Текст и перевод песни Keremcem - Aşk Bitti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aşk
bitti,
geriye
ne
kaldı
şimdi?
Любовь
прошла,
что
же
теперь
осталось?
Kim
suçlu,
kim
aldattı,
ne
fark
eder?
Кто
виноват,
кто
обманул,
какая
разница?
Mühim
değil,
sözlerin
önemi
yok
Неважно,
слова
ничего
не
значат
Dilediğini
al,
dilediğini
ver,
ne
fark
eder?
Бери,
что
хочешь,
отдавай,
что
хочешь,
какая
разница?
Mutlu
sayılmam,
bundandır
ağlamam
Не
считай
меня
счастливым,
поэтому
я
плачу
Mutlu
sayılmam,
bundandır
ağlamam
Не
считай
меня
счастливым,
поэтому
я
плачу
Aşk
bitti,
geriye
ne
kaldı
şimdi?
Любовь
прошла,
что
же
теперь
осталось?
Gururum
olmasa
sana
git
diyemem,
ama
git,
ne
olur!
Если
бы
не
моя
гордость,
я
бы
не
сказал
тебе
уйти,
но
уйди,
прошу
тебя!
Anla
ne
olur,
seni
affedemem
Пойми,
прошу,
я
не
могу
тебя
простить
Bu
defa
ihaneti
unutmak,
unutmak
ağır
gelir
В
этот
раз
забыть
измену,
забыть
будет
слишком
тяжело
Dilediğini
al,
dilediğini
ver,
ne
fark
eder?
Бери,
что
хочешь,
отдавай,
что
хочешь,
какая
разница?
Kim
suçlu,
kim
aldatmış,
ne
fark
eder?
Кто
виноват,
кто
обманул,
какая
разница?
Dilediğini
al,
dilediğini
ver,
ne
fark
eder?
Бери,
что
хочешь,
отдавай,
что
хочешь,
какая
разница?
Kim
suçlu,
kim
aldatmış,
ne
fark
eder?
Кто
виноват,
кто
обманул,
какая
разница?
Aşk
bitti,
geriye
ne
kaldı
şimdi?
Любовь
прошла,
что
же
теперь
осталось?
Kim
suçlu,
kim
aldattı,
ne
fark
eder?
Кто
виноват,
кто
обманул,
какая
разница?
Mühim
değil,
sözlerin
önemi
yok
Неважно,
слова
ничего
не
значат
Dilediğini
al,
dilediğini
ver,
ne
fark
eder?
Бери,
что
хочешь,
отдавай,
что
хочешь,
какая
разница?
Mutlu
sayılmam,
bundandır
ağlamam
Не
считай
меня
счастливым,
поэтому
я
плачу
Mutlu
sayılmam,
bundandır
ağlamam
Не
считай
меня
счастливым,
поэтому
я
плачу
Aşk
bitti,
geriye
ne
kaldı
şimdi?
Любовь
прошла,
что
же
теперь
осталось?
Gururum
olmasa
sana
git
diyemem,
ama
git,
ne
olur!
Если
бы
не
моя
гордость,
я
бы
не
сказал
тебе
уйти,
но
уйди,
прошу
тебя!
Anla
ne
olur,
seni
affedemem
Пойми,
прошу,
я
не
могу
тебя
простить
Bu
defa
ihaneti
unutmak,
unutmak
ağır
gelir
В
этот
раз
забыть
измену,
забыть
будет
слишком
тяжело
Dilediğini
al,
dilediğini
ver,
ne
fark
eder?
Бери,
что
хочешь,
отдавай,
что
хочешь,
какая
разница?
Kim
suçlu,
kim
aldatmış,
ne
fark
eder?
Кто
виноват,
кто
обманул,
какая
разница?
Dilediğini
al,
dilediğini
ver,
ne
fark
eder?
Бери,
что
хочешь,
отдавай,
что
хочешь,
какая
разница?
Kim
suçlu,
kim
aldatmış,
ne
fark
eder?
Кто
виноват,
кто
обманул,
какая
разница?
Aşk
bitti,
geriye
ne
kaldı
şimdi?
Любовь
прошла,
что
же
теперь
осталось?
Gururum
olmasa
sana
git
diyemem,
ama
git,
ne
olur!
Если
бы
не
моя
гордость,
я
бы
не
сказал
тебе
уйти,
но
уйди,
прошу
тебя!
Anla
ne
olur,
seni
affedemem
Пойми,
прошу,
я
не
могу
тебя
простить
Bu
defa
ihaneti
unutmak,
unutmak
ağır
gelir
В
этот
раз
забыть
измену,
забыть
будет
слишком
тяжело
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: keremcem dürük
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.