Текст и перевод песни Kerser feat. Jay UF - What Ya Day Brings Part 2. (feat. Jay UF)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Ya Day Brings Part 2. (feat. Jay UF)
Что приносит твой день, часть 2 (совместно с Jay UF)
Jay-Dee,
what's
happenin'?
Jay-Dee,
что
происходит?
Fuck
all,
mate
Ничего,
приятель.
Ah,
that
was
like
it
was
planned
А,
как
будто
так
и
было
задумано.
You're
never
doin'
nothin'
aye?
Ты
вечно
ничего
не
делаешь,
да?
I'm
lucky
to
get
you
down
to
the
studio
Мне
повезло
затащить
тебя
в
студию.
Why
would
i
bruv
А
зачем
мне,
братан?
We
gonna
do
this
song
or?...
Мы
будем
записывать
эту
песню
или...?...
I'm
thinkin'
of
keepin'
it
virtually
the
same
Я
думаю
оставить
её
практически
такой
же.
Ill
change
a
few
lyrics
i
just
can't
be
fucked
Изменю
пару
строк,
просто
влом.
Alright,
alright,
that's
easy
Ладно,
ладно,
легкотня.
Their
movement's
my
movement,
look
Их
движуха
— моя
движуха,
смотри.
Back
up
on
my
shit,
bitch,
you
wish
I
fuckin'
left
Вернулся
к
своему
дерьму,
детка,
ты
хотела,
чтобы
я
свалил.
I
been
busy
dumpin'
meds
with
this
silly
cunt
instead
Я
был
занят,
глотал
таблетки
с
этим
придурком.
So
many
rappers
bummy,
man,
I
told
you
that
they
all
clone
Так
много
жалких
рэперов,
чувак,
я
же
говорил
тебе,
что
они
все
клоны.
They
'bout
to
get
they
rappin'
name
tatted
on
they
jawbone
Они
скоро
набьют
себе
свои
рэперские
имена
на
челюсти.
I'm
also
hatin'
shit
these
days
when
it
comes
to
rap
Я
тоже
ненавижу
всё
это
дерьмо
в
последнее
время,
когда
дело
касается
рэпа.
With
every
cunt
DMin'
me
like,
"Where
the
fuck
you
at?"
Каждый
мудак
пишет
мне
в
личку:
"Где
тебя
черти
носят?"
I'm
chillin'
out
at
home,
can't
be
fucked
if
I
can
rap
Я
отдыхаю
дома,
мне
плевать,
если
я
могу
читать
рэп.
We
finished
everything
they
tryin'
to,
they
can't
be
touchin'
that
Мы
закончили
всё,
что
они
пытаются
сделать,
им
до
нас
не
дотянуться.
Cruisin'
'round
C-Town,
windows
tinted
now
Катаюсь
по
C-Town,
окна
теперь
тонированные.
'Cause
if
they
see
the
car
they
probably
want
a
picture,
wow
Потому
что,
если
они
увидят
машину,
они,
наверное,
захотят
сфоткаться,
вау.
Still
the
reason
why
your
bitches
got
her
pants
soaked
Я
всё
ещё
причина,
по
которой
твои
подружки
промочили
штанишки.
I
made
her
O
'most
straight
to
death
and
didn't
use
my
hands,
though
Я
довёл
её
почти
до
смерти,
и
даже
не
использовал
руки.
You
never
met
no
other
rapper
doin'
shit
like
him
Ты
никогда
не
встречала
рэпера,
который
делает
такое,
как
он.
You
hear
in
every
fuckin'
song
that
he's
as
sick
as
shit
Ты
слышишь
в
каждой
чёртовой
песне,
что
он
охренительно
крут.
Like
fuck,
you
'ready
know,
Kers,
you
know
you
still
the
best
Блин,
ты
и
так
знаешь,
Керс,
ты
знаешь,
что
ты
всё
ещё
лучший.
But
how
much
do
you
have
when
you
still
have
to
go
and
steal
the
rest?
Но
сколько
у
тебя
есть,
когда
тебе
всё
ещё
приходится
красть
остальное?
