Kero One - Fly Fly Away - перевод текста песни на немецкий

Fly Fly Away - Kero Oneперевод на немецкий




Fly Fly Away
Flieg, Flieg Weg
One day, I'm fly, fly away, one day, I'll live this place
Eines Tages werd' ich wegfliegen, wegfliegen, eines Tages werd' ich diesen Ort verlassen
One day, I'm fly, fly away and be back home
Eines Tages werd' ich wegfliegen, wegfliegen und wieder zu Hause sein
One day, I'm fly, fly away, one day, I'll live this place
Eines Tages werd' ich wegfliegen, wegfliegen, eines Tages werd' ich diesen Ort verlassen
One day, I'm fly, fly away and be back home
Eines Tages werd' ich wegfliegen, wegfliegen und wieder zu Hause sein
In this game I don't claim to be a veteran
In diesem Spiel behaupte ich nicht, ein Veteran zu sein
I'm just spittin lyrical Excedrin for brethren
Ich liefere nur lyrisches Excedrin für Brüder
Medicine to keep your head from spinning when
Medizin, damit dein Kopf sich nicht dreht, wenn
Rappers mumble jargon, I fumble rhymes and start an arson
Rapper Jargon murmeln, ich ringe um Reime und entfache ein Feuer
Burning gassed up heads and sparking light to brighten dark ends
Verbrenne aufgeblasene Köpfe und entzünde Licht, um dunkle Ecken zu erhellen
Of the mind, now let it shine
Des Geistes, nun lass es scheinen
So we can all be the kerosene
Damit wir alle das Kerosin sein können
Fearing no team man or human being are you believing?
Fürchten kein Team, keinen Mann oder Menschen glaubst du daran?
If I speak truth will I lose market share?
Wenn ich die Wahrheit sage, verliere ich dann Marktanteile?
Cause it's something the public wont digest in its ears?
Weil es etwas ist, das die Öffentlichkeit mit ihren Ohren nicht verdauen wird?
Well I don't care, I'm rolling on spares
Nun, es ist mir egal, ich fahre auf Ersatzreifen
On the road surpassing obstacles that's there
Auf der Straße, die Hindernisse überwindend, die da sind
And I swear I'll hold down the fort like mayor
Und ich schwöre, ich halte die Stellung wie ein Bürgermeister
As a temporary duty since my home ain't here
Als eine vorübergehende Pflicht, da mein Zuhause nicht hier ist
I said I swear I hold down the fort like mayor
Ich sagte, ich schwöre, ich halte die Stellung wie ein Bürgermeister
As a love for the people since my home ain't here
Aus Liebe zu den Menschen, da mein Zuhause nicht hier ist
And its time...
Und es ist Zeit...
One day, set I'm gonna fly away, one day, I'm live this place
Eines Tages, fest entschlossen, werd' ich wegfliegen, eines Tages werd' ich diesen Ort verlassen
One day, I'm fly, fly away, I'm fly, fly away
Eines Tages werd' ich wegfliegen, wegfliegen, ich werd' wegfliegen, wegfliegen
I feel like an alien outcast in a world so vast
Ich fühle mich wie ein fremder Ausgestoßener in einer so weiten Welt
Searching miles for my niche but lost in the mist
Suche meilenweit nach meiner Nische, doch verloren im Nebel
So what's the answer to this...
Also, was ist die Antwort darauf...
Cause one always exists, with every question that hits
Denn eine existiert immer, bei jeder Frage, die einen trifft
And yeah, some hit like Tyson, hard to the jaw
Und ja, manche treffen wie Tyson, hart auf den Kiefer
Impairing your ability to answer at all
Beeinträchtigen deine Fähigkeit, überhaupt zu antworten
Leaving the question in awe cause we ain't trying to fight back
Lassen die Frage voller Ehrfurcht zurück, denn wir versuchen nicht, zurückzuschlagen
But if we're born with teeth we're born to bite back
Aber wenn wir mit Zähnen geboren sind, sind wir geboren, um zurückzubeißen
So I ask, how long does life lasts
Also frage ich, wie lange dauert das Leben
Regardless of color or age can it go in a flash
Unabhängig von Hautfarbe oder Alter, kann es blitzschnell vorbei sein?
Well in fact, it really only lasts a minute versus the infinite
Nun, tatsächlich dauert es wirklich nur eine Minute im Vergleich zum Unendlichen
A concept too intricate for the intellect
Ein Konzept, zu komplex für den Intellekt
So some get intimate with earths filthiness
Also werden manche intim mit dem Schmutz der Erde
Where melodies are dark and human's are used as instruments
Wo Melodien dunkel sind und Menschen als Instrumente benutzt werden
Where drugs and booze are often abused
Wo Drogen und Alkohol oft missbraucht werden
Best friends stab backs then wrap their arms around you
Beste Freunde fallen dir in den Rücken, dann legen sie ihre Arme um dich
