Kep1er - The Door - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kep1er - The Door




The Door
Дверь
Oh-oh-oh-oh, oh, yeah
О-о-о-о, о, да
Oh, la-la-la-la, la-la-la (here's the door)
О, ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла (вот дверь)
지금도 waiting for you, 여기 있는
Я всё ещё жду тебя, я здесь
너를 위한 sign 깜빡이는 heart
Сигнал для тебя, мигающее сердце
어서 찾아줘, here's the door, yeah
Скорее найди меня, вот дверь, да
매일 드리운 sunlight, 조금씩 이는 바람
Ежедневный солнечный свет, лёгкий ветерок
너를 위해 피워낸 four leaf clover
Четырехлистный клевер, который я вырастила для тебя
길을 따라와 줘, here's the door, yeah
Следуй по дороге, вот дверь, да
Oh, 멀리 보여 (보여)
О, я вижу тебя вдали (вижу)
제대로 준거야 네가 (ooh-ooh)
Ты пришёл именно ко мне (у-у-у)
두근거림이 멈춰, whoa-oh-oh-oh-oh
Моё сердце не перестаёт биться, воу-о-о-о-о
처음 느껴본 feelings, 기다림마저 기뻐
Впервые такие чувства, даже ожидание радует
너를 위해 smile 손을 들고서
Улыбаюсь тебе, поднимаю руку
부르고 있어, here's the door, yeah
Зову тебя, вот дверь, да
Here's the door 너에게로
Вот дверь, ведущая к тебе
나의 맘속 여긴 미로
Моё сердце - лабиринт
Boy, you're on my mind
Мальчик мой, ты в моих мыслях
Now I gotta take you, now I gotta take you there
Теперь я должна отвести тебя туда
기다렸어, 어서
Я ждала, иди ко мне
위해 비춰 day and night (내 맘, 맘)
Сияю для тебя день и ночь (Моё сердце, моё сердце)
나와 같이 문을 열어줘
Открой со мной дверь
한걸음 다가와
Сделай шаг навстречу
잠들지 않아 day and night (내 맘, 맘)
Не сплю ни днём, ни ночью (Моё сердце, моё сердце)
지금이야 문을 열어줘
Сейчас самое время открыть дверь
Now I gotta take you, now I gotta take you there
Теперь я должна отвести тебя туда
Now I gotta take you, now I gotta take you
Теперь я должна отвести тебя туда
너머 펼쳐질 another world
По ту сторону этой двери раскинулся другой мир
너머로 너와 손잡고 가보고 싶어 new world (oh)
Я хочу пройти через эту дверь, держа тебя за руку, в новый мир (о)
커지는 호기심, yes, I wonder
Растущее любопытство, да, интересно
같이 가보자 together
Давай отправимся туда вместе
다채로운 색깔로 가득한 playground
Игровая площадка, полная ярких красок
만날지도, yeah
Возможно, мы встретимся, да
Here's the door 너에게로
Вот дверь, ведущая к тебе
나의 맘속 여긴 미로
Моё сердце - лабиринт
Boy, you're on my mind
Мальчик мой, ты в моих мыслях
Now I gotta take you, now I gotta take you there
Теперь я должна отвести тебя туда
기다렸어, 어서
Я ждала, иди ко мне
위해 비춰 day and night (내 맘, 맘)
Сияю для тебя день и ночь (Моё сердце, моё сердце)
나와 같이 문을 열어줘
Открой со мной дверь
한걸음 다가와
Сделай шаг навстречу
잠들지 않아 day and night (내 맘, 맘)
Не сплю ни днём, ни ночью (Моё сердце, моё сердце)
지금이야 문을 열어줘 (oh)
Сейчас самое время открыть дверь (о)
Now I gotta take you, now I gotta take you there
Теперь я должна отвести тебя туда
Now I gotta take you, now I gotta take you
Теперь я должна отвести тебя туда
There, 상상해 우릴
Там, представь нас
가득히 채워진 싱그런 green grass
Свежая зелёная трава повсюду
위에 나란히 누워 서로를 바라볼 (볼 때)
Когда мы лежим рядом, глядя друг на друга (глядя друг на друга)
그때 (그때) 점점 closer
В тот момент тот момент) всё ближе
Now I gotta take you, now I gotta take you there
Теперь я должна отвести тебя туда
기다렸어, 어서
Я ждала, иди ко мне
위해 비춰 day and night (내 맘, 맘)
Сияю для тебя день и ночь (Моё сердце, моё сердце)
나와 같이 문을 열어줘
Открой со мной дверь
한걸음 다가와
Сделай шаг навстречу
잠들지 않아 day and night (내 맘, 맘)
Не сплю ни днём, ни ночью (Моё сердце, моё сердце)
지금이야 문을 열어줘, yeah
Сейчас самое время открыть дверь, да
Now I gotta take you, now I gotta take you there
Теперь я должна отвести тебя туда
너와 같이, let's push the door
Ты и я вместе, давай откроем дверь





Авторы: Johan Carl Isac Gustafsson, Teodor Dahlbom, Jinli, Rebecca Elizabeth James, Youra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.