Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cut Me Loose
Lass Mich Los
You
were
out
to
get
me
with
a
fine
tooth
comb
Du
hast
mich
mit
einem
feinen
Kamm
ausgekundschaftet
Laid
it
on
me
heavy
like
I
had
no
bones
Hast
es
mir
schwer
gemacht,
als
hätte
ich
keine
Knochen
You
hid
me
away
like
a
babe
in
the
wood
Du
hast
mich
versteckt
wie
ein
Kind
im
Wald
Now
I
want
a
life
that's
all
my
own
Jetzt
will
ich
ein
Leben,
das
ganz
mir
gehört
Standing
on
the
wrong
side
of
the
rusty
track
Stehe
auf
der
falschen
Seite
der
rostigen
Gleise
Steady
as
a
rocket
out
into
the
black
Stabil
wie
eine
Rakete
hinaus
ins
Schwarze
I
was
on
my
way,
I
was
lone
like
a
wolf
Ich
war
auf
meinem
Weg,
ich
war
einsam
wie
ein
Wolf
Get
me
off
this
ride
I
won't
be
back
Hol
mich
von
dieser
Fahrt
runter,
ich
komme
nicht
zurück
Don't
look
for
me,
everything
appears
simple
Such
mich
nicht,
alles
erscheint
einfach
I'll
be
running
free,
hiding
out
is
so
sinful
Ich
werde
frei
herumlaufen,
mich
zu
verstecken
ist
so
sündhaft
Don't
wanna
see
all
the
things
that
you're
into
Ich
will
all
die
Dinge
nicht
sehen,
auf
die
du
stehst
Stay
away
from
me,
take
that
attitude
with
you
Bleib
mir
fern,
nimm
diese
Attitüde
mit
dir
And
cut
me
loose
(so
cut
me
loose)
Und
lass
mich
los
(so
lass
mich
los)
And
cut
me
loose
(so
cut
me
loose)
Und
lass
mich
los
(so
lass
mich
los)
So
cut
me
loose
(so
cut
me
loose)
So
lass
mich
los
(so
lass
mich
los)
So
cut
me,
cut
me,
cut
me
loose
So
lass
mich,
lass
mich,
lass
mich
los
Rugged
is
the
railroad
I
run
along
Rau
ist
die
Eisenbahnstrecke,
auf
der
ich
laufe
Hollow
are
the
memories
that
make
me
strong
Hohl
sind
die
Erinnerungen,
die
mich
stark
machen
I'll
be
far
away
with
a
lion
in
my
heart
Ich
werde
weit
weg
sein,
mit
einem
Löwen
in
meinem
Herzen
Look
the
other
way
cause
I'll
be
long,
long
gone
Schau
weg,
denn
ich
werde
lange,
lange
weg
sein
Don't
look
for
me,
everything
appears
simple
Such
mich
nicht,
alles
erscheint
einfach
I'll
be
running
free,
hiding
out
is
so
sinful
Ich
werde
frei
herumlaufen,
mich
zu
verstecken
ist
so
sündhaft
Don't
want
to
see
all
the
things
that
you're
into
Ich
will
all
die
Dinge
nicht
sehen,
auf
die
du
stehst
Stay
away
from
me,
take
that
attitude
with
you
Bleib
mir
fern,
nimm
diese
Attitüde
mit
dir
And
cut
me
loose
(so
cut
me
loose)
Und
lass
mich
los
(so
lass
mich
los)
And
cut
me
loose
(so
cut
me
loose)
Und
lass
mich
los
(so
lass
mich
los)
So
cut
me
loose
(so
cut
me
loose)
So
lass
mich
los
(so
lass
mich
los)
So
cut
me,
cut
me,
cut
me
loose
So
lass
mich,
lass
mich,
lass
mich
los
Don't
look
for
me,
everything
appears
simple
Such
mich
nicht,
alles
erscheint
einfach
I'll
be
running
free,
hiding
out
is
so
sinful
Ich
werde
frei
herumlaufen,
mich
zu
verstecken
ist
so
sündhaft
Don't
wanna
see
all
the
things
that
you're
into
Ich
will
all
die
Dinge
nicht
sehen,
auf
die
du
stehst
Stay
away
from
me,
take
that
attitude
with
you
Bleib
mir
fern,
nimm
diese
Attitüde
mit
dir
And
cut
me
loose
(so
cut
me
loose)
Und
lass
mich
los
(so
lass
mich
los)
And
cut
me
loose
(so
cut
me
loose)
Und
lass
mich
los
(so
lass
mich
los)
So
cut
me
loose
(so
cut
me
loose)
So
lass
mich
los
(so
lass
mich
los)
So
cut
me,
cut
me,
cut
me
loose
So
lass
mich,
lass
mich,
lass
mich
los
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kerri Watt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.