсь на фотографиях
C'est que mon sourire est en deuil
Это потому, что моя улыбка в трауре
Même dans la foule j'me sens seule
Даже в толпе я чувствую себя одинокой
Heho
Эй, хо
Ils connaissent pas mon histoire
Ты не знаешь мою историю
Bing, bing
Бинг, бинг
Bercé au son des guitares
Убаюканную звуками гитар





Авторы: Clement Plaisance, Kenza Farah


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.