Текст и перевод песни Kerosn - Madame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grhhhannnnnnnnnnn
Grhhhannnnnnnnnnn
Ahou
Ahou
Ahou
Ahou
Ahou
Ahou
Russi
an
mwen
lah
My
Russian
is
there
Keros-N
H.K.M!!!
Keros-N
H.K.M!!!
Waké
Tala!!!
Waké
Tala!!!
Alo
an
pren
on
instru
ka
semb
on
balad'
So
I
take
an
instru
that
looks
like
a
ballad
Dans
le
kontext
sa
ka
parèt
mwen
pluto
pa
mal
In
this
context
it
seems
I'm
not
doing
too
bad
A
première
vu
son
la
kay
parèt
ti
bwen
banal
At
first
glance,
her
house
seems
a
little
banal
En
gwaloup
tou
va
bien
on
mange
des
cocos
et
des
bananes
In
Guadeloupe
everything
is
fine,
we
eat
coconuts
and
bananas
Ess
baw
sa
pani
l'air
dèt
salad'
Hin!
Hey,
this
doesn't
look
like
a
salad
Hin!
Ess
en
vrè
ile
an
nou
pa
malad'
Hin!
Hey,
on
a
real
island
we
are
not
sick
Hin!
Mwen
an
pa
la
pou
joué
lé
batar
I'm
not
here
to
play
dice
Si
baw
tou
va
bien
Monsieur
apa
avi
a
Canal+
If
everything
is
fine,
sir,
apart
from
the
opinion
on
Canal+
An
désolé
madam
si
vi
aw
vinn
on
cauchemar
I'm
sorry
madam
if
your
life
has
become
a
nightmare
An
désolé
boug
an
mwen
si
problèm
ni
twop
baw
I'm
sorry,
my
friend,
if
there
are
too
many
problems
for
you
Mé
désolé
ou
pa
tou
sèl
donk
foss
baw
But
sorry,
you
are
not
alone,
so
force
yourself
Nou
tout
ka
toufé
ka
di
nou
y
twop
tard
tou
lé
soir
We
are
all
suffocating,
saying
it's
too
late
every
night
Donk
oui
an
effè
en
ni
on
responsabilité
So
yes,
indeed,
there
is
a
responsibility
Si
sa
an
ka
di
ti
moun
aw
mè
pa
si
sa
yo
ka
kouté
If
that's
what
I
tell
your
children,
but
not
if
they
listen
é
kom
oui
jisteman
an
ni
on
responsabilité
si
sa
en
ka
di
yo
And
as
yes,
right
now,
I
have
a
responsibility
if
that's
what
I
tell
them
Yo
ké
envouloi
mwen
de
pa
guélé:
They
will
want
me
not
to
shout:
Ke
nou
tout'
ka
vwè!!
Mè
nou
pon
yonn
paka
fè
ayen
That
we
all
see
it!!
But
none
of
us
can
do
anything
E
nou
tout'
sav
bien
ke
talè
pakay
ni
chimin
pou
ayen
And
we
all
know
very
well
that
soon
there
will
be
no
way
for
anything
Donk
ka
mwen
di
timoun
aw
madame
So
what
do
I
tell
your
children,
madam
Di
mwen
ka
mwen
di
timoun
aw
madame
Tell
me
what
I
tell
your
children,
madam
Ka
ou
té
vlé
an
di
timoun
aw
madame
What
did
you
want
me
to
tell
your
children,
madam
Di
mwen
ka
mwen
di
timoun
aw
madame
Tell
me
what
I
tell
your
children,
madam
Mwen
an
choisi
dè
di'y
goumé
ti
frè
goumé
pou
sa
ki
taw
I
choose
to
tell
them
to
sleep
little
brother
sleep
because
it's
late
A
foss
touné
ou
ké
twouvé
la
vi
bizar
If
you
force
your
way
around
you
will
find
life
bizarre
Fo
ou
ké
bouré
charètt,
prouvé
kew
ni
plass
aw
You
have
to
fill
the
cart,
prove
you
have
your
place
San
jin
montré
saw
ka
éprouvé
mm
dans
le
noir
Without
ever
showing
what
you
feel
even
in
the
dark
An
ké
di'y
goumé
san
arrété
mond'
la
cé
taw
I'll
tell
him
to
sleep
endlessly,
the
world
is
late
Mé
foss
a
dé
bra
aw
pin
jin
vo
sa
y
an
tèt
aw
But
the
strength
of
your
arms
is
never
worth
what's
in
your
head
An
ké
di'y
goumé
jiss
tan
ou
mô
mèm
si
a
pa
baw
I
will
tell
him
to
sleep
until
you
die
even
if
it's
not
for
you
Di
bien
ke
cé
act
aw
y
ké
fè
fierté
a
timoun
aw
Tell
him
well
that
it's
your
acts
that
will
make
your
children
proud
Mè
fo
an
di
tou
piti
la
tou
pandan
y
ka
grandi
But
I
have
to
tell
the
little
one
everything
while
they
grow
up
Ke
malérèzmen
y
péké
joinn
moun
genti
kon
Ghandi
That
unfortunately
they
may
meet
nice
people
like
Ghandi
Fo
an
explikéy
kan
chimin
ni
trait
èvè
bandi
We
must
explain
to
them
when
the
road
has
traits
with
bandits
Ke
sa
bèt
fwotéw
a
hyenn
si
y
vlé
pa
kouri
kon
bambi
That
this
beast
will
rub
against
you
if
they
don't
want
to
run
like
bambi
Fo
on
moun
di'y
tou
sa
an
ka
fè'y
baw
Someone
has
to
tell
them
everything
I'm
doing
for
them,
you
know
An
ni
le
movè
rol
mè
sa
fais
parti
des
faits
d'armes
I
have
the
bad
role
but
it
is
part
of
the
feats
of
arms
Fo
an
montréy
tou
sa
avan
lari
la
fè'y
baw
I
have
to
show
them
all
this
before
the
street
does
it
to
them,
you
know
Cé
pou
y
fai
on
choi,
Mè
vou
an
ka
fèw
part
It's
up
to
them
to
make
a
choice,
but
I'm
letting
you
know
Ke
nou
tout'
ka
vwè!!
mè
nou
pon
yonn
paka
fè
ayen
That
we
all
see
it!!
