Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
I'm
not
an
arrogant
cunt
but
you
know
I
run
this
shit
aye
Weißt
du,
ich
bin
kein
arroganter
Wichser,
aber
ich
regier
das
hier,
verstehst
du?
(Oh
yeah
fucking
oath)
(Oh
ja,
verdammt
richtig)
Kerser
- HEY
Kerser
- HEY
Yeah
this
is
Scott,
sickest
cunt
out
there
Ja,
das
ist
Scott,
der
krasseste
Typ
überhaupt
(Kerser
laughing)
HaHa
ya
dig?
(Kerser
lacht)
HaHa,
checkst
du?
Tell
'em
Nebs
I
ain't
fucking
round
when
in
this
booth
Sag
ihnen,
Nebs,
ich
mach
keinen
Spaß,
wenn
ich
im
Studio
bin
End
careers
if
the
beef
is
worth
it
u
can
choose
Beende
Karrieren,
wenn
der
Beef
es
wert
ist,
du
kannst
wählen
Ain't
a
rapper
in
this
country
done
what
I
done
Kein
Rapper
in
diesem
Land
hat
erreicht,
was
ich
erreicht
hab
And
no
one
helped
me
at
the
start
and
look
how
far
that
I've
come
Und
niemand
hat
mir
am
Anfang
geholfen,
schau,
wie
weit
ich
gekommen
bin
Cheap
imitations,
imitating
on
the
greatness
Billige
Nachahmer,
die
meine
Größe
kopieren
That
I'm
making
makes
me
switch
it
up
on
beats
that
nebs
is
baking
Das
lässt
mich
die
Beats
wechseln,
die
Nebs
produziert
They
needed
me
to
save
the
scene,
so
tell
em
that
the
saviours
here
Sie
brauchten
mich,
um
die
Szene
zu
retten,
also
sag
ihnen,
der
Retter
ist
da
I
never
had
to
act
a
part
a
street
cunt
think
I
made
it
clear
Ich
musste
nie
eine
Rolle
spielen,
ein
Straßentyp,
ich
hab’s
klar
gemacht
Plus
my
brain
is
not
the
same
when
the
fame
come
Und
mein
Verstand
ist
nicht
derselbe,
wenn
der
Ruhm
kommt
It's
like
the
only
way
to
get
away
from
it
is
take
drugs
Als
ob
der
einzige
Weg,
ihm
zu
entkommen,
Drogen
sind
Still
I'm
the
greatest
here,
tell
ya
man
to
fall
back
Trotzdem
bin
ich
der
Größte
hier,
sag
deinem
Mann,
er
soll
zurücktreten
The
raw
rap
in
store
that
is
selling
more
than
raw
crack
Der
harte
Rap
im
Angebot
verkauft
sich
besser
als
harte
Drogen
Undeniable,
my
rhyming
skill
and
the
swaggers
hot
Unbestreitbar,
mein
Reimtalent
und
der
Style
sind
heiß
Plus
my
shit
be
poppin'
they
just
angry
cause
you
faggots
not
Und
mein
Zeug
geht
ab,
sie
sind
nur
sauer,
weil
ihr
Schwuchteln
nicht
Ya
mrs
hands
in
her
pants
when
she
hears
the
voice
Deine
Alte
fasst
sich
in
die
Hose,
wenn
sie
meine
Stimme
hört
The
only
reason
bed
time
comes
and
you
think
that
you
got
her
moist!
Der
einzige
Grund,
warum
Bettzeit
kommt
und
du
denkst,
du
machst
sie
heiß!
