Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
like
50
miles
away
Ich
bin
etwa
50
Meilen
entfernt
From
where
I
once
was
I
don't
regret
it
Von
dem
Ort,
wo
ich
einst
war,
ich
bereue
es
nicht
And
all
the
words
I
could
never
say
Und
all
die
Worte,
die
ich
nie
sagen
konnte
Come
so
naturally,
so
naturally
Kommen
so
natürlich,
so
natürlich
But
you
know
I
could
never
stay
Aber
du
weißt,
ich
konnte
nie
bleiben
And
I'm
sorry
but
you
wouldn't
get
it
Und
es
tut
mir
leid,
aber
du
würdest
es
nicht
verstehen
It
was
such
a
tormenting
place
Es
war
so
ein
quälender
Ort
So
I
had
to
leave,
I
had
to
leave
Also
musste
ich
gehen,
ich
musste
gehen
Yeah
fuck
this
town
Ja,
scheiß
auf
diese
Stadt
It's
got
nothing
to
offer
Sie
hat
nichts
zu
bieten
No
friends
around
Keine
Freunde
in
der
Nähe
What's
a
friend
if
I'm
just
a
bother
Was
ist
ein
Freund,
wenn
ich
nur
eine
Last
bin
And
now
it's
far
too
late
Und
jetzt
ist
es
viel
zu
spät
Feels
like
there's
glass
inside
my
throat
Es
fühlt
sich
an,
als
wäre
Glas
in
meiner
Kehle
I
fucking
hate
this
place
Ich
hasse
diesen
Ort
verdammt
It's
hell
no
matter
where
I
go
Es
ist
die
Hölle,
egal
wohin
ich
gehe
Why
would
I
go
outside
when
there's
nothing
even
left
for
me
Warum
sollte
ich
nach
draußen
gehen,
wenn
da
draußen
nichts
mehr
für
mich
ist?
Hour
long
drive
with
my
favorite
things
right
next
to
me
Stundenlange
Fahrt
mit
meinen
Lieblingssachen
direkt
neben
mir
Go
where
I
belong
and
maybe
then
I'll
live
more
happily
Geh
dorthin,
wo
ich
hingehöre,
und
vielleicht
werde
ich
dann
glücklicher
leben
So
far
gone
yeah
I'm
sorry
to
my
family
So
weit
weg,
ja,
es
tut
mir
leid
für
meine
Familie
Yeah
I'll
be
leaving
it
all
behind
Ja,
ich
werde
alles
hinter
mir
lassen
Cuz
everything
turns
to
rust
Denn
alles
wird
zu
Rost
It
all
erodes
in
time
Es
verfällt
alles
mit
der
Zeit
So
I'm
ditching
it
because
Also
lasse
ich
es
hinter
mir,
weil
I
don't
belong
in
this
crowd
Ich
gehöre
nicht
in
diese
Menge
So
I
got
to
get
out
Also
muss
ich
hier
raus
They
don't
want
me
around
Sie
wollen
mich
nicht
in
ihrer
Nähe
haben
Yeah
fuck
this
town
Ja,
scheiß
auf
diese
Stadt
Yeah
fuck
this
town
Ja,
scheiß
auf
diese
Stadt
It's
got
nothing
to
offer
Sie
hat
nichts
zu
bieten
No
friends
around
Keine
Freunde
in
der
Nähe
What's
a
friend
if
I'm
just
a
bother
Was
ist
ein
Freund,
wenn
ich
nur
eine
Last
bin?
And
now
it's
far
too
late
Und
jetzt
ist
es
viel
zu
spät
Feels
like
there's
glass
inside
my
throat
Es
fühlt
sich
an,
als
wäre
Glas
in
meiner
Kehle
I
fucking
hate
this
place
Ich
hasse
diesen
Ort
verdammt
It's
hell
no
matter
where
I
go
Es
ist
die
Hölle,
egal
wohin
ich
gehe
Why
would
I
go
outside
when
there's
nothing
even
left
for
me
Warum
sollte
ich
rausgehen,
wenn
es
da
draußen
nichts
mehr
für
mich
gibt?
Hour
long
drive
with
my
favorite
things
right
next
to
me
Stundenlange
Fahrt
mit
meinen
Lieblingssachen
direkt
neben
mir
Go
where
I
belong
and
maybe
then
I'll
live
more
happily
Geh
dorthin,
wo
ich
hingehöre
und
vielleicht
werde
ich
dann
glücklicher
leben
So
far
gone
yeah
I'm
sorry
to
my
family
So
weit
weg,
ja
es
tut
mir
leid
für
meine
Familie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cy Hesselton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.