Kerser - Life Is - перевод текста песни на немецкий

Life Is - Kerserперевод на немецкий




Life Is
Leben ist
Ti-ti-time ticks and it's going quite quick
Zeit tickt und sie vergeht ziemlich schnell
But li-li-li-life is exactly how I write this
Aber das Le-le-le-ben ist genau so, wie ich es schreibe
Ti-ti-time ticks and it's going quite quick
Zeit tickt und sie vergeht ziemlich schnell
But li-li-li-life is exactly how I write this
Aber das Le-le-le-ben ist genau so, wie ich es schreibe
Couple of stacks on clothes a week
Ein paar Stapel Klamotten pro Woche
Even though I get clothes for free
Obwohl ich Klamotten umsonst kriege
Thinking about my aim in life
Denke über mein Lebensziel nach
Aiming high to the rainy sky
Ziele hoch in den regnerischen Himmel
Started with nothing, watch it grow
Begonnen mit nichts, beobachte das Wachstum
Voice if the street, better lock and go
Stimme der Straße, besser aufpassen und gehen
Do it for the ones you look down on, and put a frown on
Mach es für die, auf die du herabgeschaut hast, und ein Lächeln raubtest
But you out and you found a
Aber du bist draußen und hast einen
Solid gem, call it diamond 'cause it's shining
Echten Edelstein gefunden, nenn es Diamant, weil er glänzt
And if I went from a siren to an island I'd be violent
Und wenn ich von einer Sirene zu einer Insel würde, wäre ich gewalttätig
But I'm out here chasing dreams, I ain't got no time to stop
Aber ich jage hier Träume, habe keine Zeit zu stoppen
A darker night just means brighter days around the block
Eine dunklere Nacht bedeutet nur hellere Tage um die Ecke
Never stop you, chase your dream
Hör nie auf, deinen Traum zu verfolgen
Take it from me, you can make it clean
Nimm es von mir, du kannst es schaffen
Idolised from state to state
Vergöttert von Staat zu Staat
Life on the line, it's make or break
Leben auf der Kippe, es geht um alles oder nichts
Young Timmy got stabbed for an iPhone 4
Junger Timmy wurde für ein iPhone 4 erstochen
Why someone take a life for an iPhone for?
Warum nimmt jemand ein Leben für ein iPhone 4?
Listen up now before it gets too late
Hör jetzt zu, bevor es zu spät ist
All your problems escalate but you
Alle deine Probleme eskalieren, aber du
Stand stall you're standing straight
Bleibst stark, stehst aufrecht
Keep your head clear you got a plan to make
Behalte einen klaren Kopf, du hast einen Plan zu machen
Move along live your life. Didn't sink in? Listen twice
Geh weiter, leb dein Leben. Nicht verstanden? Hör zweimal zu
'Cause I was lost and I was down but I changed my life
Denn ich war verloren und down, aber ich änderte mein Leben
Hear from me, there's a way you gotta make it right
Hör mir zu, es gibt einen Weg, den du richtig machen musst
Ti-ti-time ticks and it's going quite quick
Zeit tickt und sie vergeht ziemlich schnell
But li-li-li-life is exactly how I write this
Aber das Le-le-le-ben ist genau so, wie ich es schreibe
Ti-ti-time ticks and it's going quite quick
Zeit tickt und sie vergeht ziemlich schnell
But li-li-li-life is exactly how I write this
Aber das Le-le-le-ben ist genau so, wie ich es schreibe
Find my goals, execute
Finde meine Ziele, setze sie um
Live life, accept the truth
Leb das Leben, akzeptiere die Wahrheit
Ain't no ever telling if you coming or you staying
Niemand weiß, ob du kommst oder bleibst
Or you waiting or you playing on a message move
Oder wartest oder spielst mit einer Nachricht, beweg dich
You gotta pave a way, don't you follow no one's path
Du musst einen Weg ebnen, folge niemals dem Pfad eines anderen
Make your way, let them follow you
Mach deinen Weg, lass sie dir folgen
You ain't leaving last, gotta move
Du wirst nicht als Letzter gehen, musst handeln
No one else can help you now if you can't help yourself
Niemand kann dir jetzt helfen, wenn du dir nicht selbst hilfst
I've overcome what I won't become
Ich habe überwunden, was ich nicht werden will
But I won't be dumb and I won't be numb
Aber ich werde nicht dumm sein und ich werde nicht gefühllos sein
Wait, I gotta be numb to ignore your feelings
Warte, ich muss gefühllos sein, um deine Gefühle zu ignorieren
So spiteful, but I've kept it real man
So voller Groll, aber ich bin real geblieben, Mann
Hit this here, then hit the ceiling
Triff das hier, dann die Decke
Victory, I enjoy this feeling
Sieg, ich genieße dieses Gefühl
Just stop, hope for the best
Hör einfach auf, hoffe auf das Beste
Hope you hear this and hope you're obsessed
Hoffe, du hörst das und bist besessen
Hope you don't leave, don't say that you left
Hoffe, du gehst nicht, sag nicht, dass du gegangen bist
Hope you're coming back and staying till your death
Hoffe, du kommst zurück und bleibst bis zu deinem Tod
Is life a rollercoaster?
Ist das Leben eine Achterbahn?
Ti-ti-time ticks and it's going quite quick
Zeit tickt und sie vergeht ziemlich schnell
But li-li-li-life is exactly how I write this
Aber das Le-le-le-ben ist genau so, wie ich es schreibe
Ti-ti-time ticks and it's going quite quick
Zeit tickt und sie vergeht ziemlich schnell
But li-li-li-life is exactly how I write this
Aber das Le-le-le-ben ist genau so, wie ich es schreibe





Авторы: Ben Hopkinson, Scott Froml


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.