Kerry Force - Ты должен это знать - перевод текста песни на немецкий

Ты должен это знать - Kerry Forceперевод на немецкий




Ты должен это знать
Das musst du wissen
I got you under my skin
Ich hab' dich unter meiner Haut
I got you deep within my soul tonight
Ich hab' dich tief in meiner Seele heute Nacht
I got you under my skin
Ich hab' dich unter meiner Haut
I got your secret message on my mind
Ich hab' deine geheime Botschaft im Kopf
Временами я запечатляю в памяти
Manchmal präge ich mir im Gedächtnis ein
Светлые дни, светлые моменты быта
Helle Tage, helle Momente des Alltags
И так жаль вот так просто взять и оставить всё
Und es ist so schade, einfach alles so aufzugeben
И на душу, как грех, принять слабость
Und die Schwäche wie eine Sünde auf die Seele zu nehmen
Взять и отпустить его руку на минуту
Seine Hand für eine Minute loszulassen
Это как будто ступор, высадил на утку
Das ist wie ein Stupor, hat mich aufs Glatteis geführt
Вышибала клином клин, улыбка утром
Schlug einen Keil mit einem Keil aus, ein Lächeln am Morgen
Ночь наедине с собой прошла как сутки
Die Nacht allein mit mir verging wie ein ganzer Tag
Обнять непременно самого родного
Unbedingt den Liebsten umarmen
Чтобы всё как будто снова, общий сон был
Damit alles wieder wie früher ist, ein gemeinsamer Traum war
Общий быт будет скоро, моё сокровище
Ein gemeinsamer Alltag wird bald sein, mein Schatz
Ты единственное в жизни что-то стоящее
Du bist das Einzige im Leben, das etwas wert ist
То, за что готова в жертву принести себя
Das, wofür ich bereit bin, mich zu opfern
И плевать на то, что говорят, мир,это ты и я
Und scheiß drauf, was sie sagen, die Welt, das bist du und ich
Мир,это семья, к чему идём мы большими шагами
Die Welt, das ist Familie, wohin wir mit großen Schritten gehen
Я стану мамой, ты папой, итог того, что правит
Ich werde Mama, du Papa, das Ergebnis dessen, was herrscht
Итог того, что между нами есть и будет любовь
Das Ergebnis dessen, dass zwischen uns Liebe ist und sein wird
Всё по факту в движениях трека "Кроме слов"
Alles faktisch in den Bewegungen des Tracks „Außer Worte“
В треке строки, что снова готова повторять
Im Track sind Zeilen, die ich wieder bereit bin zu wiederholen
Ты моё всё, ты воздух и ты должен это знать
Du bist mein Alles, du bist Luft und das musst du wissen
И если нас что-то заставит плакать
Und wenn uns etwas zum Weinen bringt
Не будем падать, единому не дано
Werden wir nicht fallen, dem Einen ist es nicht gegeben
В оборот всем неверующим знамя
Zum Trotz allen Ungläubigen das Banner
Вы, погибая, нам скажете пару слов
Ihr, sterbend, werdet uns ein paar Worte sagen
И если нас что-то заставит плакать
Und wenn uns etwas zum Weinen bringt
Не будем падать, единому не дано
Werden wir nicht fallen, dem Einen ist es nicht gegeben
В оборот всем неверующим знамя
Zum Trotz allen Ungläubigen das Banner
Вы, погибая, нам скажете пару слов ещё
Ihr, sterbend, werdet uns noch ein paar Worte sagen
Наши ссоры на минуту ни секунды
Unsere minutenlangen Streitereien sind keine Sekunde
Не стоят нашего счастья и наших будней
Unseres Glücks und unserer Wochentage wert
Наши мамы будут плакать только от счастья
Unsere Mütter werden nur vor Glück weinen
Мы обеспечим им всё, что в нашей власти
Wir werden ihnen alles bieten, was in unserer Macht steht
Пока над нами правит Бог и решает всё
Solange Gott über uns herrscht und alles entscheidet
Он нам подскажет дорогу, может, на рану солью
Er wird uns den Weg weisen, vielleicht Salz in die Wunde streuen
Значит так надо, эти испытания даны нам для того
Das muss so sein, diese Prüfungen sind uns gegeben, um
Чтобы пройти и воплотить во благо
Sie zu bestehen und zum Guten zu wenden
Давай я тихо шепну тебе на ухо три слова
Lass mich dir leise drei Worte ins Ohr flüstern
Я тебя люблю, и каждый день люблю снова
Ich liebe dich, und jeden Tag liebe ich dich aufs Neue
Как в первый раз, но каждый раз по-новому
Wie beim ersten Mal, aber jedes Mal anders
Я знаю, что ты вошёл в мою жизнь как дарованный
Ich weiß, dass du in mein Leben getreten bist wie ein Geschenk
Что за fucking shit!впитал от меня эту фразу
Was für ein Fucking Shit! Hast diesen Satz von mir aufgeschnappt
Это забавно, когда искра в глазах твоих
Das ist lustig, wenn der Funke in deinen Augen ist
Когда горю в твоих руках керосиновой спичкой
Wenn ich in deinen Händen brenne wie ein Kerosinstreichholz
Это всё ты виноват, ты мой нетипичный
Das ist alles deine Schuld, du mein Atypischer
И если нас что-то заставит плакать
Und wenn uns etwas zum Weinen bringt
Не будем падать, единому не дано
Werden wir nicht fallen, dem Einen ist es nicht gegeben
В оборот всем неверующим знамя
Zum Trotz allen Ungläubigen das Banner
Вы, погибая, нам скажете пару слов
Ihr, sterbend, werdet uns ein paar Worte sagen
И если нас что-то заставит плакать
Und wenn uns etwas zum Weinen bringt
Не будем падать, единому не дано
Werden wir nicht fallen, dem Einen ist es nicht gegeben
В оборот всем неверующим знамя
Zum Trotz allen Ungläubigen das Banner
Вы, погибая, нам скажете пару слов ещё
Ihr, sterbend, werdet uns noch ein paar Worte sagen
I got you under my skin
Ich hab' dich unter meiner Haut
I got you deep within my soul tonight
Ich hab' dich tief in meiner Seele heute Nacht
I got you under my skin
Ich hab' dich unter meiner Haut
I got your secret message on my mind
Ich hab' deine geheime Botschaft im Kopf





Авторы: карина новоутова


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.