Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happy Ending
Glückliches Ende
A
little
confused,
꺼내긴
어려운
얘기
Ein
wenig
verwirrt,
es
fällt
mir
schwer,
es
auszusprechen
'Cause
I
know,
I
know,
I
know
what
you're,
what
you're
all
about
'Cause
I
know,
I
know,
I
know
what
you're,
what
you're
all
about
불안한
표정,
어색한
너의
고백
Ein
unsicherer
Blick,
dein
unbeholfenes
Geständnis
그건
뭘
의미해?
Help
me
know
just
what
to
say
Was
bedeutet
das?
Hilf
mir
zu
verstehen,
was
ich
sagen
soll
물리적
거리는
멀어도,
어긋난
길을
걸어도
Auch
wenn
wir
räumlich
getrennt
sind,
verschiedene
Wege
gehen
네가
있어
꿈을
꿨어,
reality
is
leaving
our
system
Du
warst
da,
ich
habe
geträumt,
die
Realität
verlässt
unser
System
일어날
일은
just
begun,
마음의
문을
열어줘
Was
geschehen
wird,
hat
gerade
erst
begonnen,
öffne
die
Tür
deines
Herzens
이미
너에게
왔으니
Ich
bin
schon
bei
dir
angekommen
어쩌면
뻔한
결말일지도
Vielleicht
ist
es
ein
vorhersehbares
Ende
별생각에
잠긴
채
In
Gedanken
versunken
On
the
highway
to
hell
On
the
highway
to
hell
I'm
just
staring
at
the
sky
I'm
just
staring
at
the
sky
Happy
ending일
거야,
멀어지는
pale
blue
dot
Es
wird
ein
glückliches
Ende
sein,
der
verblassende,
blassblaue
Punkt
Ah,
stop
pretending,
happy
ending
Ah,
stop
pretending,
happy
ending
어둠이
내리는
밤
별빛은
더
밝게
빛나
Wenn
die
Nacht
hereinbricht,
leuchten
die
Sterne
noch
heller
Ah,
stop
pretending,
happy
ending
Ah,
stop
pretending,
happy
ending
Away,
away,
away,
away,
away,
yeah
Away,
away,
away,
away,
away,
yeah
Away,
away,
away,
away,
away,
away
Away,
away,
away,
away,
away,
away
Away,
away,
away,
away,
away,
yeah
Away,
away,
away,
away,
away,
yeah
끝까지
걸을래,
stop
pretending,
happy
ending
Ich
werde
bis
zum
Ende
gehen,
stop
pretending,
happy
ending
Let
me
adore
you,
내가
걸어온
길
알잖아
Lass
mich
dich
anhimmeln,
du
kennst
den
Weg,
den
ich
gegangen
bin
I've
been
on
a
roller-coaster,
두렵지
않아
Ich
war
auf
einer
Achterbahnfahrt,
ich
habe
keine
Angst
걱정은
버려
세상은
발끝에
Lass
die
Sorgen
los,
die
Welt
liegt
uns
zu
Füßen
Just
calling
my
name,
너의
품처럼
따스하게
Sie
ruft
nur
meinen
Namen,
so
warm
wie
deine
Umarmung
눈
감았지만
느껴지지
낯선
도시,
can't
feel
the
gravity
Ich
schließe
die
Augen,
aber
ich
fühle
es,
eine
fremde
Stadt,
can't
feel
the
gravity
어지러웠나
봐,
딱
오
분만
조금
걸어도
돼?
Mir
war
wohl
schwindelig,
können
wir
nur
fünf
Minuten
spazieren
gehen?
어느새
사라진
구름,
날
따라온
빛
Plötzlich
sind
die
Wolken
verschwunden,
ein
Licht,
das
mir
folgt
그저
신기해
난
지금이
(I'm
living
the
dream)
Ich
bin
einfach
nur
erstaunt
über
diesen
Moment
(I'm
living
the
dream)
어쩌면
뻔한
결말이라도
Auch
wenn
es
ein
vorhersehbares
Ende
ist
내
심장은
널
원해
Mein
Herz
sehnt
sich
nach
dir
On
the
highway
to
hell
On
the
highway
to
hell
I'm
just
staring
at
the
sky
(yeah)
I'm
just
staring
at
the
sky
(yeah)
Happy
ending일
거야,
멀어지는
pale
blue
dot
Es
wird
ein
glückliches
Ende
sein,
der
verblassende,
blassblaue
Punkt
Ah,
stop
prеtending,
happy
ending
Ah,
stop
pretending,
happy
ending
어둠이
내리는
밤
별빛은
더
밝게
빛나
Wenn
die
Nacht
hereinbricht,
leuchten
die
Sterne
noch
heller
Ah,
stop
prеtending,
happy
ending
Ah,
stop
pretending,
happy
ending
Away,
away,
away,
away,
away,
yeah
Away,
away,
away,
away,
away,
yeah
Away,
away,
away,
away,
away,
away
Away,
away,
away,
away,
away,
away
Away,
away,
away,
away,
away,
yeah
Away,
away,
away,
away,
away,
yeah
끝까지
걸을래,
stop
pretending,
happy
ending
Ich
werde
bis
zum
Ende
gehen,
stop
pretending,
happy
ending
A
little
confused,
꺼내긴
어려운
얘기
Ein
wenig
verwirrt,
es
fällt
schwer
es
auszusprechen.
'Cause
I
know,
I
know,
I
know
what
you're,
what
you're
all
about
'Cause
I
know,
I
know,
I
know
what
you're,
what
you're
all
about
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Woo Sang Park, Livy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.