Steal
the
sesh
like
I'd
really
fuckin'
take
it
all
Украсть
весь
движ,
как
будто
я
действительно
всё
заберу.
Why
they
not
cryin'
'bout
it?
What,
ain't'
it
yours?
Почему
они
не
ноют
об
этом?
Что,
это
не
твоё?
This
is
a
major
flaw,
the
fact
that
we're
still
major
score
Это
главный
недостаток,
тот
факт,
что
мы
всё
ещё
на
высоте.
Had
the
punchline
there
but
now
you
cannot
place
the
break
no
more
Панчлайн
был
здесь,
но
теперь
ты
не
можешь
найти
этот
переход.
Fuck
'em
all,
'cause
I'ma
drop
my
walnuts
К
чёрту
их
всех,
потому
что
я
сейчас
вывалю
свои
яйца
On
the
bitch's
forehead
just
'cause
you're
a
fuckin'
whore
slut
На
лоб
этой
сучки,
просто
потому
что
ты
чёртова
шлюха.
Come
on,
Kerser,
bruv,
lemme
get
my
verse
here,
bruv
Давай,
Керсер,
братан,
дай
мне
мой
куплет,
братан.
You
interrupted
last
time
and
just
everybody
heard
you,
bruv
Ты
перебил
в
прошлый
раз,
и
все
тебя
услышали,
братан.
If
only
you
could
cut
me
off
then
you
would
fuckin'
throw
it
to
us
Если
бы
ты
мог
меня
прервать,
то
ты
бы
передал
это
нам.
I
done
that
every
venue
that
you
went
to,
man,
you
know
I
do
Я
делал
это
на
каждом
твоём
выступлении,
чувак,
ты
же
знаешь.
Yeah,
I
know
it's
true,
as
long
as
I
get
paid,
though
Да,
я
знаю,
это
правда,
главное,
чтобы
мне
заплатили.
And
paranoia
doesn't
come
and
fuck
me
on
the
way
home
И
чтобы
паранойя
не
накрыла
меня
по
дороге
домой.
Fuck
it,
yo,
we
got
Joe,
we
don't
need
to
have
a
go
К
чёрту
всё,
йоу,
у
нас
есть
Джо,
нам
не
нужно
лезть
на
рожон.
And
if
it
needs
to
happen,
I'll
get
ready
with
the
stabbin',
bro
А
если
что-то
случится,
я
буду
готов
с
ножом,
бро.
As
long
as
we're
all
in,
I'm
down
for
a
bowl
of
shit
Пока
мы
все
вместе,
я
готов
на
всё.
And
even
if
I'm
fuckin'
seein'
double,
I'll
be
crawlin'
in
И
даже
если
у
меня
двоится
в
глазах,
я
всё
равно
полезу.
I'm
cruisin'
'round
with
twenty
bags
of
fuckin'
Panadol
Я
катаюсь
с
двадцатью
пакетами
чёртова
Панадола.
I'm
tellin'
all
these
donkeys,
"Shoot
it
up,
I
swear
it's
Tramadol"
Я
говорю
всем
этим
ослам:
"Вколите
это,
клянусь,
это
Трамадол".
Motherfuckers
askin'
me,
I
tell
'em
what
my
day
brings
Ублюдки
спрашивают
меня,
я
говорю
им,
что
приносит
мой
день.
I
slap
a
bitch,
I
really
gotta
think
before
I
say
things
Я
бью
сучку,
мне
нужно
хорошенько
подумать,
прежде
чем
что-то
говорить.
My
day
brings
the
same
as
every
other
fuckin'
day
brings
Мой
день
приносит
то
же
самое,
что
и
любой
другой
чёртов
день.
Usually
a
sling
before
the
Tramadol
my
mate
gives
Обычно
дозу,
прежде
чем
мой
приятель
даст
мне
Трамадол.
Wait
a
second,
am
I
that
fuckin'
junkie
that
you're
talkin'
'bout?
