Текст и перевод песни Kero Kero Bonito - Park Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ブランコつよくこげば
Если
сильно
раскачаться
на
качелях,
いつかいしゅできるはず
То
когда-нибудь
смогу
улететь,
すなばひしにほれば
Если
усердно
копать
в
песочнице,
明日にはブラジルさ
Завтра
окажусь
в
Бразилии,
すべりだいのぼてやる
Залезу
на
горку,
Stop
the
pager
now
Остановись
сейчас
же!
When
the
sun
is
out
I
leave
the
house
Когда
светит
солнце,
я
выхожу
из
дома
And
head
down
to
the
park
И
направляюсь
в
парк,
But
never
after
dark
Но
никогда
после
наступления
темноты,
Cause
that's
when
the
monsters
come
out
to
play
Потому
что
именно
тогда
монстры
выходят
играть.
I
could
spend
all
day
on
the
climbing
frame
Я
могла
бы
провести
весь
день
на
детской
площадке,
Just
being
who
I
want
Просто
будучи
той,
кем
хочу
быть.
The
cool
kids
reach
the
top
Крутые
ребята
забираются
на
самый
верх,
But
I
would
rather
enjoy
myself
Но
я
лучше
буду
наслаждаться.
三人ねころだて
Мы
лежали
втроём,
時間がすぎるのながめてた
Наблюдали,
как
течёт
время.
雲のかたちょうあたて
Угадывали
формы
облаков,
自分のおもいにふけてた
Погружалась
в
свои
мысли.
もブランコにはのらないけども
Больше
не
катаюсь
на
качелях,
すなやまはつくらない
И
не
строю
замки
из
песка.
けどすべりだいものもらない
Даже
на
горку
не
залезаю,
でも公園にはまだ行くよ
Но
в
парк
я
всё
равно
хожу.
When
the
sun
is
out
I
leave
the
house
Когда
светит
солнце,
я
выхожу
из
дома
And
head
down
to
the
park
И
направляюсь
в
парк,
But
never
after
dark
Но
никогда
после
наступления
темноты,
Cause
that's
when
the
monsters
come
out
to
play
Потому
что
именно
тогда
монстры
выходят
играть.
I
could
spend
all
day
on
the
climbing
frame
Я
могла
бы
провести
весь
день
на
детской
площадке,
Just
being
who
I
want
Просто
будучи
той,
кем
хочу
быть.
The
cool
kids
reach
the
top
Крутые
ребята
забираются
на
самый
верх,
But
I
would
rather
enjoy
myself
Но
я
лучше
буду
наслаждаться.
(Come
on,
come
on)
(Ну
же,
ну
же)
It
takes
two
to
see-saw
На
качелях-балансире
нужны
двое.
Are
you
chicken?
Ты
что,
струсил?
(I'm
not,
I'm
not)
(Нет,
нет)
It
beats
staying
at
home
Это
лучше,
чем
сидеть
дома.
And
I
go
round
and
round
and
round
И
я
кружусь,
и
кружусь,
и
кружусь.
When
the
sun
is
out
I
leave
the
house
Когда
светит
солнце,
я
выхожу
из
дома
And
head
down
to
the
park
И
направляюсь
в
парк,
But
never
after
dark
Но
никогда
после
наступления
темноты,
Cause
that's
when
the
monsters
come
out
to
play
Потому
что
именно
тогда
монстры
выходят
играть.
I
could
spend
all
day
on
the
climbing
frame
Я
могла
бы
провести
весь
день
на
детской
площадке,
Just
being
who
I
want
Просто
будучи
той,
кем
хочу
быть.
The
cool
kids
reach
the
top
Крутые
ребята
забираются
на
самый
верх,
But
I
would
rather
enjoy
myself
Но
я
лучше
буду
наслаждаться.
It
takes
two
to
see-saw
На
качелях-балансире
нужны
двое.
(I'm
not,
I'm
not...)
(Нет,
нет...)
Enjoy
myself...
Наслаждаться...
(I'm
not,
I'm
not...)
(Нет,
нет...)
こげこそぜまだいくよぱ
Всё
равно
пойду
в
парк.
It
beats
staying
at
home
Это
лучше,
чем
сидеть
дома.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.