Keri Hilson, Ne-Yo & Kanye West - Knock You Down - Bimbo Jones Dub Remix - перевод текста песни на немецкий

Knock You Down - Bimbo Jones Dub Remix - Keri Hilson , Kanye West , Ne-Yo перевод на немецкий




Knock You Down - Bimbo Jones Dub Remix
Knock You Down - Bimbo Jones Dub Remix
Not again
Nicht schon wieder
Oh, this ain′t supposed to happen to me
Oh, das sollte mir nicht passieren
Keep rockin' and keep knockin′
Mach weiter und klopf weiter an
Whether you Louboutin it up or Reebok'n
Ob mit Louboutins oder in Reeboks drin
You see the hate that they servin' on a platter
Du siehst den Hass, den sie serviert auf dem Tablett
So what we gonna have, dessert or disaster?
Was gibts nun, Nachspeise oder Katastrophe?
I never thought I′d be in love like this
Hätt nie gedacht, dass ich so verliebt sein könnte
When I look at you my mind goes on a trip
Wenn ich dich seh, macht mein Kopf eine Reise
Then you came in and knocked me on my face
Dann kamst du und warfst mich aus der Spur
Feels like I′m in a race but I've already won first place
Fühl mich wie im Rennen, doch ich hab schon gewonnen
I never thought I′d fall for you as hard as I did
Hätt nie gedacht, ich fall so hart für dich wie geschehn
You got me thinkin' ′bout our life, a house and kids, yeah
Du bringst mich übers Leben nachzudenken, Haus und Kinder, ja
Every morning I look at you and smile
Jeden Morgen schau ich an dich und lächle
'Cause boy, you came around and you knocked me down
Denn Junge, du kamst vorbei und warfst mich um
Knocked me down
Warfst mich um
Sometimes love comes around and it knocks you down
Manchmal kommt Liebe und wirft dich zu Boden
Just get back up when it knocks you down, knocks you down
Steh einfach auf, wenn sie dich umwirft, umwirft
Sometimes love comes around and it knocks you down
Manchmal kommt Liebe und wirft dich zu Boden
Just get back up when it knocks you down, knocks you down
Steh einfach auf, wenn sie dich umwirft, umwirft
I never thought I′d hear myself say
Hätt nie gedacht, dass ich sagen würde
Y'all go ahead, I think I'm gonna kick it with my girl today
"Geht nur, ich bleib heut bei meinem Mädel"
I used to be commander in chief of my pimp ship flyin′ high
Ich befehligte einst mein Spielerboot im Hochflug
′Til I met this pretty little missile, shot me out the sky
Bis dieses zierliche Geschoss mich vom Himmel holte
Hate to know I'm crashin′, don't know how it happened
Weiss nicht wie's passiert, dass ich abstürz
But I know it feels so damn good
Aber ich weiss, es fühlt sich so verdammt gut an
Said if I could go back and make it happen faster
Würd ich zurückgehn und es schneller machen
Don′t you know I would baby, if could
Weißt du, das täte ich, wenn ich nur könnt
Miss independent to the fullest
Unabhängig bis ins Mark
The load never too much, she helpin' me pull it
Die Last nie zu schwer, sie hilft mir zu tragen
She shot the bullet that ended that life
Sie schoss das Projektil, was das alte Leben beendet
I swear to you the pimp in me just died tonight, girl
Ich schwör dir, die Playerin in mir starb heut Nacht, Mädel
Sometimes love comes around and it knocks you down
Manchmal kommt Liebe und wirft dich zu Boden
Just get back up when it knocks you down, knocks you down
Steh einfach auf, wenn sie dich umwirft, umwirft
Sometimes love comes around and it knocks you down
Manchmal kommt Liebe und wirft dich zu Boden
Just get back up when it knocks you down, knocks you down
Steh einfach auf, wenn sie dich umwirft, umwirft
Tell me now can you make it past your Caspers?
Sag jetzt, schaffst du's an deine Schatten vorbei?
So we can finally fly off into NASA
Damit wir endlich abheben zur Raumfahrt