Runnin'
and
I'm
never
stoppin'
gotta
go
and
chase
the
dream
Renne
und
höre
nie
auf,
muss
dem
Traum
nachjagen
As
long
as
I'm
here
breathing
there
is
nothing
Solange
ich
hier
atme,
gibt
es
nichts
They
can
take
from
me
Was
sie
mir
nehmen
können
One
of
a
kind,
yeah
I'm
one
of
a
kind,
Einzigartig,
ja,
ich
bin
einzigartig,
And
I'm
never
gonna
stop
Und
ich
werde
niemals
aufhören
Can't
run
out
of
time
X
2
Kann
nicht
keine
Zeit
mehr
haben
X
2
Leave
'em
all
for
dead
cause
I'm
way
too
far
ahead
Lass
sie
alle
zurück,
ich
bin
viel
zu
weit
voraus
When
this
drops
check
the
ARIA
charts,
I'm
there
again
Wenn
das
droppt,
check
die
ARIA-Charts,
ich
bin
wieder
da
So
confident
on
top
of
it,
you
rappin'
like
the
opposite
So
selbstbewusst
an
der
Spitze,
du
rappst
wie
das
Gegenteil
But
somehow
you
try
bite
my
style
gronk
it's
just
so
obvious
Aber
irgendwie
versuchst
du,
meinen
Style
zu
klauen,
Trottel,
es
ist
so
offensichtlich
Got
back
up
by
an
army,
cause
disasters
like
tsunamis
Unterstützt
von
einer
Armee,
die
wie
Tsunamis
wütet
Why
you
rappin'
bout
your
barbies,
Warum
rappst
du
über
deine
Barbies,
We
make
money
why
we
laughin'
Wir
verdienen
Geld,
während
wir
lachen
Look
at
all
this
gold
I
got,
rappin'
like
it's
all
I
got
Schau
all
das
Gold,
das
ich
hab,
rappe,
als
wär’s
alles,
was
ich
hab
My
rappin'
is
attackin'
all
the
actin'
got
the
balls
or
not?
Mein
Rap
attackiert
all
die
Schauspieler,
hast
du
Eier
oder
nicht?
Didn't
think
so
man,
they
watch
n
copy
Hab
ich
mir
gedacht,
sie
gucken
und
kopieren
If
you
gonna
do
that
shit
try
do
it
not
as
sloppy
Wenn
du
das
machst,
versuch’s
wenigstens
nicht
so
schlampig
Don't
think
it
was
a
fluke,
I
made
it
man
and
it's
pure
skill
Denk
nicht,
es
war
Glück,
ich
hab’s
geschafft,
und
es
ist
reines
Können
In
the
booth
about
to
pop
another
fuckin'
bluer
pill
Im
Studio,
gleich
pop’
ich
noch
eine
blaue
Pille
So
who
da
man
this
year?
I'm
da
fuckin'
man
this
year
Also,
wer
ist
der
Mann
dieses
Jahr?
Ich
bin
der
verdammte
Mann
dieses
Jahr
Kers
one
I'm
da
man
for
the
next
ten
Kers
One,
ich
bin
der
Mann
für
die
nächsten
zehn
Than
you
witness
history,
you
lookin'
back
like
thank
fuck
Dann
siehst
du
Geschichte,
du
guckst
zurück
und
denkst:
Gott
sei
Dank
Before
our
time
the
only
reason
why
you
gonna
hate
us?
Vor
unserer
Zeit,
der
einzige
Grund,
warum
ihr
uns
hassen
werdet?
Runnin'
and
I'm
never
stoppin'
gotta
go
and
chase
the
dream
Renne
und
höre
nie
auf,
muss
dem
Traum
nachjagen
As
long
as
I'm
here
breathing
there
is
nothing
they
can
take
from
me
Solange
ich
hier
atme,
gibt
es
nichts,
was
sie
mir
nehmen
können
One
of
a
kind,
yeah
I'm
one
of
a
kind,
Einzigartig,
ja,
ich
bin
einzigartig,
And
I'm
never
gonna
stop
can't
run
out
of
time
X
2
Und
ich
werde
niemals
aufhören,
kann
nicht
keine
Zeit
mehr
haben
X
2
Aussie
rappers
suck
my
dick
pull
down
the
zip
politely
Aussie-Rapper,
lutsch
meinen
Schwanz,
zieh
den
Reißverschluss
höflich
runter
This
ain't
a
fuckin'
trick
this
rappin'
shit
is
just
for
my
team
Das
ist
kein
verdammter
Trick,
dieses
Rap-Ding
ist
nur
für
mein
Team
Tell
'em
all
to
give
it
up
sincerely
from
the
sickest
cunt
Sag
ihnen
allen,
sie
sollen