Подожди
секунду,
я
тот
самый
чёртов
наркоман,
о
котором
ты
говоришь?
Before
I
thought
the
Tramadol
was
shit
and
sorta
watered
down
Раньше
я
думал,
что
Трамадол
— дерьмо
и
какая-то
разбавленная
хрень.
Come
on,
Jay,
man,
you're
a
clown,
can't
believe
you
didn't
know
Да
ладно,
Джей,
чувак,
ты
клоун,
не
могу
поверить,
что
ты
не
знал.
This
my
album,
how
come
you
ain't
really
diss
me,
bro?
Это
мой
альбом,
почему
ты
меня
не
диссишь,
бро?
We
the
type,
you
were
dissin'
me
about
the
Xanny
tabs
Мы
такие,
ты
диссил
меня
из-за
таблеток
Ксанакса.
Your
mind
is
in
confusion
like
the
same
way
that
a
tranny
has
Твой
разум
в
замешательстве,
как
у
транса.
Why
you
dissin'
bitches
that
are
pullin'
out
their
cocks
and
all?
Зачем
ты
диссишь
сучек,
которые
достают
свои
члены
и
всё
такое?
It's
kinda
weird
you're
mentionin'
a
bitch
who's
got
a
cock
and
balls
Странно,
что
ты
упоминаешь
сучку
с
членом
и
яйцами.
Oh
shit,
now
I'll
be
told
that
I
got
a
phobia
Вот
чёрт,
теперь
мне
скажут,
что
у
меня
фобия.
But
don't
be
blamin'
me,
go
blame
the
people
that
be
clonin'
us
Но
не
вините
меня,
вините
тех,
кто
нас
клонирует.
Clonin'
us,
shout
out
to
Illuminati,
yo
Клонирует
нас,
привет
Иллюминатам,
йоу.
I
signed
up,
but
I'm
not
for
your
stupid
parties,
bro
Я
подписался,
но
я
не
для
ваших
тупых
вечеринок,
бро.
I'm
sniffin
what
I
can
till
my
adreneline
peak
Я
нюхаю
всё,
что
могу,
пока
мой
адреналин
не
достигнет
пика.
Then
cunts
are
cryin'
in
my
ear
like
when
a
feminist
speaks,
please
Потом
мудаки
ноют
мне
в
уши,
как
феминистки,
пожалуйста.
UF
never,
ever
found
a
day
when
we'll
begin
to
fade
UF
никогда
не
найдёт
дня,
когда
мы
начнём
исчезать.
It's
kinda
hard
to
leave
when
you
can
make
it
and
you
see
the
pay
Трудно
уйти,
когда
ты
можешь
сделать
это
и
видишь
бабки.
So
if
I
wanna
quit,
it's
because
I'm
probably
rich
Так
что,
если
я
захочу
уйти,
это
потому,
что
я,
вероятно,
разбогатею.
I
could
leave
'em
broke
like
I'm
a
stupid
fucking
bummy
bitch
Я
могу
оставить
их
без
гроша,
как
будто
я
тупая
нищая
сучка.
Random
line,
but,
bro,
I
fuckin'
got
an
itch
Случайная
строчка,
но,
бро,
у
меня,
блин,
чешется.
You're
a
stupid
cunt,
you
probably
know
where
every
brothel
is
Ты
тупой
мудак,
ты,
наверное,
знаешь,
где
каждый
бордель.
Shut
the
fuck
up
before
this
song
gets
the
cut
Заткнись,
прежде
чем
эту
песню
вырежут.
I'm
fuckin'
tellin'
you
that
I'd
never,
ever
pay
a
slut
Я,
блин,
говорю
тебе,
что
я
никогда
не
заплачу
шлюхе.
Okay,
okay,
I
think
someone's
triggered
here
Ладно,
ладно,
думаю,
кто-то
тут
завёлся.
Have
you
had
your
Valium?
Yo,
quick,
someone
bring
it
here
Ты
принял
свой
Валиум?
Йоу,
быстро,
кто-нибудь
принесите
его
сюда.
