Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Send in the Clowns
Schickt die Clowns herein
Isn't
it
rich?
Ist
es
nicht
toll?
Are
we
a
pair?
Sind
wir
nicht
ein
Paar?
Me
here
at
last
on
the
ground,
Ich
endlich
hier
unten,
You
in
mid-air,
Du
in
der
Luft,
Where
are
the
clowns?
Wo
sind
die
Clowns?
Isn't
it
bliss?
Ist
es
nicht
Glück?
Don't
you
approve?
Findest
Du's
gut?
One
who
keeps
tearing
around,
Eine,
die
ständig
herumrennt,
One
who
can't
move,
Eine,
die
sich
nicht
bewegt,
Where
are
the
clowns?
Wo
sind
die
Clowns?
There
ought
to
be
clowns?
Es
sollten
Clowns
da
sein.
Just
when
I'd
stopped
opening
doors,
Gerade
als
ich
aufhörte,
Türen
zu
öffnen,
Finally
knowing
the
one
that
I
wanted
was
yours
Endlich
wissend,
dass
die,
die
ich
wollte,
Deine
war
Making
my
entrance
again
with
my
usual
flair
Mache
ich
meinen
Auftritt
wieder
mit
meinem
üblichen
Flair
Sure
of
my
lines
Sicher
meiner
Zeilen
No
one
is
there
Niemand
ist
da
Don't
you
love
farce?
Liebst
du
nicht
die
Farce?
My
fault,
I
fear
Mein
Fehler,
fürchte
ich
I
thought
that
you'd
want
what
I
want
Ich
dachte,
du
würdest
wollen,
was
ich
will
Sorry,
my
dear!
Entschuldige,
mein
Lieber!
But
where
are
the
clowns
Aber
wo
sind
die
Clowns?
Send
in
the
clowns
Schickt
die
Clowns
herein
Don't
bother,
they're
here
Keine
Mühe,
sie
sind
schon
da
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Sondheim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.