aufgeben,
aufrichtig
vom
krassesten
Typen
The
same
mind
set
as
2Pac
when
he
wrote
his
shit
to
HIT
EM
UP
Die
gleiche
Einstellung
wie
2Pac,
als
er
HIT
EM
UP
schrieb
Fuck
'em
all
ABK
UF,
that's
all
that's
left,
marked
for
death,
Fick
sie
alle
ABK
UF,
das
ist
alles,
was
bleibt,
zum
Sterben
markiert,
If
they
even
half
a
step
Wenn
sie
auch
nur
einen
halben
Schritt
wagen
I
mean
it
man
we
ready,
chop
ya
body
to
confetti
Ich
mein’s
ernst,
wir
sind
bereit,
schneiden
deinen
Körper
zu
Konfetti
Energetic,
you're
pathetic,
like
me
tryin'
to
past
a
medic
Energisch,
du
bist
erbärmlich,
wie
ich,
der
versucht,
einen
Sanitäter
zu
überholen
Cool
man
I
rule,
make
'em
drool,
I'm
the
shit
son
Cool,
Mann,
ich
regiere,
bring
sie
zum
Sabbern,
ich
bin
der
Shit,
Sohn
Makin'
50K
off
a
track
tell
me
which
one,
Mach
50K
mit
einem
Track,
sag
mir,
welcher,
You
decide
you
should
probably
suicide
Du
entscheidest
dich,
du
solltest
vielleicht
Suizid
begehen
If
you
got
the
choice
to
ride
and
you
ain't
choosin'
my
side
Wenn
du
die
Wahl
hast,
mitzufahren,
und
du
wählst
nicht
meine
Seite
You
try
ya
best
to
keep
up
in
a
chokehold
that's
a
sleeper
Du
gibst
dein
Bestes,
mitzukommen,
in
einem
Würgegriff,
der
einschläfert
Make
you
hit
the
legs
like
when
I
used
to
hear
the
fuckin'
beeper
Bring
dich
dazu,
die
Beine
zu
nehmen,
wie
als
ich
den
verdammten
Piepser
hörte
Wit
a
buncha
shit
dacked,
tryna
make
some
quick
cash
Mit
nem
Haufen
Scheiß
in
der
Tasche,
versuch,
schnell
Kohle
zu
machen
Nowadays
I
sit
back
and
make
it
when
I
spit
tracks!
Heutzutage
lehn
ich
mich
zurück
und
verdiene,
wenn
ich
Tracks
droppe!
Runnin'
and
I'm
never
stoppin'
gotta
go
and
chase
the
dream
Renne
und
höre
nie
auf,
muss
dem
Traum
nachjagen
As
long
as
I'm
here
breathing
there
is
nothing
they
can
take
from
me
Solange
ich
hier
atme,
gibt
es
nichts,
was
sie
mir
nehmen
können
One
of
a
kind,
yeah
I'm
one
of
a
kind,
Einzigartig,
ja,
ich
bin
einzigartig,
And
I'm
never
gonna
stop
can't
run
out
of
time
X2
Und
ich
werde
niemals
aufhören,
kann
nicht
keine
Zeit
mehr
haben
X2
Yeah
yeah
yeah
(fades)
this
is
Kerser
kerser
kerser
(fades)
Ja
ja
ja
(verblasst)
das
ist
Kerser
Kerser
Kerser
(verblasst)
Government
name,
Scott
Bürgerlicher
Name,
Scott
Sickest
Cunt
Out
There
Krassester
Typ
Überhaupt
And
I
can
quite
comfortably
say
Und
ich
kann
ganz
bequem
sagen
We're
running
Aussie
rap
Wir
führen
den
australischen
Rap
This
is
it
now,
this
is
all
that's
left
Das
ist
es
jetzt,
das
ist
alles,
was
bleibt
Kerser,
Nebs,
S
C
O
T
Kerser,
Nebs,
S
C
O
T
It's
time
to
harden
the
fuck
up
Es
ist
Zeit,
verdammt
noch
mal
hart
zu
werden
We
found
a
solid
jam
(laughing)
Wir
haben
einen
heißen
Track
gefunden
(lacht)
Check
them
charts
brah,
we
gonna
bully
all
you
motherfuckers
Check
die
Charts,
Alter,
wir
werden
euch
alle
verprügeln
(Quietly)
me
and
nebs
floating
to
the
top
yeah
fuck
(Leise)
ich
und
Nebs
schwimmen
oben,
ja
fuck
Yo-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Yo-yo-yo-yo-yo-yo-yo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scott Froml, Hopkinson Ben Nathan
Альбом
S.C.O.T
дата релиза
25-10-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.