Текст и перевод песни Keremcem - Gazel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Herkesin
derdi
kendine
büyük
У
каждого
свои
большие
проблемы,
Ama
gel
gör
bu
sildi
süpürüp
Но
ты
пришла
и
все
смела,
Benim
hâlimden
var
biri
yaman
Есть
кто-то
хуже
меня,
Kerem
isminden
keramet
uman
Кто
в
имени
Керим
видит
чудо.
Herkesin
derdi
kendine
büyük
У
каждого
свои
большие
проблемы,
Ama
gel
gör
bu
sildi
süpürüp
Но
ты
пришла
и
все
смела,
Benim
hâlimden
var
biri
yaman
Есть
кто-то
хуже
меня,
Kerem
isminden
keramet
uman
Кто
в
имени
Керим
видит
чудо.
Gelip
gördün
hâlimi
güzel
Ты
пришла,
увидела
мое
состояние,
прекрасная,
Ağlarken
yazdım,
oldu
bi′
gazel
Плача,
я
написал,
получилась
газель.
Sevdan
bir
ateş
beni
yakan
Твоя
любовь
- огонь,
сжигающий
меня,
Üzerime
çıra
koyan
Подбрасывающий
хворост
в
пламя,
Seni
bana
bağlayan
Привязывающий
тебя
ко
мне.
Ah
sen
bile
bile
beni
üzen
Ах,
ты,
зная,
причиняешь
мне
боль,
Bana
güle
güle
diyen
Говоришь
мне
"прощай",
смеясь,
Sana
bağlanmam
Я
не
привяжусь
к
тебе.
Âşığın
yolu
maşuka
uzak
Путь
влюбленного
к
возлюбленной
далек,
Hem
de
yollarda
bir
sürü
tuzak
И
на
пути
много
ловушек,
İki
çift
olsun
etmeye
kelam
Не
скажу
ни
слова,
Uzak
yerden
geldi
bu
kelam
Издалека
пришли
эти
слова.
Âşığın
yolu
maşuka
uzak
Путь
влюбленного
к
возлюбленной
далек,
Hem
de
yollarda
bir
sürü
tuzak
И
на
пути
много
ловушек,
İki
çift
olsun
etmeye
kelam
Не
скажу
ни
слова,
Irak
yerden
geldi
bu
kelam
Издалека
пришли
эти
слова.
Gelip
gördün
hâlimi
güzel
Ты
пришла,
увидела
мое
состояние,
прекрасная,
Ağlarken
yazdım,
oldu
bi'
gazel
Плача,
я
написал,
получилась
газель.
Sevdan
bir
ateş
beni
yakan
Твоя
любовь
- огонь,
сжигающий
меня,
Üzerime
çıra
koyan
Подбрасывающий
хворост
в
пламя,
Seni
bana
bağlayan
Привязывающий
тебя
ко
мне.
Ah
sen
bile
bile
beni
üzen
Ах,
ты,
зная,
причиняешь
мне
боль,
Bana
güle
güle
diyen
Говоришь
мне
"прощай",
смеясь,
Sana
bağlanmam
Я
не
привяжусь
к
тебе.
O
sabah
huri
kumralı
görüp
Увидев
тем
утром
прекрасную
шатенку,
Onun
aşkından
yalana
dönüp
Обратившись
во
лжи
из-за
ее
любви,
Etmiyor
gayrı
beş
para
kerem
Керим
больше
не
стоит
и
ломаного
гроша,
Geriye
kaldı
bir
kara
kalem
Остался
лишь
черный
карандаш.
O
sabah
huri
kumralı
görüp
Увидев
тем
утром
прекрасную
шатенку,
Onun
aşkından
yalana
dönüp
Обратившись
во
лжи
из-за
ее
любви,
Etmiyor
gayrı
beş
para
kerem
Керим
больше
не
стоит
и
ломаного
гроша,
Geriye
kaldı
bir
kara
kalem
Остался
лишь
черный
карандаш.
Gelip
gördün
hâlimi
güzel
Ты
пришла,
увидела
мое
состояние,
прекрасная,
Ağlarken
yazdım,
oldu
bi′
gazel
Плача,
я
написал,
получилась
газель.
Sevdan
bir
ateş
beni
yakan
Твоя
любовь
- огонь,
сжигающий
меня,
Üzerime
çıra
koyan
Подбрасывающий
хворост
в
пламя,
Seni
bana
bağlayan
Привязывающий
тебя
ко
мне.
Ah
sen
bile
bile
beni
üzen
Ах,
ты,
зная,
причиняешь
мне
боль,
Bana
güle
güle
diyen
Говоришь
мне
"прощай",
смеясь,
Sana
bağlanmam
Я
не
привяжусь
к
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keremcem Dürük
Альбом
Eylül
дата релиза
22-11-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.