Текст и перевод песни Kerser feat. Emmy Mack - Always Been Here for You (feat. Emmy Mack)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Always Been Here for You (feat. Emmy Mack)
Всегда был рядом (feat. Emmy Mack)
In
a
space
of
my
own
I
spent
days
on
the
phone
В
своем
собственном
пространстве
я
проводил
дни
на
телефоне,
Trying
to
make
this
shit
happen,
felt
dazed
and
alone
Пытаясь
сделать
так,
чтобы
это
дерьмо
случилось,
чувствовал
себя
ошеломленным
и
одиноким.
Always
blazing
the
cone,
still
king
of
this
Oz
rap
Всегда
поджигал
косяк,
все
еще
король
этого
австралийского
рэпа.
Next
decade,
tell
'em
chill,
cos
I
got
that
Следующее
десятилетие,
скажи
им,
чтобы
остыли,
потому
что
это
у
меня
есть.
Quarter
past
four
wine
glass
with
some
high
notch
Четверть
пятого,
бокал
вина
с
первоклассным,
Bottles
worth,
more
than
what
Sonya
Mann's
fly
watch
Стоимостью
в
бутылки,
больше,
чем
гребаные
часы
Сони
Манн.
Someone
questioned
me
the
other
day
Кто-то
спросил
меня
на
днях,
They
asked
me
was
it
worth
it
with
all
of
the
fuckin
fame?
Они
спросили
меня,
стоило
ли
оно
того
со
всей
этой
гребаной
славой?
I
had
to
think
about
it,
still
I
don't
know
Мне
пришлось
подумать
об
этом,
я
до
сих
пор
не
знаю,
But
if
I
didn't
rap
I'd
still
be
that
one
broke
Но
если
бы
я
не
читал
рэп,
я
бы
все
равно
был
тем
самым
нищим.
But
the
fuckin
fame,
oh,
man,
the
fuckin
fame
Но
эта
гребаная
слава,
о,
чувак,
эта
гребаная
слава.
Enough
to
make
me
want
to
hide
and
never
make
return
to
game
Достаточно,
чтобы
заставить
меня
хотеть
спрятаться
и
никогда
больше
не
возвращаться
в
игру.
But
it's
a
life
that
I
asked
for,
what
to
say
Но
это
та
жизнь,
о
которой
я
просил,
что
сказать.
That
wanna
do
shit
and
I
just
smashed
the
ottlebay
Что
хочу
делать
дерьмо,
и
я
только
что
разбил
преграды.
Thinking
fuck
rap,
I'd
rather
live
normal
Думая,
к
черту
рэп,
я
бы
предпочел
жить
нормальной
жизнью,
Than
that
fucking
cash
sending
me
immortal
Чем
эти
чертовы
деньги,
делающие
меня
бессмертным.
Listen
to
your
heart,
when
it's
tough
we'll
get
through
Слушай
свое
сердце,
когда
будет
тяжело,
мы
пройдем
через
это.
Listen
to
your
heart,
I've
always
been
here
for
you
Слушай
свое
сердце,
я
всегда
был
рядом
с
тобой.
You
know
that
I'm
here,
know
that
I'm
there,
I
be
there
for
you
Ты
знаешь,
что
я
здесь,
знай,
что
я
рядом,
я
буду
рядом
с
тобой.
Without
a
doubt,
that's
my
promise
and
I
swear
Без
сомнения,
это
мое
обещание,
и
я
клянусь.
Listen
to
your
heart...
Слушай
свое
сердце...
I
watch
rappers
come
and
I
watch
rappers
go
Я
вижу,
как
приходят
рэперы,
и
вижу,
как
уходят
рэперы,
But
they
all
crawling
back
cos
they
realise
it's
my
show
Но
все
они
приползают
обратно,
потому
что
понимают,
что
это
мое
шоу.
And
the
label
that
we
running,
they
be
chasing
for
that
dotted
line
И
лейбл,
который
мы
ведем,
они
гоняются
за
этой
пунктирной
линией,
But
you
gotta
special
if
you
think
it's
[?]
sign
Но
ты
должен
быть
особенным,
если
думаешь,
что
это
знак
вопроса.
I'm
writing
this,
penthouse
on
the
balcony
Я
пишу
это,
пентхаус
на
балконе,
Put
myself
in
your
shoes,
I'm
thinking
how
can
he
Ставлю
себя
на
твое
место,
я
думаю,
как
он
может
Rise
up,
run
shit
like
a
true
bosh
Подняться,
управлять
дерьмом,
как
настоящий
босс.
Shooters
in
my
crew,
so
I'm
set
if
they
do
cross
Стрелки
в
моей
команде,
так
что
я
в
безопасности,
если
они
пересекут
черту.
Pray
every
day,
so
I
ain't
see
my
world
messed
Молюсь
каждый
день,
чтобы
не
видеть,
как
рушится
мой
мир.