But
none
of
us
can
do
anything
E
nou
tout'
sav
bien
ke
talè
pakay
ni
chimin
pou
ayen
And
we
all
know
very
well
that
soon
there
will
be
no
way
for
anything
Donk
ka
mwen
di
timoun
aw
madame
So
what
do
I
tell
your
children,
madam
Di
mwen
ka
mwen
di
timoun
aw
madame
Tell
me
what
I
tell
your
children,
madam
Ka
ou
té
vlé
an
di
timoun
aw
madame
What
did
you
want
me
to
tell
your
children,
madam
Di
mwen
ka
mwen
di
timoun
aw
madame
Tell
me
what
I
tell
your
children,
madam
Et
bien
tout
simplement
Messieurs
Dames
et
comprenons-nous
bien
Well,
quite
simply,
ladies
and
gentlemen,
let's
be
clear
An
ka
trété
timoun
a
zot
exactemen
kon
tan
mwen
I
treat
your
children
exactly
as
I
did
in
my
time
An
ka
di'y
soi
poli
va
a
l'écol
komport'
toi
bien
I
tell
them
to
be
polite,
go
to
school,
behave
well
Ne
vole
pas
autrui
et
apprends
à
protéger
tes
biens
Do
not
steal
from
others
and
learn
to
protect
your
property
Toujours
très
simplement
Messieurs
Dames
comprenons-nous
bien
Always
very
simply,
ladies
and
gentlemen,
let's
be
clear
Apa
tou
sa
an
ka
fè
y
bon
ba
timoun
an
mwen
Besides
all
this
I
do
is
good
for
my
children
Kon
film
porno
an
sav
bien
y
ni
dé
clip
fo
pa
y
vwè
Like
a
porn
film,
I
know
very
well
that
there
are
clips
that
they
should
not
see
An
ka
tou
simplement
kontrolé
messieurs
dames
fè
kon
mwen
I'm
simply
in
control,
ladies
and
gentlemen,
do
like
me
Yeah!!
Messieurs
Dames
comprenons-nous
bien
Yeah!!
Ladies
and
gentlemen,
let's
be
clear
An
pé
pa
fè
edikatyon
a
tout'
timoun
gwadloup
I
can't
educate
all
the
children
of
Guadeloupe
An
ja
ka
géré
tan
mwen
ni
dé
son
ki
destiné
a
yo
ki
destiné
a
yo
I
already
manage
my
time,
I
have
sounds
that
are
intended
for
them
that
are
intended
for
them
Lè
restan
pou
lé
pli
gran
timoun,
aw
pa
censé
ni
accè
a
tou
si
internet
The
rest
is
for
the
older
children,
you
are
not
supposed
to
have
access
to
everything
on
the
internet
Sinon
clip
an
nou
sé
kadè
de
souci
aw
Otherwise,
our
clips
are
your
worries
Mèt
li
bien
en
tèt
aw
ke
èvè
youtube
Put
it
in
your
head
that
with
youtube
Ou
ka
aprenn
li
fè
bon
ou
ka
aprenn
li
fè
porno
You
can
learn
to
do
good,
you
can
learn
to
do
porn
Ou
ka
aprenn
li
de
tou!!,
Moun
gwadloup
tou
ne
va
pa
bien
You
can
learn
everything!!,
Not
all
the
people
of
Guadeloupe
will
be
well
Mè
ile
an
nou
bèl
kan
mèm
But
our
island
is
beautiful
anyway
Pou
lè
ti
fwè
zot
wa
konèt
kouri
dèyè
zétwal
a
zot
For
the
time
being,
you
know
how
to
run
after
your
stars
Nou
nou
lah!
Lé
Hyenness!!
H.K.M
DE.V.I.L
Toujou
o
gard'
a
vou
fwè
We
are
here!
The
Hyenas!!
H.K.M
DE.V.I.L
Always
on
the
lookout
for
you,
believe
me
Zot
wa
konèt
sé
toujou
mèm
komba
la
mè
di
yo
konsa!
You
know
it's
always
the
same
fight
but
tell
them
that!
Ke
nou
tout'
ka
vwè!!
mè
nou
pon
yonn
paka
fè
ayen
That
we
all
see
it!!
But
none
of
us
can
do
anything
E
nou
tout'
sav
bien
ke
talè
pakay
ni
chimin
pou
ayen
And
we
all
know
very
well
that
soon
there
will
be
no
way
for
anything
Donk
ka
mwen
di
timoun
aw
madame
So
what
do
I
tell
your
children,
madam
Di
mwen
ka
mwen
di
timoun
aw
madame
Tell
me
what
I
tell
your
children,
madam
Ka
ou
té
vlé
an
di
timoun
aw
madame
What
did
you
want
me
to
tell
your
children,
madam
Di
mwen
ka
mwen
di
timoun
aw
madameeee
Tell
me
what
I
tell
your
children,
madam
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Georges Leguidcoq, Frederic Manoukian, Frederic Bernard Baptiste Loiseau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.