Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Ain't No Disco
Dies ist keine Disco
This
ain't
no
disco
Dies
ist
keine
Disco
Follow
me
follow
me
Folge
mir,
folge
mir
Here
we
go
here
we
go
Los
geht's,
los
geht's
Imagine
there's
no
gravity
Stell
dir
vor,
es
gibt
keine
Schwerkraft
Lets
escape
reality
Lass
uns
der
Realität
entfliehen
Total
peace
is
finally
found
Totaler
Frieden
ist
endlich
gefunden
As
we
slowly
leave
the
ground
Während
wir
langsam
den
Boden
verlassen
Now
were
high
above
the
clouds
Jetzt
sind
wir
hoch
über
den
Wolken
Here
no
guest
list
is
allowed
Hier
ist
keine
Gästeliste
erlaubt
Velvet
ropes
not
keeping
you
Samtkordeln
halten
dich
nicht
auf
Just
love
me
as
I
love
you
Liebe
mich
einfach,
so
wie
ich
dich
liebe
Looking
down
upon
the
world
Blicken
hinunter
auf
die
Welt
Peeking
through
the
blueish
swirl
Spähen
durch
den
bläulichen
Wirbel
You
can
watch
the
rain
fall
down
Du
kannst
den
Regen
fallen
sehen
Splashing
people
on
the
ground
Wie
er
die
Leute
am
Boden
bespritzt
Surf
on
snowflakes
Surfe
auf
Schneeflocken
All
these
things
All
diese
Dinge
Even
touch
an
airplane's
wings
Berühre
sogar
die
Flügel
eines
Flugzeugs
Don't
you
love
being
high
Liebst
du
es
nicht,
high
zu
sein?
Kiss
the
sun
touch
the
sky
Küss
die
Sonne,
berühre
den
Himmel
Follow
me
here
we
go
Folge
mir,
los
geht's
We
will
travel
at
magnificent
speeds
Wir
werden
mit
grandioser
Geschwindigkeit
reisen
Around
the
universe
Durch
das
Universum
This
ain't
no
disco
Dies
ist
keine
Disco
This
ain't
no
disco
Dies
ist
keine
Disco
Now
ain't
that
bizarre
Ist
das
nicht
bizarr?
Come
on
baby
get
real
Komm
schon
Baby,
werd'
real
Run
to
the
powder
room
Renn
ins
Damenzimmer
And
give
yourself
a
pout
Und
zieh
einen
Schmollmund
This
ain't
no
disco
Dies
ist
keine
Disco
This
ain't
no
disco
Dies
ist
keine
Disco
You
are
like
the
only
Du
bist
so
ziemlich
die
einzige
Person
I
would
ever
tell
this
to
Person,
der
ich
das
je
erzählen
würde
This
ain't
no
disco
Dies
ist
keine
Disco
This
ain't
no
disco
Dies
ist
keine
Disco
Now
ain't
that
bizarre
Ist
das
nicht
bizarr?
Now
ain't
that
bizarre
Ist
das
nicht
bizarr?
No
guest
list
Keine
Gästeliste
There's
only
one
you
Es
gibt
nur
eine
wie
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aude David P, Maurice Pierre Lopez Da Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.