Holding
shit
down,
but
I
stress
when
my
girl's
dressed
Держу
все
под
контролем,
но
я
нервничаю,
когда
моя
девушка
одета.
All
my
crew
stressed
and
we
gotta
move
yes
Вся
моя
команда
в
напряжении,
и
нам
нужно
двигаться,
да.
Take
our
competition,
we
don't
beef
on
no
computers
Берем
наших
конкурентов,
мы
не
ругаемся
ни
с
какими
компьютерами.
We
keep
it
real,
if
you
see
me
in
the
new
whip
Мы
настоящие,
если
ты
увидишь
меня
в
новой
тачке,
It
means
I
got
another
park
next
to
my
other
two
Это
значит,
что
у
меня
есть
еще
одна
парковка
рядом
с
моими
двумя
другими.
Nothing
straight
invested,
I'm
the
smart
one
Ничего
не
инвестировано
напрямую,
я
умный.
Cash
for
life,
got
it
pumping
through
my
heart
Деньги
на
всю
жизнь,
они
текут
по
моим
венам.
Listen
to
your
heart,
when
it's
tough
we'll
get
through
Слушай
свое
сердце,
когда
будет
тяжело,
мы
пройдем
через
это.
Listen
to
your
heart,
I've
always
been
here
for
you
Слушай
свое
сердце,
я
всегда
был
рядом
с
тобой.
You
know
that
I'm
here,
know
that
I'm
there,
I
be
there
for
you
Ты
знаешь,
что
я
здесь,
знай,
что
я
рядом,
я
буду
рядом
с
тобой.
Without
a
doubt,
that's
my
promise
and
I
swear
Без
сомнения,
это
мое
обещание,
и
я
клянусь.
Listen
to
your
heart,
(got
it
pumping
my
heart)
Слушай
свое
сердце
(оно
бьется
в
моем
сердце).
Man,
this
all
spins
me
out,
how
I
make
it,
I
sit
down
Чувак,
все
это
меня
бесит,
как
я
это
делаю,
я
сажусь.
They
call
me
king
and
get
the
crown,
got
these
haters
facing
down
Они
называют
меня
королем
и
получают
корону,
эти
ненавистники
смотрят
вниз.
And
I'm
howdy,
pacing
round,
fuckin
stage
to
stage
И
я
такой,
привет,
расхаживаю,
черт
возьми,
со
сцены
на
сцену,
Doing
show
to
show,
switching
flow
to
flow
Делаю
шоу
за
шоу,
меняю
поток
за
потоком.
And
oh
you
know,
I
top
charts
without
radio
И,
о,
ты
знаешь,
я
возглавляю
чарты
без
радио,
And
that
include
ARIA's,
don't
you
say
it
so?
И
это
включает
в
себя
ARIA,
не
так
ли?
DVD's,
CD's,
number
one
DVD,
CD,
номер
один,
And
when
this
drops,
guaranteed
number
one
И
когда
это
выйдет,
гарантированно
номер
один.
Have
to
brag,
put
these
haters
in
their
place
Должен
похвастаться,
поставить
этих
ненавистников
на
место,
Rub
it
in
a
doubter's
face
like
I
told
you
mate,
I'm
great
Втереть
это
в
лицо
сомневающемуся,
как
я
и
говорил,
приятель,
я
великолепен.
And
what's
the
Kers
to
do,
oh
god,
it's
hurting
you
И
что
же
делать
Керсеру,
о
боже,
это
причиняет
тебе
боль.
I've
got
tricks
up
my
sleeve,
I
could
[?]
У
меня
есть
козыри
в
рукаве,
я
мог
бы.
Element
of
surprise,
see
your
eyes
and
you
cry
Элемент
неожиданности,
видишь
твои
глаза,
и
ты
плачешь,
Cos
you
watched
me
from
the
fucking
start
and
knew
I
had
the
drive
Потому
что
ты
наблюдал
за
мной
с
самого
начала
и
знал,
что
у
меня
есть
стремление.
And
that's
shit
you
need
(shit
you
need)
И
это
то
дерьмо,
которое
тебе
нужно
(дерьмо,
которое
тебе
нужно).
Listen
to
your
heart,
when
it's
tough
we'll
get
through
Слушай
свое
сердце,
когда
будет
тяжело,
мы
пройдем
через
это.
Listen
to
your
heart,
I've
always
been
here
for
you
Слушай
свое
сердце,
я
всегда
был
рядом
с
тобой.
You
know
that
I'm
here,
know
that
I'm
there,
I
be
there
for
you
Ты
знаешь,
что
я
здесь,
знай,
что
я
рядом,
я
буду
рядом
с
тобой.
Without
a
doubt,
that's
my
promise
and
I
swear
Без
сомнения,
это
мое
обещание,
и
я
клянусь.
Listen
to
your
heart
Слушай
свое
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Andrew, Scott Clarke Barrow
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.