Текст и перевод песни Keremcem - MOLEKÜL
Sorular
sor
ama
Задавай
вопросы,
но
Konular
zor
olmasa
Чтобы
темы
не
были
сложными,
Bana
soru
sor
ama
Задавай
мне
вопросы,
но
Sakın
sorgulama
Не
пытайся
меня
разгадать.
Kurallar
olmasa,
ah
Ах,
если
бы
не
было
правил,
Beni
bi'
yormasa
Если
бы
меня
не
утомляли,
Kolay
olmasa
da
Пусть
будет
нелегко,
Ezberimi
bi'
bozsa
Но
пусть
это
нарушит
мою
рутину.
Yalnızlık
harika
ama
korkuyorum
Одиночество
прекрасно,
но
я
боюсь,
Sen
yokken
büyür
boşluğum,
uzay
olur
Без
тебя
моя
пустота
разрастается,
становится
космосом.
Gel
yanıma
bir
kez
olsa
da
Приди
ко
мне
хоть
раз,
Moleküller
uçup
kaybolsa
da
Пусть
молекулы
разлетятся
и
исчезнут,
Süzül
de
kon
çıplak
omzuma
Прильни
и
опустись
на
моё
обнажённое
плечо.
Bir
melek
gibi
sen
başka
dünyadan
Ты
как
ангел
из
другого
мира,
Sana
sınırsız
duygusal
temas
Тебе
- безграничный
чувственный
контакт
Ve
iltimas
benden
И
снисхождение
от
меня.
Sorular
sor
ama
Задавай
вопросы,
но
Konular
zor
olmasa
Чтобы
темы
не
были
сложными,
Bana
soru
sor
ama
Задавай
мне
вопросы,
но
Sakın
sorgulama
Не
пытайся
меня
разгадать.
Kurallar
olmasa,
ah
Ах,
если
бы
не
было
правил,
Beni
bi'
yormasa
Если
бы
меня
не
утомляли,
Kolay
olmasa
da
Пусть
будет
нелегко,
Ezberimi
bi'
bozsa
Но
пусть
это
нарушит
мою
рутину.
Yalnızlık
harika
ama
korkuyorum
Одиночество
прекрасно,
но
я
боюсь,
Sen
yokken
büyür
boşluğum,
uzay
olur
Без
тебя
моя
пустота
разрастается,
становится
космосом.
Gel
yanıma
bir
kez
olsa
da
Приди
ко
мне
хоть
раз,
Moleküller
uçup
kaybolsa
da
Пусть
молекулы
разлетятся
и
исчезнут,
Süzül
de
kon
çıplak
omzuma
Прильни
и
опустись
на
моё
обнажённое
плечо.
Bir
melek
gibi
sen
başka
dünyadan
Ты
как
ангел
из
другого
мира,
Sana
sınırsız
duygusal
temas
Тебе
- безграничный
чувственный
контакт
Ve
iltimas
benden
И
снисхождение
от
меня.
Gel
yanıma
bir
kez
olsa
da
Приди
ко
мне
хоть
раз,
Moleküller
uçup
kaybolsa
da
Пусть
молекулы
разлетятся
и
исчезнут,
Süzül
de
kon
çıplak
omzuma
Прильни
и
опустись
на
моё
обнажённое
плечо.
Bir
melek
gibi
sen
başka
dünyadan
Ты
как
ангел
из
другого
мира,
Sana
sınırsız
duygusal
temas
Тебе
- безграничный
чувственный
контакт
Ve
iltimas
benden
И
снисхождение
от
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emrah şahin, Kerem Cem Dürük, Yunus Adak
Альбом
6
дата релиза
12-07-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.