Where its true lives are driven by power and fame
Wo es wahr ist, dass Leben von Macht und Ruhm angetrieben werden
Driven by sex, success, approval, and pain
Angetrieben von Sex, Erfolg, Anerkennung und Schmerz
And for what? Nothing's left when we're driven to graves
Und wofür? Nichts bleibt übrig, wenn wir ins Grab getrieben werden
Just memories of the past, or a loved ones pain
Nur Erinnerungen an die Vergangenheit oder der Schmerz eines geliebten Menschen
And its real what's seen today fades away
Und es ist real, was man heute sieht, vergeht
But the unseen's eternal so I cherish its stay
Aber das Ungesehene ist ewig, also schätze ich sein Bleiben
The un-American way but I must maintain
Die unamerikanische Art, aber ich muss durchhalten
'Cause if I forfeit my soul, then what's been gained?
Denn wenn ich meine Seele aufgebe, was ist dann gewonnen?
So sometimes, I grab my pen and write rhymes
Also manchmal greife ich zu meinem Stift und schreibe Reime
My mind breathes when the ink flows into nighttime
Mein Geist atmet auf, wenn die Tinte in die Nacht fließt
I plant seeds, and watch 'em grow into trees
Ich pflanze Samen und sehe ihnen zu, wie sie zu Bäumen wachsen
Produce fruit from leaves and feed the people in need
Tragen Frucht aus Blättern und ernähren die Bedürftigen
And that's the truth if that fruit is wealthy
Und das ist die Wahrheit, ob diese Frucht wertvoll ist
Who cares if music's moving if the products unhealthy
Wen kümmert es, ob Musik bewegt, wenn das Produkt ungesund ist
I'm looking at the crowd for that one who felt me
Ich schaue in die Menge nach dem einen, der mich verstanden hat
Helping' me raise the bet on these cards God dealt me
Mir helfend, den Einsatz bei diesen Karten zu erhöhen, die Gott mir ausgeteilt hat
But still some doubt it's worth pursuing
Aber trotzdem zweifeln manche, ob es sich lohnt, es zu verfolgen
We've all been given gifts so now how we going to use 'em
Uns allen wurden Gaben gegeben, also wie werden wir sie nun nutzen?
I'm on the outside looking in at the confusion
Ich stehe außen und schaue auf die Verwirrung hinein
I been there before swinging fists at those illusions
Ich war schon mal dort, habe Fäuste gegen diese Illusionen geschwungen
Now I fight the hands of time, with my might
Jetzt kämpfe ich gegen den Lauf der Zeit, mit aller Macht
So my life can be seen as worthy in hindsight
Damit mein Leben im Nachhinein als würdig angesehen werden kann
I clutch my mic tight and ponder the way
Ich umklammere mein Mikrofon fest und sinniere über den Weg
Reflecting back sometimes on this temporary stay
Manchmal zurückblickend auf diesen vorübergehenden Aufenthalt
But I won't get attached cause I know where home is
Aber ich werde mich nicht binden, denn ich weiß, wo Zuhause ist
And reach out to souls that are currently homeless
Und strecke mich aus nach Seelen, die derzeit heimatlos sind
'Cause some claim the earth and clown around till it hurts us
Weil manche die Erde beanspruchen und herumalbern, bis es uns verletzt
In this circus a juggling act that makes me nervous
In diesem Zirkus ein Jonglierakt, der mich nervös macht
Maybe its entertaining when you look at its surface
Vielleicht ist es unterhaltsam, wenn du auf die Oberfläche schaust
But step outside the ring and ask is it all worth it
Aber tritt aus dem Ring heraus und frag dich, ist es das alles wert
Just step outside the ring and ask is it all worth it
Tritt einfach aus dem Ring heraus und frag dich, ist es das alles wert
Just step outside the ring on this temporary stay
Tritt einfach aus dem Ring heraus bei diesem vorübergehenden Aufenthalt
One day, I'm fly, fly away, one day, I'll live this place
Eines Tages werd' ich wegfliegen, wegfliegen, eines Tages werd' ich diesen Ort verlassen
One day, I'm fly, fly away and be back home
Eines Tages werd' ich wegfliegen, wegfliegen und wieder zu Hause sein
One day, I'm fly, fly away, one day, I'll live this place
Eines Tages werd' ich wegfliegen, wegfliegen, eines Tages werd' ich diesen Ort verlassen
One day, I'm fly, fly away, I'm fly, fly away
Eines Tages werd' ich wegfliegen, wegfliegen, ich werd' wegfliegen, wegfliegen
Set fly, fly away, set fly, fly away, fly, fly away, fly away
Bereit zum Abflug, flieg weg, bereit zum Abflug, flieg weg, flieg, flieg weg, flieg weg





Авторы: Kim Mike B


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.