Текст и перевод песни Keri Hilson - Toy Soldier
I
guess
i
Fell
in
love
with
a
Toy
soldier
Кажется,
я
влюбилась
в
игрушечного
солдатика.
You
told
me
that
ill
love
would
keep
marching
on
Ты
сказал
мне,
что
дурная
любовь
будет
продолжать
идти
вперед.
Hoo-rah,
Hoo-rah
Ху-РА,
Ху-РА
You
told
me
that
our
love
was
mighty
strong
Ты
сказал
мне,
что
наша
любовь
была
очень
сильной.
Hoo-rah,
Hoo-rah
Ху-РА,
Ху-РА
And
yes
i
believed
you
cause
you
were
my
baby
И
да
я
верила
тебе
потому
что
ты
был
моим
ребенком
Why
would
i
doubt
you
when
you
said
you
love
me
Почему
я
должен
сомневаться
в
тебе,
когда
ты
говоришь,
что
любишь
меня?
But
i
didnt
know
you
were
the
enemy
Но
я
не
знал
что
ты
враг
The
only
one
who
made
me
cry,
Is
you
Единственный,
кто
заставил
меня
плакать,
- это
ты.
And
the
only
one
i
had
to
fight,
is
you
И
единственный,
с
кем
мне
пришлось
бороться,
это
ты.
And
it
was
you
who
told
me
И
это
ты
сказал
мне.
He
said
that
i
will
never
have
to
fight
again
Он
сказал,
что
мне
больше
никогда
не
придется
сражаться.
He
said
that
i
will
never
have
to
cry
again
Он
сказал,
что
мне
больше
никогда
не
придется
плакать.
He
said,
he
been
to
the
battle
field
and
my
heart
Он
сказал,
что
побывал
на
поле
битвы
и
в
моем
сердце.
Is
safe
with
him
С
ним
безопасно.
All
my
trust
i'll
give
it
to
him
Все
свое
доверие
я
отдам
ему.
So
i
guess
i
fell
in
love
with
a
toy
soldier
Так
что,
наверное,
я
влюбилась
в
игрушечного
солдатика.
Told
me
that
you
would
take
care
of
me,
You
lied
You
Lied
Ты
сказал
мне,
что
позаботишься
обо
мне,
Ты
солгал,
Ты
солгал.
You
Told
me
that
you
was
the
best
for
me,
You
lied
You
lied
Ты
говорил
мне,
что
ты
самый
лучший
для
меня,
ты
лгал,
ты
лгал.
Cause
you
came
up
empty
i
feel
like
you
tricked
me
Потому
что
ты
пришел
опустошенным,
я
чувствую,
что
ты
обманул
меня.
Everything
you
said
you'd
give
me
you
couldnt
give
me
(Yeah)
Все,
что
ты
обещал
мне
дать,
ты
не
мог
мне
дать
(да).
Cause
the
only
one
who
made
me
cry,
Is
you
Потому
что
единственный,
кто
заставил
меня
плакать,
- это
ты.
And
the
only
one
i
had
to
fight,
is
you
И
единственный,
с
кем
мне
пришлось
бороться,
это
ты.
And
it
was
you
who
told
me
И
это
ты
сказал
мне.
He
said
that
i
will
never
have
to
fight
again
Он
сказал,
что
мне
больше
никогда
не
придется
сражаться.
He
said
that
i
will
never
have
to
cry
again
Он
сказал,
что
мне
больше
никогда
не
придется
плакать.
He
said,
he
been
to
the
battle
field
and
my
heart
Он
сказал,
что
побывал
на
поле
битвы
и
в
моем
сердце.
Is
safe
with
him
С
ним
безопасно.
All
my
trust
i'll
give
it
to
him
Все
свое
доверие
я
отдам
ему.
So
i
guess
i
fell
in
love
with
a
toy
soldier
Так
что,
наверное,
я
влюбилась
в
игрушечного
солдатика.
I
let
down
my
guard
cause
you
were
my
guard
Я
потерял
бдительность,
потому
что
ты
был
моим
охранником.
But
Who
protects
me
Now
Но
кто
защитит
меня
сейчас,
Cause
i
gave
you
my
heart
ведь
я
отдал
тебе
свое
сердце?
Then
You
tore
it
apart
OOooOOh
You
Let
me
Down
А
потом
ты
разорвал
его
на
части
Оооооо
ты
подвел
меня
He
said
that
i
will
never
have
to
fight
again
Он
сказал,
что
мне
больше
никогда
не
придется
сражаться.
He
said
that
i
will
never
have
to
cry
again
Он
сказал,
что
мне
больше
никогда
не
придется
плакать.
He
said,
he
been
to
the
battle
field
and
my
heart
Он
сказал,
что
побывал
на
поле
битвы
и
в
моем
сердце.
Is
safe
with
him
С
ним
безопасно.
All
my
trust
i'll
give
it
to
him
Все
свое
доверие
я
отдам
ему.
So
i
guess
i
fell
in
love
with
a
toy
soldier
Так
что,
наверное,
я
влюбилась
в
игрушечного
солдатика.
I
gave
all
of
my
love
to
him
Я
отдала
ему
всю
свою
любовь.
Hoo-rah,
Hoo-rah
Ху-РА,
Ху-РА
I
gave
all
of
my
love
to
him
Я
отдала
ему
всю
свою
любовь.
Hoo-rah,
Hoo-rah
Ху-РА,
Ху-РА
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dean Esther, Araica Marcella Christina, Hills Floyd Nathaniel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.