Текст и перевод песни Kerry Ellis - You Have To Be There
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Have To Be There
Ты должен быть рядом
You
have
banished
me
Ты
изгнал
меня
From
the
land
where
I
was
born
Из
земли,
где
я
родилась
Here
upon
a
foreign
shore
forsaken
Здесь,
на
чужом
берегу,
покинутая
I
have
followed
you
Я
следовала
за
тобой
And
gone
thy
way
И
шла
твоим
путем
Should
I
kneel
to
you
Должна
ли
я
преклониться
перед
тобой?
When
I
rise
you
strike
me
down
Когда
я
поднимаюсь,
ты
снова
повергаешь
меня
Once
again
a
little
one
you′ve
taken
Вновь
ты
отнял
у
меня
близкого
Everywhere
I
turn
it's
darker
still
Куда
бы
я
ни
повернулась,
везде
еще
темнее
What
is
it
Lord
that
you
want
Чего
ты
хочешь,
Господи,
And
that
I
am
not
seeing?
Что
я
не
вижу?
What
in
my
innocent
prayers
В
чем
в
моих
невинных
молитвах
Am
I
failing
to
say?
Я
ошибаюсь?
Never
before
have
I
questioned
the
truth
of
your
being
Никогда
прежде
я
не
сомневалась
в
истинности
твоего
существования
Never
once
have
I
dared
Ни
разу
я
не
смела
Never
until
today
Никогда
до
сегодняшнего
дня
All
of
a
tremble
Вся
дрожа,
I
stand
on
the
edge
of
confusion
Я
стою
на
краю
отчаяния
Who
is
to
save
me
Кто
спасет
меня,
If
into
the
darkness
I
fall?
Если
я
упаду
во
тьму?
Now
that
I
need
more
than
ever
my
Lord
to
be
near
me
Теперь,
когда
мне
как
никогда
нужен
мой
Господь
рядом
Do
you
hear
when
I
call?
Слышишь
ли
ты,
когда
я
зову?
Are
you
there
after
all?
Ты
вообще
здесь?
You
have
to
be
there,
you
have
to
Ты
должен
быть
рядом,
ты
должен
My
life
I
have
placed
in
thy
keep
Свою
жизнь
я
вверила
твоей
защите
And
without
you
I
am
drifting
on
a
dark
and
rising
sea
И
без
тебя
я
дрейфую
по
темному
и
бурному
морю
You
have
to
be
there,
you
have
to
Ты
должен
быть
рядом,
ты
должен
Without
you
I′d
drown
in
the
deep
Без
тебя
я
утону
в
пучине
Too
far,
too
far
from
land
Слишком
далеко,
слишком
далеко
от
берега
The
waters
drag
me
down
Воды
тянут
меня
вниз
I
reach
for
your
hand
Я
тянусь
к
твоей
руке
Who
when
I
die
will
throw
open
his
arms
to
receive
me?
Кто,
когда
я
умру,
раскроет
свои
объятия,
чтобы
принять
меня?
Who
will
believe
me
and
take
me
into
his
embrace?
Кто
поверит
мне
и
заключит
меня
в
свои
объятия?
And
when
I
go
to
my
rest,
who
will
watch
me
and
wake
me?
И
когда
я
отправлюсь
на
покой,
кто
будет
наблюдать
за
мной
и
будить
меня?
When
my
time
comes
at
last,
will
you
grant
me
your
grace?
Когда
придет
мой
час,
даруешь
ли
ты
мне
свою
милость?
I
am
so
small
of
this
Earth,
I
am
nothing
without
you
Я
так
мала
на
этой
Земле,
я
ничто
без
тебя
Daring
to
doubt
you
at
all
turns
a
knife
in
my
heart
Смелость
сомневаться
в
тебе
вонзает
нож
в
мое
сердце
Little
by
little
I'm
losing
my
way
in
the
shadows
Постепенно
я
теряю
свой
путь
в
тенях
I
am
losing
my
home
and
the
world
fall
apart
Я
теряю
свой
дом,
и
мир
рушится
You
do
have
to
be
there,
you
have
to
Ты
должен
быть
рядом,
ты
должен
My
life
I
have
placed
in
thy
keep
Свою
жизнь
я
вверила
твоей
защите
And
without
you
I
am
drifting
on
a
dark
and
rising
sea
И
без
тебя
я
дрейфую
по
темному
и
бурному
морю
You
have
to
be
there,
you
have
to
Ты
должен
быть
рядом,
ты
должен
Without
you
I'd
drown
in
the
deep
Без
тебя
я
утону
в
пучине
Too
far,
too
far
from
land
Слишком
далеко,
слишком
далеко
от
берега
The
waters
drag
me
down
Воды
тянут
меня
вниз
I
reach
for
your
hand
Я
тянусь
к
твоей
руке
And
without
you
I
am
drifting
on
a
dark
and
rising
sea
И
без
тебя
я
дрейфую
по
темному
и
бурному
морю
You
have
to
be
there,
you
have
to
Ты
должен
быть
рядом,
ты
должен
Without
you
I′d
drown
in
the
deep
Без
тебя
я
утону
в
пучине
Too
far,
too
far
from
land
Слишком
далеко,
слишком
далеко
от
берега
The
waters
drag
me
down
Воды
тянут
меня
вниз
I
reach
for
your
hand
Я
тянусь
к
твоей
руке
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andersson Benny Goran Bror, Ulvaeus Bjoern K
Альбом
Anthems
дата релиза
13-09-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.