Keremcem - Son Bir Kez (Ağustos Bözekleri) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Keremcem - Son Bir Kez (Ağustos Bözekleri)




Denedim
Я пробовал
Günler geçmiyor aynı senedeyim,
Не проходит дней, я в одном году,
İşin kötüsü hayalin peşimde, gitarın elimde
Хуже всего то, что твоя мечта преследует меня, твоя гитара у меня в руках
Bitap bir haldeyim
Я измучен
Bir sonbahar sabahı yağmur öncesi, ayrılık sonrası,
Однажды осенним утром перед дождем, после расставания,
Onbeş gün oldu sevgili gideli ve sevgili ağustos böcekleri
Прошло пятнадцать дней с тех пор, как мы ушли, дорогие августы.
Aşkın sonu, bin bir soru işareti
Конец любви, тысяча один вопросительный знак
Belki bütün cevapları içimizde
Может быть, у нас есть все ответы
Son bir kez gir içeri, kapat kitle tüm kapıları,
Заходи в последний раз, закрой все двери.,
Ki gitme ihtimalin bile olmasın
Чтобы у тебя даже не было возможности уйти
Son bir kez bırak alev alsın, aşkın yongası bedenler,
Пусть вспыхнет в последний раз, чип любви телам,
Bu kış yapraklar dalında kalsın
Оставь его на ветке листьев этой зимой
Bu sabah bir martının kanadındayım, yanımda gitarım,
Сегодня утром я нахожусь в крыле марта, с гитарой,
Birkaç şarkının sözleri aklımda
Тексты нескольких песен в моем сознании
Birkaçını hiç yazmayacağım
Я никогда не напишу несколько из них
Değişmeyen bir döngü halbuki gün ve gece,
День и ночь - это неизменный цикл,
Olağanüstü hiçbir şey yok, aşk bitti tam onbeş gün önce.
Ничего экстраординарного, любовь закончилась ровно пятнадцать дней назад.
Aşkın sonu, binbir soru işareti,
Конец любви, тысяча и один вопросительный знак,
Belki bütün cevapları ikimizde
Может, у нас обоих все ответы
Son bir kez gir içeri, kapat kitle tüm kapıları,
Заходи в последний раз, закрой все двери.,
Ki gitme ihtimalin bile olmasın
Чтобы у тебя даже не было возможности уйти
Son bir kez bırak alev alsın, aşkın yongası bedenler,
Пусть вспыхнет в последний раз, чип любви телам,
Bu kış yapraklar dalında kalsın
Оставь его на ветке листьев этой зимой
Son bir kez gir içeri, kapat kitle tüm kapıları,
Заходи в последний раз, закрой все двери.,
Ki gitme ihtimalin bile kalmasın,
Чтобы у тебя даже не было возможности уйти,
Son bir kez bırak alev alsın, aşkın yongası bedenler,
Пусть вспыхнет в последний раз, чип любви телам,
Bu kış yapraklar dalında kalsın
Оставь его на ветке листьев этой зимой






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.