You was always the cheerleader of my dreams
Du warst immer die Cheerleaderin meiner Träume
And seemed to only take the head of football teams
Und schienst nur die Köpfe der Footballteams zu nehmen
And I was the class clown that always kept you laughin′
Und ich war der Klassenclown, der dich stets zum Lachen brachte
We were never meant to be baby, we just happened
Wir war'n nicht füreinander bestimmt, passierte einfach
So please don't mess up the trick
Also bring nicht den Trick durcheinander
Hey young world I'm the new Slick Rick
Hey junge Welt, ich bin der neue Slick Rick
They say I move to quick but we can′t let this moment pass us
Sie sagen, ich handle zu schnell, doch lasst nicht den Moment verstreichen
Let the hour glass pass right into ashes
Lass die Sanduhr verrinnen bis zu Asche
Let the wind blow the ash right before my glasses
Lass den Wind die Asche vor meinen Gläsern wehen
So I wrote this love letter right before my classes
Also schrieb ich diesen Liebesbrief vor meinen Vorlesungen
How could a goddess ask someone that′s only average for advice
Wie kann ne Göttin jemand Durchschnittlichen um Rat fragen
OMG you listen to that bitch? Whoa it's me, baby, this is tragic
OMG du hörst auf die Schlampe? Was? Oh es ist ich, Schatz, es ist tragisch
′Cause we had it we was magic, I was flyin', now I′m crashin'
Weil wir es hatten, waren wir Magie, ich flog, jetzt stürz ich
This is bad, real bad Michael Jackson
Das ist schlimm, echt schlimm Michael Jackson
Now I′m mad, real mad Joe Jackson
Jetzt bin ich wütend, echt wütend Joe Jackson
You should leave your boyfriend now, I'ma ask 'em
Du solltest dein Mädchen jetzt verlassen, ich werd sie fragen
Say you gotta take the good, the bad, happy and the sad
Man sagt, du nimmst das Gute, das Schlechte, Glück und Traurigkeit
But when you bring a better future than I had in the past
Aber wenn du ne bessere Zukunft bringst als meine Vergangenheit
′Cause I don′t wanna make the same mistakes I did
Denn ich will nicht denselben Fehler wieder machen
I don't wanna fall back on my face again
Ich will nicht wieder auf mein Gesicht fallen
I′ll admit it, I was scared to answer love's call
Ich geb's zu, ich hatte Angst, auf den Liebesruf zu hören
And if it hits better make it worth the first when it comes around
Und wenn es trifft, muss es den ersten Treffer wert sein, wenn es kommt
Sometimes love comes around and it knocks you down
Manchmal kommt Liebe und wirft dich zu Boden
Just get back up when it knocks you down, knocks you down
Steh einfach auf, wenn sie dich umwirft, umwirft
Sometimes love comes around and it knocks you down
Manchmal kommt Liebe und wirft dich zu Boden
Just get back up when it knocks you down, knocks you down
Steh einfach auf, wenn sie dich umwirft, umwirft
Won′t see it comin' when it happens but when it happens
Du wirst es nicht kommen sehen, wenn es passiert, doch wenn es passiert
You′re gonna feel it let me tell you now
Wirst du es fühlen, lass es dir sagen
See when love comes it knocks you down
Siehst du, wenn Liebe kommt, wirft sie dich um
Won't see it comin' when it happens but when it happens
Du wirst es nicht kommen sehen, wenn es passiert, doch wenn es passiert
You′re gonna feel it let me tell you now
Wirst du es fühlen, lass es dir sagen
See when love comes it knocks you down, yeah
Siehst du, wenn Liebe kommt, wirft sie dich um, ja





Авторы: Nate Hills, Shaffer Smith, Kanye West, Keri Hilson, Kevin Cossom, Marcella Araica

Keri Hilson, Ne-Yo & Kanye West - Knock You Down
Альбом
Knock You Down
дата релиза
04-08-2009



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.