Текст и перевод песни Keops - Blanco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dinero
y
terrorismo
Деньги
и
терроризм
Se
juntan
en
un
sismo
Соединяются
в
один
сейсмический
толчок,
Que
aquí
se
escucha
bien
Который
здесь
слышен
хорошо,
Que
aquí
se
escucha
bien
Который
здесь
слышен
хорошо.
Bombazos
que
provienen
del
cielo
Взрывы,
доносящиеся
с
неба,
Caerán
cercano
en
un
pasaje
al
cementerio
Упадут
рядом,
на
пути
к
кладбищу.
Llorarán
hermanos
y
familias
en
miedo
Братья
и
семьи
будут
плакать
в
страхе,
Se
preguntarán
si
esta
es
la
muerte
o
el
infierno
Спрашивая
себя,
это
смерть
или
ад.
Deberían
poner
a
prueba
a
cada
hombre
sobre
la
tierra
Следовало
бы
испытать
каждого
мужчину
на
земле,
A
ver
si
su
corazón
es
bueno,
a
ver
si
su
corazón
es
negro
Чтобы
увидеть,
доброе
ли
у
него
сердце,
или
черное.
Deberían
poner
a
prueba
a
cada
hombre
sobre
la
tierra
Следовало
бы
испытать
каждого
мужчину
на
земле,
Te
aseguro
nada
bueno
con
poder
Уверяю
тебя,
ничего
хорошего
с
властью.
Mientras
muchos
sólo
piensan
en
comer,
eh
Пока
многие
думают
только
о
том,
чтобы
поесть,
эх.
Y
tú
de
inconsciente
no
quieres
entender
А
ты,
бессознательная,
не
хочешь
понимать,
Tus
malas
acciones
nos
van
a
joder
Твои
плохие
поступки
нас
погубят.
Guarda
eso
blanco
Спрячь
это
белое,
Guarda
eso
blanco
Спрячь
это
белое.
Que
aquí
se
fuma,
eh
Здесь
курят,
эй,
Que
aquí
se
fuma,
eh
Здесь
курят,
эй.
Guarda
eso
blanco
Спрячь
это
белое,
Guarda
eso
blanco
Спрячь
это
белое.
Que
aquí
se
fuma,
eh
Здесь
курят,
эй,
Que
aquí
se
fuma,
eh,
yeh
Здесь
курят,
эй,
да.
Prendo
uno
cuando
estoy
en
tensión
Я
зажигаю
один,
когда
я
в
напряжении,
Saco
otro
cuando
veo
destrucción
Достаю
другой,
когда
вижу
разрушение.
Yo
no
sé
si
Dios
ya
los
perdonó
Я
не
знаю,
простил
ли
их
уже
Бог,
Pero
en
el
camino
hay
enemigos
Но
на
пути
есть
враги.
No
saques
el
arma
si
no
hay
lío
Не
доставай
оружие,
если
нет
проблем.
Quédate
tranquilo
Оставайся
спокойной,
No
será
divertido
Не
будет
весело,
Si
el
acaba
contigo
Если
он
покончит
с
тобой.
La
cama
te
la
hace
un
amigo
Кровать
тебе
постелит
друг.
Guarda
eso
blanco
Спрячь
это
белое,
Guarda
eso
blanco
Спрячь
это
белое.
Que
aquí
se
fuma,
eh
Здесь
курят,
эй,
Que
aquí
se
fuma,
eh
Здесь
курят,
эй.
Guarda
eso
blanco
Спрячь
это
белое,
Guarda
eso
blanco
Спрячь
это
белое.
Que
aquí
se
fuma,
eh
Здесь
курят,
эй,
Que
aquí
se
fuma,
eh,
yeh
Здесь
курят,
эй,
да.
Suenan,
suenan
tambores
Звучат,
звучат
барабаны.
Te
puse
en
mis
oraciones
Я
упомянул
тебя
в
своих
молитвах,
Prendí
una
vela
de
mami
Зажег
свечу
от
мамы,
Para
que
nada
te
toque
Чтобы
тебя
ничто
не
тронуло.
Cuando
el
enemigo
venga
y
se
asome
Когда
враг
придет
и
покажется,
Tú
puedas
huir
de
sus
intenciones
Ты
сможешь
убежать
от
его
намерений.
Él
no
pueda
verte
Он
не
сможет
тебя
увидеть,
Él
no
pueda
oírte
Он
не
сможет
тебя
услышать.
Ya
el
bautismo
de
la
calle
ya
lo
recibiste,
eh,
eh
Ты
уже
прошел
крещение
улицей,
эй,
эй.
La
saco
y
disparo
Достаю
и
стреляю,
Y
nunca
te
vio
И
он
тебя
никогда
не
видел.
Su
vista
se
nubló
Его
зрение
помутнело,
Ya
otro
esa
bala
la
recibió
Уже
другой
эту
пулю
получил.
Siendo
un
inocente
Будучи
невиновным,
Se
acaba
tu
vida
y
gana
la
muerte
Заканчивается
твоя
жизнь,
и
побеждает
смерть.
El
dolor
ya
se
siente
Боль
уже
чувствуется,
La
pena
en
mi
alma
será
permanente
Печаль
в
моей
душе
будет
постоянной.
(La
pena
en
mi
alma
será
permanente,
oh,
yeh)
(Печаль
в
моей
душе
будет
постоянной,
о,
да.)
Guarda
eso
blanco
Спрячь
это
белое,
Guarda
eso
blanco
Спрячь
это
белое.
Guarda
eso
blanco
Спрячь
это
белое,
Guarda
eso
blanco
Спрячь
это
белое.
Es
que
aquí
se
escucha
bien
Здесь
слышно
хорошо,
Que
aquí
se
escucha
bien
Здесь
слышно
хорошо.
Y
el
dinero
y
terrorismo
И
деньги
и
терроризм
Se
juntan
en
un
sismo
Соединяются
в
один
сейсмический
толчок.
Es
que
aquí
se
escucha
bien
Здесь
слышно
хорошо,
Que
aquí
se
escucha
bien
Здесь
слышно
хорошо.
La
vida
y
la
muerte
Жизнь
и
смерть.
(Keops
el
faraón)
(Keops
фараон)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keops
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.