Shut
up,
bro,
you
know
our
movement
is
strong
Заткнись,
бро,
ты
знаешь,
наше
движение
сильное.
Six
Gs
down
the
track
and
we're
still
movin'
along
Шесть
штук
в
кармане,
и
мы
всё
ещё
двигаемся
вперёд.
We
so
high,
we
so
high,
above
them
Мы
так
высоко,
мы
так
высоко,
над
ними.
We
won't
die,
we
won't
die,
it's
nothin'
Мы
не
умрём,
мы
не
умрём,
это
ничто.
We
won't
try
to
tell
you
what
your
day
brings
Мы
не
будем
пытаться
сказать
тебе,
что
приносит
твой
день.
We
still
the
voice
for
anybody
feelin'
caged
in
Мы
всё
ещё
голос
для
всех,
кто
чувствует
себя
в
клетке.
We
so
high,
we
so
high,
above
them
Мы
так
высоко,
мы
так
высоко,
над
ними.
We
won't
die,
we
won't
die,
it's
nothin'
Мы
не
умрём,
мы
не
умрём,
это
ничто.
We
won't
try
to
tell
you
what
your
day
brings
Мы
не
будем
пытаться
сказать
тебе,
что
приносит
твой
день.
We
still
the
voice
for
anybody
feelin'
caged
in
Мы
всё
ещё
голос
для
всех,
кто
чувствует
себя
в
клетке.
We
so
high,
we
so
high,
above
them
Мы
так
высоко,
мы
так
высоко,
над
ними.
We
won't
die,
we
won't
die,
it's
nothin'
Мы
не
умрём,
мы
не
умрём,
это
ничто.
We
won't
try
to
tell
you
what
your
day
brings
Мы
не
будем
пытаться
сказать
тебе,
что
приносит
твой
день.
We
still
the
voice
for
anybody
feelin'
caged
in
Мы
всё
ещё
голос
для
всех,
кто
чувствует
себя
в
клетке.
We
so
high,
we
so
high,
above
them
Мы
так
высоко,
мы
так
высоко,
над
ними.
We
won't
die,
we
won't
die,
it's
nothin'
Мы
не
умрём,
мы
не
умрём,
это
ничто.
We
won't
try
to
tell
you
what
your
day
brings
Мы
не
будем
пытаться
сказать
тебе,
что
приносит
твой
день.
We
still
the
voice
for
anybody
feelin'
caged
in
Мы
всё
ещё
голос
для
всех,
кто
чувствует
себя
в
клетке.
Yeah
bro,
it's
just
that,
um
Да,
бро,
это
просто,
эм
We
done
that
hook
on
the
last
"What
Ya
Day
Brings"
Мы
сделали
этот
припев
в
прошлом
"Что
приносит
твой
день".
That's
a
mad
hook,
bro
Это
крутой
припев,
бро.
Yeah,
but,
like,
you
like
to
change
it
each-
Да,
но,
типа,
ты
любишь
менять
его
каждый-
Did
you
not
like
the
hook?
Тебе
не
понравился
припев?
No,
I
liked
it,
but
it,
it's
the
same,
though
Нет,
мне
понравился,
но
он,
он
такой
же.
I
don't
get
what
the
problem
is
Я
не
понимаю,
в
чём
проблема.
Oh,
fuck
it,
it's
on
my
album
anyway
А,
к
чёрту,
в
любом
случае
это
в
моём
альбоме.
My
album's
comin'
out
first
Мой
альбом
выходит
первым.
Fuck
you,
fuck
it,
it's
my
album
'cause
I
said
it
is
Пошёл
ты,
к
чёрту,
это
мой
альбом,
потому
что
я
так
сказал.
No,
fuck
all
that
motherfuckin'
shit
Нет,
к
чёрту
всё
это
дерьмо.
Leave
it
there,
yeah,
yeah,
I'm
serious
Оставь
как
есть,
да,
да,
я
серьёзно.
Fuck
off,
cunt
Отвали,
мудак.
You
can't
call
'em
dogs
Ты
не
можешь
называть
их
псами.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kerser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.