Keren Ann - Ailleurs - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Keren Ann - Ailleurs




Ailleurs
В другом месте
J′ai faire demi-tour
Мне пришлось развернуться,
Longer la rivière sans retour
Идти вдоль реки без возврата.
J'ai faire de mon mieux
Мне пришлось сделать все, что могла,
Tu ne m′as jamais prise au sérieux
Ты никогда не принимал меня всерьез.
Pourtant jamais, au grand jamais
И все же никогда, никогда прежде
Nul ne t'aimait comme moi, jamais
Никто не любил тебя так, как я, никогда.
Je sais, j'ai fait la vie, la vraie
Я знаю, я прожила жизнь, настоящую,
Mais la vraie vie à mon avis...
Но настоящая жизнь, по-моему...
Est ailleurs vivent les sirènes
В другом месте, где живут сирены,
Ailleurs le courant nous mène
В другом месте, куда нас несет течение,
Ailleurs aux portes de l′Éden
В другом месте, у врат Эдема,
Ailleurs au paradis ou même
В другом месте, в раю или даже
Ailleurs
В другом месте.
Tout reprendre à zéro
Начать все с нуля,
Longer les méduses en radeau
Плыть на плоту вдоль медуз,
Réécrire notre histoire
Переписать нашу историю,
Refaire le grand jeu des grands soirs
Снова устроить праздник, как в те вечера.
Pourtant jamais, au grand jamais
И все же никогда, никогда прежде
Nul ne t′aimait comme moi, jamais
Никто не любил тебя так, как я, никогда.
Je sais, j'ai fait la vie, la vraie
Я знаю, я прожила жизнь, настоящую,
Mais la vraie vie à mon avis...
Но настоящая жизнь, по-моему...
Est ailleurs vivent les sirènes
В другом месте, где живут сирены,
Ailleurs le courant nous mène
В другом месте, куда нас несет течение,
Ailleurs aux portes de l′Éden
В другом месте, у врат Эдема,
Ailleurs au paradis ou même
В другом месте, в раю или даже
Ailleurs
В другом месте.
Pourtant jamais, au grand jamais
И все же никогда, никогда прежде
Nul ne t'aimait comme moi, jamais
Никто не любил тебя так, как я, никогда.
Je sais, j′ai fait la vie, la vraie
Я знаю, я прожила жизнь, настоящую,
Mais la vraie vie à mon avis
Но настоящая жизнь, по-моему,
Est ailleurs vivent les sirènes
В другом месте, где живут сирены,
Ailleurs le courant nous mène
В другом месте, куда нас несет течение,
Ailleurs aux portes de l'Éden
В другом месте, у врат Эдема,
Ailleurs au paradis ou même
В другом месте, в раю или даже
Ailleurs
В другом месте.
Ailleurs
В другом месте.
Ailleurs aux portes de l′Éden
В другом месте, у врат Эдема,
Ailleurs au paradis ou même
В другом месте, в раю или даже
Ailleurs
В другом месте.





Авторы: Benjamin Gerard Fabien Biolay, Keren Ann Zeidel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.