Kero One feat. Tuomo - Let's Just Be Friends (feat. Tuomo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kero One feat. Tuomo - Let's Just Be Friends (feat. Tuomo)




Let's Just Be Friends (feat. Tuomo)
Давай просто будем друзьями (feat. Tuomo)
Sup Jen? why you tryna talk to me?
Здорова, Женя? Чего тебе от меня надо?
You got baggage, I ain't getting lost in it
У тебя проблемы, я не хочу в них тонуть.
I see your man and how he trying to caution me
Я вижу твоего парня и как он пытается меня предостеречь.
Don't get it started there ain't no stopping me
Не начинай, меня уже не остановить.
Sup Sharron? I like when you talk to me
Привет, Шэрон? Мне нравится, когда ты со мной разговариваешь.
Let's be friends but don't try to pop at me
Давай будем друзьями, но не пытайся меня охмурить.
I'm single free's my philosophy
Я свободен, это моя философия.
You see drama but not in my glossary
Ты видишь драму, но только не в моем словаре.
I'm saying
Я говорю:
Let's be friends don't wanna spell it out for ya
Давай останемся друзьями, не хочу разжевывать.
Let's be friends and keep things cordial
Давай будем друзьями и сохраним дружеские отношения.
Let's make this smooth, I ain't the one for ya
Давай не будем усложнять, я не тот, кто тебе нужен.
So read my mind, let's just be friends
Так что прочитай мои мысли, давай просто будем друзьями.
It feels like a few minutes ago I just met ya
Кажется, будто я встретил тебя всего несколько минут назад.
I was doing my thing I didn't sweat ya
Я занимался своими делами, ты меня не волновала.
Yeah, you cute but that don't make ya special
Да, ты милая, но это не делает тебя особенной.
Heard your story, plot had lots a textures
Я слышал твою историю, сюжет с множеством деталей.
Okay, ya got my ear
Ладно, ты меня заинтересовала.
I'm fully swayed, when I drop a tear
Я полностью под впечатлением, аж слезу пустил.
My time only costs a beer
Мое время стоит всего лишь пива.
Just kidding one minute let me stop here
Шучу, минутку, дай-ка я здесь остановлюсь.
Hey, whose this guy that's hovering over us
Эй, а кто этот парень, что крутится вокруг нас?
Grabbing ya shoulder like male chauvinist
Хватает тебя за плечо, как какой-то шовинист.
"Thats my man." Well, he's officially over us
"Это мой парень". Ну, похоже, нам пора закругляться.
Well good stories it was nice knowing ya
Хорошие истории, приятно было познакомиться.
Good convo you're stronger than Oprah
Приятная беседа, ты сильнее, чем Опра.
Peace to you and ya man, I'mma jam
Удачи тебе и твоему парню, я пошел.
She gave me the look and grabbed my hand
Она посмотрела на меня и схватила за руку.
I'll find you soon, don't leave the room man
Я найду тебя позже, не уходи из комнаты, мужик.
9AM who the heck's texting me?
9 утра, кто, черт возьми, мне пишет?
Rub my eyes.13 messages
Тру глаза. 13 сообщений.
Rub my eyes.13 messages
Тру глаза. 13 сообщений.
Hot damn! There's no second guessing it
Черт возьми! Тут и гадать нечего.
The same girl with playful questioning
Та самая девушка с игривыми вопросами.
It's conversation but should I been caressing it
Это просто разговор, но стоило ли мне с ней флиртовать?
I know her man way back since fat crayons
Я знаю ее парня еще с тех пор, как мы были мелкими.
Overall and shirts from silk rayon
Носили комбинезоны и рубашки из искусственного шелка.
Overall I know she wanna play on
В общем, я знаю, что она хочет поиграть.
But the more I resist the more she want liaison
Но чем больше я сопротивляюсь, тем больше она хочет связи.
Ain't it funny how we can be
Забавно, как это бывает,
Ain't it weird, when we don't see
Странно, когда мы не видим,
But this time, its clear to me
Но на этот раз мне все ясно.
Everything that she feel ain't what it seems to be
Все, что она чувствует, не то, чем кажется.
So...
Поэтому...
I know I vibe with you
Знаю, я тебе нравлюсь,
But this ain't right for you
Но это неправильно,
We're stepping on toes
Мы переходим границы,
Let it all go
Оставь все как есть,
Even if I'm liking you
Даже если ты мне нравишься.





Авторы: Jae Ho Choi, Yun Sung Kim, Mike Kim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.