Текст и перевод песни Kero One - I Never Thought That We
I Never Thought That We
Я и подумать не мог
I
never
thought
that
we
would
ever
get
this
way
Я
и
подумать
не
мог,
что
у
нас
все
так
сложится,
I
never
thought
that
we
would
ever
see
this
day
Я
и
подумать
не
мог,
что
мы
доживем
до
этого
дня.
Of
the
billion
people
that
could've
took
your
place
Из
миллиарда
людей,
что
могли
занять
твое
место,
You
found
your
way,
somehow
someway
Ты
нашла
свой
путь,
так
или
иначе.
I
still
remember
the
first
time
I
heard
it,
at
least
in
a
sense
Я
до
сих
пор
помню,
как
впервые
это
услышал,
ну,
в
каком-то
смысле,
Not
one
particular
occasion
but
a
series
of
events
Не
один
конкретный
случай,
а
череду
событий,
That
somehow,
in
the
long
run,
guided
my
way
Которые
так
или
иначе,
в
конечном
счете,
указали
мне
путь.
Since
the
very
first
time,???
С
того
самого
первого
раза?..
And
then
I
knew
I'd
never
leave
it,
И
тогда
я
понял,
что
никогда
тебя
не
брошу,
Keep
it
beneath
the
surface
Буду
хранить
тебя
под
покровом,
Hidden
in
my
decisions,
I'm
certain
I
found
my
purpose
Скрытая
в
моих
решениях,
я
уверен,
что
нашел
свое
предназначение.
So
I
became
a
soul
searching
individual
Так
я
стал
человеком,
ищущим
свой
путь,
My
main
focus
in
life
was
really
quite
spiritual
Моей
главной
целью
в
жизни
стала
духовность.
But
it
was
music
that
opened
up
my
eyes
Но
именно
музыка
открыла
мне
глаза,
A
sound
so
profound
like
a
voice
in
the
sky
Такой
глубокий
звук,
словно
голос
с
небес,
Speaking
in
ways,
amazed
at
this
message
inside
Говорящий
по-своему,
я
поражен
этим
посланием
внутри.
Over
time
I
realized
that
those
voices
were
mine
Со
временем
я
понял,
что
эти
голоса
- мои.
And
there
was
something
alive,
И
было
в
тебе
что-то
живое,
But
couldn't
quite
get
it
right
Но
я
никак
не
мог
понять,
Something
in
the
vibe
of
my
soul
I
just
didn't
like
Что-то
в
вибрациях
моей
души
мне
просто
не
нравилось.
I
spit
it
tight
at
times
at
other
times
my
rhymes
felt
wrong
Временами
я
читал
рэп
четко,
а
временами
мои
рифмы
казались
неправильными,
Until
I
found
you
my
one
perfect
song
Пока
я
не
нашел
тебя,
мою
единственную
идеальную
песню.
Beat
and
words
and
melodies
combined
Ритм,
слова
и
мелодии
соединились,
Inside
the
thought
of
you
makes
a
perfect
rhyme
В
мыслях
о
тебе
рождается
идеальная
рифма.
Feel
the
love
in
mine.
Чувствую
любовь
в
моих
строках.
I
never
thought
that
we
would
ever
get
this
way
Я
и
подумать
не
мог,
что
у
нас
все
так
сложится,
I
never
thought
that
we
would
ever
see
this
day
Я
и
подумать
не
мог,
что
мы
доживем
до
этого
дня.
Of
the
billion
people
that
could've
took
your
place
Из
миллиарда
людей,
что
могли
занять
твое
место,
You
found
your
way,
somehow
someway
Ты
нашла
свой
путь,
так
или
иначе.
And
I
remember,
when
they
use
to
ask
me
И
я
помню,
как
меня
спрашивали,
What
you
want
to
be
when
you
grow
out
of
your
acme?
Кем
ты
хочешь
стать,
когда
вырастешь?
Lawyer,
doctor
or
maybe
an
athlete?
Юристом,
врачом
или,
может
быть,
спортсменом?
PhD?
Masters?
live
forever
happily?
Well.
Доктором
наук?
Магистром?
Жить
долго
и
счастливо?
Ну...
"I
never
thought
that
we
would
ever
get
this
way"
"Я
и
подумать
не
мог,
что
у
нас
все
так
сложится".
From
b.s.'n
professions
on
resumes
От
выдуманных
профессий
в
резюме
To
using
textbooks
as
pillows
to
rest
my
brain
До
использования
учебников
в
качестве
подушек,
чтобы
дать
отдохнуть
мозгу.
Plus,
entertained
me
when
class
was
lengthy
К
тому
же,
ты
развлекала
меня,
когда
уроки
были
длинными,
Plenty
you
brought
me
when
kids
did
mock
me
Многое
ты
мне
дала,
когда
надо
мной
смеялись
дети,
Saying,
"Kero's
a
nerd,
straight
introvert"
Говоря:
"Керо
- ботан,
законченный
интроверт".
