Текст и перевод песни Kerser - Taken Away
Say
all
the
things
that
you
wanna
say
Говори
все,
что
хочешь
сказать.
And
you
can't
take
back,
what
have
you
taken
away
И
ты
не
можешь
вернуть
то,
что
ты
забрал.
Cos
I
feel
you,
I
feel
you
Потому
что
я
чувствую
тебя,
я
чувствую
тебя.
This
shit
right
here
is
for
the
kid
on
the
street
Это
дерьмо
для
парня
с
улицы.
Headphone,
zone
alone
as
he
spits
to
the
beat
Наушники,
зона
одиночества,
когда
он
плюется
в
такт.
And
his
mum
is
in
the
next
room,
crying
out
tears
А
его
мама
в
соседней
комнате
плачет
навзрыд.
In
a
battle
with
poverty,
been
fighting
for
years
В
битве
с
бедностью
мы
сражаемся
уже
много
лет.
But
he
raps
at
the
lifeline
Но
он
стучит
в
спасательный
круг.
Feeling
like
the
right
time
Кажется,
сейчас
самое
подходящее
время
Labels
keep
ignoring
and
he
can't
afford
a
mic
why?
Лейблы
продолжают
игнорировать,
а
он
не
может
позволить
себе
микрофон,
почему?
His
big
brothers
out
hustling
packs
Его
старшие
братья
толкают
стаи.
Makes
it
red
dot
on
the
house
but
he's
got
trust
in
the
rap
Делает
это
красной
точкой
на
доме
но
он
доверяет
рэпу
But
he's
going
to
the
shows
Но
он
ходит
на
концерты.
No-one's
listening
to
his
flows
Никто
не
слушает
его
речей.
But
he
knows
that
his
dope
Но
он
знает,
что
у
него
дурь.
Copping
kisses
on
the
throat
Коппинг
целует
горло.
Off
a
girl
that
he
loves,
but
she
don't
love
him
back
От
девушки,
которую
он
любит,
но
она
не
отвечает
ему
взаимностью.
Guaranteed
she'd
have
his
back,
if
he
made
it
in
rap
Она
гарантировала,
что
прикроет
его,
если
он
добьется
успеха
в
рэпе.
And
it's
fucked
up
И
это
хреново
Cos
everyday
is
getting
harder
Потому
что
с
каждым
днем
становится
все
труднее
Surrounded
by
the
street,
it's
kinda
hard
to
play
it
smarter
Окруженный
улицей,
довольно
трудно
играть
умнее.
What
the
plan
when
his
man
got
a
gun
pulled?
Что
за
план,
когда
его
человек
вытащил
пистолет?
In
his
face,
on
the
street
there's
only
one
rule
В
его
лице,
на
улице
есть
только
одно
правило.
Payback,
revenge
at
fucking
all
cost
Расплата,
месть
любой
ценой.
Lets
shots
fly
through
his
house
without
a
door
knock
Позволяет
выстрелам
пролететь
через
его
дом
без
стука
в
дверь.
Running
out
of
time
and
the
crime
getting
red
hot
Время
на
исходе,
а
преступление
становится
все
жарче.
He
needs
face
in
a
maze
gonna
get
lost
Ему
нужно
лицо
в
лабиринте
он
заблудится
Why
rap?
Feeling
like
he
getting
no-where
Почему
рэп?
- такое
чувство,
что
он
никуда
не
добирается.
So
much
shit
to
say,
but
he
just
feeling
like
they
don't
care
Так
много
дерьма
нужно
сказать,
но
он
просто
чувствует,
что
им
все
равно
He
keeps
writing,
smoking
up
in
his
bedroom
Он
продолжает
писать,
курит
в
своей
спальне.
A
few
cunts
out
and
they
looking
for
his
head
too
Несколько
сучек
вышли
наружу
и
они
тоже
ищут
его
голову
He
gets
new
he
gotta
to
move;
he
ignores
that
Он
становится
новым,
ему
нужно
двигаться,
но
он
игнорирует
это
His
house
got
sprayed,
he
sees
his
mum
on
the
floor
- flat
Его
дом
обрызгали,
он
видит
свою
маму
на
полу
- плашмя.
Fuck
no,
he
breaks
down
'No
more
please'
Черт
возьми,
нет,
он
ломается:
"Хватит,
пожалуйста".
Puts
his
ear
to
her
mouth,
bet
she
won't
breath
Прижимает
ухо
к
ее
рту,
держу
пари,
она
не
будет
дышать.
No
it
won't
be
all
good
in
the
end
Нет
в
конце
концов
ничего
хорошего
не
будет
And
fuck
rap
now
he
won't
even
look
at
a
pen
И
к
черту
рэп
теперь
он
даже
не
посмотрит
на
ручку
And
years
later
he's
a
mess,
drug
fucked,
berserk
А
годы
спустя
он
превратился
в
бардак,
наркоман,
Берсерк.
Still
the
only
thing
he
visions
everyday
is
her
- his
mum
И
все
же
единственное,
что
он
видит
каждый
день,
это
она-его
мама.
Say
all
the
things
that
you
wanna
say
Говори
все,
что
хочешь
сказать.
And
you
can't
take
back,
what
have
you
taken
away
И
ты
не
можешь
вернуть
то,
что
ты
забрал.
