Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
24 Hours (feat. Julia Wu)
24 Stunden (feat. Julia Wu)
I
wake
up
every
morning
Ich
wache
jeden
Morgen
auf
I'm
smiling
when
the
coffee
drips
Ich
lächle,
wenn
der
Kaffee
tropft
A
splash
of
milk
and
brown
sugar,
one
stir
before
it
touch
my
lips
Ein
Schuss
Milch
und
brauner
Zucker,
einmal
umrühren,
bevor
er
meine
Lippen
berührt
But
lately
something
don't
taste
right
Aber
in
letzter
Zeit
schmeckt
etwas
nicht
richtig
And
my
daily
routine
is
off
Und
meine
tägliche
Routine
ist
gestört
Keeping
me
up
all
night
Es
hält
mich
die
ganze
Nacht
wach
Its
only
9am
with
the
whole
day
ahead
of
me.
Es
ist
erst
9 Uhr
morgens,
und
der
ganze
Tag
liegt
noch
vor
mir.
I
don't
want
to,
keep
feeling
like
I'm
into
you
Ich
will
nicht,
dieses
Gefühl
haben,
dass
ich
auf
dich
stehe
Wish
I
could
just
get
through
Ich
wünschte,
ich
könnte
es
einfach
überstehen
Just
one
day,
Like
24
hours
Nur
einen
Tag,
so
wie
24
Stunden
I
don't
want
to,
keep
feeling
like
I'm
into
you
Ich
will
nicht,
dieses
Gefühl
haben,
dass
ich
auf
dich
stehe
Wish
I
could
just
get
through
Ich
wünschte,
ich
könnte
es
einfach
überstehen
Just
one
day,
Like
24
hours
without
you
Nur
einen
Tag,
so
wie
24
Stunden
ohne
dich
Kero
One
rap:
Kero
One
Rap:
I'm
feeling
your
style,
feeling
your
heart
Ich
fühle
deinen
Style,
fühle
dein
Herz
Glued
to
your
vibe,
nothing'll
pull
us
apart
Verbunden
mit
deinem
Vibe,
nichts
wird
uns
trennen
With
our
mind
sex
we
ain't
gotta
take
our
clothes
off
yet
Bei
unserem
Mind-Sex
müssen
wir
uns
noch
nicht
ausziehen
Not
sure
whats
next
but
It's
you
ill
protect
Nicht
sicher,
was
als
nächstes
kommt,
aber
dich
werde
ich
beschützen
With
all
this
depth
and
respect
Mit
all
dieser
Tiefe
und
Respekt
You
give
me
everything
but
debt,
I'm
impressed
Du
gibst
mir
alles
außer
Schulden,
ich
bin
beeindruckt
TLC
with
each
step,
you're
my
left
eye
forever
TLC
mit
jedem
Schritt,
du
bist
für
immer
mein
linkes
Auge
So
no
matter
the
weather
our
tears
fall
together
Also,
egal
bei
welchem
Wetter,
unsere
Tränen
fallen
zusammen
I
see
you
carry
burdens,
your'e
raising
the
bar
Ich
sehe,
wie
du
Lasten
trägst,
du
legst
die
Messlatte
höher
Now
that
our
timings
aligning
i'll
lift
some
weight
off
your
heart
Jetzt,
da
unsere
Zeitpläne
übereinstimmen,
werde
ich
dir
etwas
Gewicht
von
deinem
Herzen
nehmen
Let
me
make
you
happy
while
there's
still
time
left
Lass
mich
dich
glücklich
machen,
solange
noch
Zeit
bleibt
Give
me
a
few
more
hours,
we'll
make
these
moments
timeless.
Gib
mir
noch
ein
paar
Stunden,
wir
werden
diese
Momente
zeitlos
machen.
I
don't
want
to,
keep
feeling
like
I'm
into
you
Ich
will
nicht,
dieses
Gefühl
haben,
dass
ich
auf
dich
stehe
Wish
I
could
just
get
through
Ich
wünschte,
ich
könnte
es
einfach
überstehen
Just
one
day,
Like
24
hours
Nur
einen
Tag,
so
wie
24
Stunden
I
don't
want
to,
keep
feeling
like
I'm
into
you
Ich
will
nicht,
dieses
Gefühl
haben,
dass
ich
auf
dich
stehe
Wish
I
could
just
get
through
Ich
wünschte,
ich
könnte
es
einfach
überstehen
Just
one
day,
Like
24
hours
without
you
Nur
einen
Tag,
so
wie
24
Stunden
ohne
dich
And
when
you
look
at
me
the
moments
freeze
Und
wenn
du
mich
ansiehst,
gefrieren
die
Momente
A
polaroid
in
time...
just
you
and
me
Ein
Polaroid
in
der
Zeit...
nur
du
und
ich
And
When
every
minute
ticks
away
Und
wenn
jede
Minute
verrinnt
And
every
second
ends
the
day
Und
jede
Sekunde
den
Tag
beendet
I
feel
like
holding
on
Ich
möchte
festhalten
But
is
it
good
to
be
true?
Aber
ist
es
zu
schön,
um
wahr
zu
sein?
I
don't
want
to,
keep
feeling
like
I'm
into
you
Ich
will
nicht,
dieses
Gefühl
haben,
dass
ich
auf
dich
stehe
Wish
I
could
just
get
through
Ich
wünschte,
ich
könnte
es
einfach
überstehen
Just
one
day,
Like
24
hours
Nur
einen
Tag,
so
wie
24
Stunden
I
don't
want
to,
keep
feeling
like
I'm
into
you
Ich
will
nicht,
dieses
Gefühl
haben,
dass
ich
auf
dich
stehe
Wish
I
could
just
get
through
Ich
wünschte,
ich
könnte
es
einfach
überstehen
Just
one
day,
Like
24
hours
without
you
Nur
einen
Tag,
so
wie
24
Stunden
ohne
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julia Wu, Mike Kim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.