Neverland -
Keo
,
Slik
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feeling
distant
from
my
life
Fühl
mich
weit
entfernt
von
meinem
Leben
I
don't
want
a
9 to
5
Will
keinen
Job
von
9 bis
5
Don't
wanna
live
a
sad
lonely
life
Will
kein
trauriges
einsames
Leben
Don't
want
to
feel
any
frights
Will
keine
Ängste
mehr
spür'n
And
if
i'm
being
honest
Und
wenn
ich
ehrlich
bin
I'm
losing
all
my
interests
Verlier
ich
alle
Interessen
I
just
wanna
go
back
Ich
will
nur
zurück
I
lost
all
contact
Hab
jeden
Kontakt
verloren
With
all
my
old
friends
Mit
all
meinen
alten
Freunden
It
was
nothing
Es
war
nichts
Besond'res
The
old
park
Der
alte
Park
Remember
when
we
used
to
run
Erinnerst
du
dich,
wie
wir
rannten?
Down
the
fields
Über
die
Felder
Was
it
real
War
das
echt?
Is
this
a
fever
dream
Ist
das
ein
Fiebertraum?
I
just
wanna
scream
Ich
will
nur
schrei'n
When
i
look
back
at
the
past
Wenn
ich
zurück
in
die
Vergangenheit
blick
I
just
wanna
tell
myself
Möcht
ich
mir
selbst
nur
sagen
Remember
all
the
times
when
we
never
used
to
fight
Erinnerst
du
dich
an
die
Zeit,
als
wir
uns
nie
gestritten
haben?
We
were
always
in
contact
Wir
waren
immer
in
Verbindung
A
never
lonely
life
Ein
nie
einsames
Leben
Felt
like
peter
pan
Fühlte
mich
wie
Peter
Pan
In
never
land
In
Nimmerland
When
i
look
back
it
was
good
Wenn
ich
zurückblick,
war
es
gut
But
at
the
moment
Doch
im
Moment
Feeling
distant
from
my
emotions
Fühl
mich
losgelöst
von
meinen
Emotionen
I
don't
want
another
breakdown
Ich
will
keinen
weiteren
Zusammenbruch
I
lost
most
motivation
Hab
die
Motivation
verloren
My
mind
is
a
goddamn
rebound
Mein
Verstand
ist
verdammt
noch
mal
wie
ein
Abpraller
I
overthink
Ich
denk
zu
viel
nach
And
then
i
explode
Dann
explodier
ich
Doesn't
feel
like
home
Fühlt
sich
nicht
wie
Zuhause
an
If
i
was
in
neverland
Wär
ich
in
Nimmerland
I'd
be
as
happy
as
peter
pan
Wär
ich
so
glücklich
wie
Peter
Pan
With
all
my
old
friends
Mit
all
meinen
alten
Freunden
It
was
nothing
Es
war
nichts
Besond'res
The
old
park
Der
alte
Park
Remember
when
we
used
to
run
Erinnerst
du
dich,
wie
wir
rannten?
Down
the
fields
Über
die
Felder
Was
it
real
War
das
echt?
Is
this
a
fever
dream
Ist
das
ein
Fiebertraum?
I
just
wanna
scream
Ich
will
nur
schrei'n
When
i
look
back
at
the
past
Wenn
ich
zurück
in
die
Vergangenheit
blick
I
just
wanna
tell
myself
Möcht
ich
mir
selbst
nur
sagen
Remember
all
the
times
when
we
never
used
to
fight
Erinnerst
dich
an
die
Zeit,
als
wir
uns
nie
gestritten
haben?
We
were
always
in
contact
Wir
waren
immer
in
Verbindung
A
never
lonely
life
Ein
nie
einsames
Leben
Felt
like
peter
pan
Fühlte
mich
wie
Peter
Pan
In
never
land
In
Nimmerland
When
i
look
back
it
was
good
Wenn
ich
zurückblick,
war
es
gut
But
at
the
moment
Doch
im
Moment
Feeling
distant
from
my
life
Fühl
mich
weit
entfernt
von
meinem
Leben
It's
a
shame
Es
ist
schade
I
cant
fly
Ich
kann
nicht
fliegen
I
don't
know
what
i
want
Ich
weiß
nicht,
was
ich
will
But
it's
most
definitely
Aber
es
ist
ganz
bestimmt
Not
what
i
have
now
Nicht
das,
was
ich
jetzt
hab
When
i
look
back
at
the
past
Wenn
ich
zurück
in
die
Vergangenheit
blick
I
just
wanna
tell
myself
Möcht
ich
mir
selbst
nur
sagen
Remember
all
the
times
when
we
never
used
to
fight
Erinnerst
du
dich
an
die
Zeit,
als
wir
uns
nie
gestritten
haben?
We
were
always
in
contact
Wir
waren
immer
in
Verbindung
A
never
lonely
life
Ein
nie
einsames
Leben
Felt
like
peter
pan
Fühlte
mich
wie
Peter
Pan
In
never
land
In
Nimmerland
When
i
look
back
it
was
good
Wenn
ich
zurückblick,
war
es
gut
But
at
the
moment
Doch
im
Moment
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keo Ag
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.