Cos
I
feel
you,
I
feel
you
Потому
что
я
чувствую
тебя,
я
чувствую
тебя.
Young
chick,
18
with
a
bus
pass
Молодая
цыпочка,
18
лет,
с
проездным
на
автобус
Heaps
smart,
hides
the
fact
that
she
puffs
glass
Куча
умных,
скрывает
тот
факт,
что
она
пыхтит
стеклом.
Hot
as,
tight
jeans
with
some
air
max
Жарко,
как
в
обтягивающих
джинсах
с
каким-то
air
max
Over
life
and
she
staring
at
the
train
tracks
Над
жизнью,
и
она
смотрит
на
железнодорожные
пути.
Hates
catching
busses
and
the
trains
but
she
broke
as
Ненавидит
ездить
на
автобусах
и
поездах,
но
она
на
мели,
так
как
Lives
at
home
with
her
mum,
she
don't
know
Dad
Живет
дома
с
мамой,
она
не
знает
папу
Cos
he
split,
but
she
never
thinks
of
that
shit
Потому
что
он
раскололся,
но
она
никогда
не
думает
об
этом
дерьме.
Gotta
couple
guys
on
the
side,
it's
getting
bad
quick
У
меня
есть
пара
парней
на
стороне,
все
быстро
становится
плохо
She
hates
life
and
despise
all
the
sleaze
bags
Она
ненавидит
жизнь
и
презирает
всех
грязных
мешков.
She
only
talk
to
'em
so
she
can
get
a
weed
bag
Она
разговаривает
с
ними
только
для
того,
чтобы
получить
пакетик
с
травкой.
What's
love?
Nah
she
never
got
none
Что
такое
любовь?
- Нет,
у
нее
ее
никогда
не
было.
She
had
one
real
friend,
but
she
dead
from
a
gun
У
нее
был
один
настоящий
друг,
но
она
была
убита
из
ружья.
So
the
story
begun
Итак,
история
началась.
She
started
slanging
the
drugs
Она
начала
употреблять
наркотики.
That
means
the
same
time,
she
was
hanging
with
thugs
Это
значит,
что
в
то
же
время
она
зависала
с
бандитами.
But
know
she
flirts
little
bit
Но
знай
она
немного
флиртует
But
it
never
legit
Но
это
никогда
не
было
законным.
Enough
to
make
a
fucker
think
that
she
keen
for
the
dick
Достаточно,
чтобы
заставить
ублюдка
думать,
что
она
жаждет
член.
Till
one
night
she
be
out
in
the
shortest
dress
Пока
однажды
ночью
она
не
выйдет
в
самом
коротком
платье.
So
she
can
get
a
bigger
size
when
she
scored,
I
guess
Так
что
она
может
получить
больший
размер,
когда
наберет
очки,
я
думаю
It
wasn't
in
the
plan
but
she
rocking
to
the
party
Этого
не
было
в
ее
планах,
но
она
зажигала
на
вечеринке.
Stashed
spot
bud,
they
left
tick
for
the
money
Припрятав
местечко
БАД,
они
оставили
тика
ради
денег.
Bourbon
catching
up
so
she
off
to
the
restroom
Бурбон
наверстывает
упущенное,
и
она
уходит
в
туалет.
She
gets
followed
by
a
dude
to
the
next
room
За
ней
следует
парень
в
соседнюю
комнату
I
ain't
in
the
mood
but
she
got
some
shit
to
do
Я
не
в
настроении,
но
ей
есть
чем
заняться.
But
he
ain't
even
listen,
tell
me
what's
it
leading
to?
Но
он
даже
не
слушает,
скажи
мне,
к
чему
это
ведет?
And
he
push
her
to
the
bed,
she
bump
her
head
И
он
толкнул
ее
на
кровать,
она
ударилась
головой.
And
it
leaks
out
red,
she
nearly
dead
И
она
сочится
красным,
она
почти
мертва.
But
the
piece
is
he
fucked
her,
comes
in
and
up
her
Но
суть
в
том,
что
он
трахнул
ее,
вошел
и
поднял
ее.
But
she
wakes
up
in
the
hospital
and
hides
it
with
the
laughter
Но
она
просыпается
в
больнице
и
скрывает
это
за
смехом.
She
pregnant,
and
she
ain't
even
know
the
father
Она
беременна
и
даже
не
знает
отца.
But
she
getting
real
confused
cos
she
wants
to
have
it
after
Но
она
очень
смущается
потому
что
хочет
получить
это
после
Everything
that
happened
is
the
way
that
she
lived
Все,
что
произошло,
- это
то,
как
она
жила.
Her
daughter
got
no
daddy
now
she
grew
like
she
did
- on
the
street
У
ее
дочери
не
было
папы,
и
теперь
она
росла
так
же,
как
и
раньше
- на
улице.
Say
all
the
things
that
you
wanna
say
Говори
все,
что
хочешь
сказать.
And
you
can't
take
back,
what
have
you
taken
away
И
ты
не
можешь
вернуть
то,
что
ты
забрал.
Cos
I
feel
you,
I
feel
you
Потому
что
я
чувствую
тебя,
я
чувствую
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scott Froml, Hopkinson Ben Nathan
Альбом
King
дата релиза
14-11-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.