Текст и перевод песни Kenza Farah - Toi et moi
L'amour
c'n'est
pas
un
jeux
Любовь-это
не
игры.
A
chacun
son
tésor,
le
perdre
voilà
l'enjeux
Для
каждого
из
них
проигрыш-вот
в
чем
проблема
On
fait
tout
pour
le
garder
encore
et
encore
Мы
делаем
все,
чтобы
держать
его
снова
и
снова
Comment
te
dire
tout
c'qu'il
en
moi,
Как
я
могу
рассказать
тебе
все,
что
во
мне,
Ces
chose
q'on
vit,
mais
qu'on
dis
tout
bas
Это
то,
чем
мы
живем,
но
что
мы
говорим
низко.
Comment
décrire
la
force
de
mon
amour
Как
описать
силу
моей
любви
Tu
es
gravais
en
moi
pour
toujour,
Ты
навсегда
запечатлелся
во
мне.,
Qui
un
jour
aurais
pu
imaginer
que
son
image
Кто
когда
- нибудь
мог
представить,
что
его
образ
Allée
me
hanter,
chaque
nuit
c'est
ma
voix
qui
t'appelle
Иди
и
преследуй
меня,
каждую
ночь
мой
голос
зовет
тебя
Pour
t'offrir
mon
amour
éternel
Чтобы
подарить
тебе
мою
вечную
любовь.
Je
n'ai
que
envie
mon
ange,
Я
только
завидую
моему
ангелу,
C'est
d'être
avec
toi
et
tant
pis
Это
быть
с
тобой,
и
неважно.
Si
ça
dérange
tant
qu'on
est
toi
et
moi
Если
ты
не
против,
пока
мы
с
тобой.
C'est
dans
tes
bras
que
je
me
sens
bien
Именно
в
твоих
объятиях
я
чувствую
себя
хорошо
Je
vois
se
dessiner
le
chemin,
Я
наблюдаю
пути,
C'est
avec
toi
que
je
veux
grandir
Именно
с
тобой
я
хочу
расти
Et
voir
se
construire
mon
avenir
И
увидеть,
как
строится
мое
будущее
Malgré
les
préjugés,
les
doutes
et
les
problèmes,
Несмотря
на
предубеждения,
сомнения
и
проблемы,
Moi
je
te
serais
toujours
fidèle
Я
всегда
буду
тебе
верен.
Tu
sais
mon
ange
cette
chanson
elle
pour
toi,
Ты
знаешь,
мой
ангел,
эта
песня
для
тебя,
Garde
moi
encore
auprès
de
toi
Держи
меня
снова
при
себе
Je
n'ai
que
envie
mon
ange,
Я
только
завидую
моему
ангелу,
C'est
d'être
avec
toi
et
tant
pis
Это
быть
с
тобой,
и
неважно.
Si
ça
dérange
tant
qu'on
est
toi
et
moi
Если
ты
не
против,
пока
мы
с
тобой.
Chaque
soir
ils
pensent
l'un
à
l'autre,
Каждый
вечер
они
думают
друг
о
друге,
La
haine,
l'amour
dans
leurs
têtes
c'est
le
désordre
Ненависть,
любовь
в
их
головах-это
беспорядок
La
vie
se
pose
plein
de
question,
Жизнь
задает
много
вопросов,
Les
mots
en
cachettes
va
t
elle
tenir
longtemps
Скрытые
слова
будут
длиться
долго
Tous
ces
mots
en
cachette
est
ce
intelligent,
Все
эти
тайные
слова
- это
то,
что
умно,
En
le
voyant
ses
yeux
d'viennent
brillants,
Увидев
его
сияющие
глаза,,
Son
coeur
bat
à
100
Его
сердце
бьется
на
100
Le
silence
crit
que
l'amour
règne
entre
ces
deux
gens
Молчание
говорит
о
том,
что
между
этими
двумя
людьми
царит
любовь
Le
soir
elle
devient
aveugle
et
muette
Вечером
она
становится
слепой
и
немой
Pourtant
elle
dit
qu'elle
l'aime,
car
plus
le
temps
avanse
Тем
не
менее,
она
говорит,
что
любит
его,
потому
что
чем
дальше,
тем
больше
времени
Et
plus
d'ses
yeux
ces
elle
d'viennent
la
prunelles
И
больше
из
ее
глаз
эти
самые
сливы
Je
n'ai
que
envie
mon
ange,
Я
только
завидую
моему
ангелу,
C'est
d'être
avec
toi
et
tant
pis
Это
быть
с
тобой,
и
неважно.
Si
ça
dérange
tant
qu'on
est
toi
et
moi
Если
ты
не
против,
пока
мы
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Farah Maouche
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.