Now
irony's
eying
me
all
over
the
earth
Теперь
ирония
смотрит
на
меня
со
всех
концов
света.
Reciting
my
words
from
third
worlds
to
suburbs
Мои
слова
цитируют
от
третьего
мира
до
пригородов,
Country
sides
where
the
vibe's
preferred
В
сельской
местности,
где
атмосфера
предпочтительнее,
To
big
city
living
where
the
pace
is
absurd
Чем
жизнь
в
большом
городе,
где
бешеный
ритм.
Traveling
places,
I
never
ever
thought
I'd
see
Путешествую
по
местам,
о
которых
я
и
мечтать
не
мог,
Who
would
have
thought
you'd
be
Кто
бы
мог
подумать,
что
ты
будешь
A
part
of
my
life
the
two
of
us
you
and
me
Часть
моей
жизни,
мы
вдвоем,
ты
и
я.
I
never
thought
that
we
would
ever
get
this
way
Я
и
подумать
не
мог,
что
у
нас
все
так
сложится,
I
never
thought
that
we
would
ever
see
this
day
Я
и
подумать
не
мог,
что
мы
доживем
до
этого
дня.
Of
the
billion
people
that
could've
took
your
place
Из
миллиарда
людей,
что
могли
занять
твое
место,
You
found
your
way,
somehow
someway
Ты
нашла
свой
путь,
так
или
иначе.
Sometimes
I
wonder
about
our
future
and
all
Иногда
я
думаю
о
нашем
будущем
и
обо
всем,
We
find
ourselves
fighting,
when
monies
involved
Мы
ссоримся,
когда
дело
касается
денег.
I
wish
it
were
care
free
like
when
we
were
small
Хотел
бы
я,
чтобы
все
было
беззаботно,
как
в
детстве,
Enjoying
your
company
comfortably
without
faults
Наслаждаться
твоим
обществом
безмятежно,
без
изъянов.
But
those
bills
keep
punching
me,
constantly
Но
эти
счета
продолжают
бить
меня,
постоянно,
Knocking
my
wind,
caught
in
a
pinch,
haunting
me
Сбивая
с
ног,
загоняя
в
угол,
преследуя
меня.
So
I
had
to
prostitute
you
Поэтому
мне
пришлось
тебя
продавать.
You
stood
strong,
Game
face
on
I
salute
you
Ты
держалась
молодцом,
боевая
раскраска
на
лице,
я
приветствую
тебя.
But
look
what
happened,
clients
refused
to
Но
посмотри,
что
случилось,
клиенты
отказались
Pay
for
your
play
and
this
way
they
got
use
to
Платить
за
твою
игру,
и
к
такому
положению
вещей
они
привыкли.
But
it
was
good
promoting
your
ass
though
Но
это
была
хорошая
реклама
для
тебя.
They
saw
you
had
curves
while
it
hurt
our
cash
flow
Они
увидели,
что
у
тебя
есть
изюминка,
хотя
это
и
ударило
по
нашему
денежному
потоку.
A
starving
artist
with
your
heart
in
my
lasso
Голодный
художник
с
твоим
сердцем
в
моем
лассо.
Free
ninety
nine
or
a
dime
we'll
last
yo
Бесплатно
девяносто
девять
или
десять
центов
- вот
сколько
мы
протянем.
You
stuck
around
even
when
I
was
asshole
Ты
оставалась
рядом,
даже
когда
я
был
мудаком.
I
gave
you
my
all,
'cause
you
were
so
special
Я
отдал
тебе
всего
себя,
потому
что
ты
была
особенной.
Massage
you
melodies
without
getting
sexual
Массировал
твои
мелодии,
не
переходя
на
пошлости.
No
need
to
cuss
at
ya,
I
keep
it
professional
Нет
нужды
ругаться
на
тебя,
я
держусь
профессионально.
Check
my
decibels,
no
need
to
yell
Проверь
мои
децибелы,
не
нужно
кричать.
Spit
it
smooth,
it
ain't
hard
to
tell.
Читаю
гладко,
это
несложно
понять.
I
never
thought
that
we
would
ever
get
this
way
Я
и
подумать
не
мог,
что
у
нас
все
так
сложится,
I
never
thought
that
we
would
ever
see
this
day
Я
и
подумать
не
мог,
что
мы
доживем
до
этого
дня.
Of
the
billion
people
that
could've
took
your
place
Из
миллиарда
людей,
что
могли
занять
твое
место,
You
found
your
way,
somehow
someway
Ты
нашла
свой
путь,
так
или
иначе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike Kim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.