Текст и перевод песни Kerser - Top of the Game
No,
no,
we
won't
let
that
go
Нет,
нет,
мы
этого
не
оставим.
We
won't
let
that
go
Мы
не
позволим
этому
случиться.
We
won't
let
that
go
Мы
не
позволим
этому
случиться.
I
said
a-go,
go,
top
of
the
game
like
oh
Я
сказал
А-гоу,
гоу,
вершина
игры,
как
ОУ
Top
of
the
game
like
oh
Вершина
игры
как
о
Top
of
the
game
like
oh
Вершина
игры
как
о
No,
no,
we
won't
let
that
go
Нет,
нет,
мы
этого
не
оставим.
We
won't
let
that
go
Мы
не
позволим
этому
случиться.
We
won't
let
that
go
Мы
не
позволим
этому
случиться.
I
said
a-go,
go,
top
of
the
game
like
oh
Я
сказал
А-гоу,
гоу,
вершина
игры,
как
ОУ
Top
of
the
game
like
oh
Вершина
игры
как
о
Top
of
the
game
like
oh
Вершина
игры
как
о
I
said
a-no,
no,
we
won't
let
that
go
Я
сказал:
"Нет,
нет,
мы
этого
не
оставим".
We
won't
let
that
go
Мы
не
позволим
этому
случиться.
We
won't
let
that
go
Мы
не
позволим
этому
случиться.
I
said
a-go,
go,
top
of
the
game
like
oh
Я
сказал
А-гоу,
гоу,
вершина
игры,
как
ОУ
Top
of
the
game
like
oh
Вершина
игры
как
о
Top
of
the
game
like
oh
Вершина
игры
как
о
How
you
feel?
I'm
back
again,
every
track
immaculate
Как
ты
себя
чувствуешь?
- я
снова
вернулся,
каждый
трек
безупречен.
Kinda
obvious,
droppin'
this
hottest
shit
Довольно
очевидно,
что
я
бросаю
это
самое
горячее
дерьмо.
Gotta
give
everything
I
got
if
I
wanna
live
Я
должен
отдать
все,
что
у
меня
есть,
если
хочу
жить.
Like
this,
the
way
I've
been
Вот
так,
как
я
был.
Proof
I'm
the
boss,
don't
play
with
me
Докажи,
что
я
босс,
не
играй
со
мной.
Everyone's
'street'
till
they
on
the
street
Все
"уличные",
пока
не
окажутся
на
улице.
Then
they
meet
street
cunts
like,
"What
ya
mean?"
А
потом
они
встречают
уличных
пидоров
типа:
"Что
ты
имеешь
в
виду?"
All
us
now
like,
"What
the
fuck?"
Все
мы
сейчас
такие:
"Какого
хрена?"
Didn't
really
help
that
you
talked
it
up
Не
помогло
то,
что
ты
заговорил
об
этом.
Then
you
get
rolled
and
rip
your
stuff
А
потом
тебя
закатывают
и
рвут
твои
вещи.
And
they
offer
it
to
me
for
like
fifty
bucks
И
они
предлагают
его
мне
примерно
за
пятьдесят
баксов.
Shifty
cunts,
call
it
what
you
want
Хитрые
пезды,
называйте
это
как
хотите
We
them
C-Town
boys
that
are
all
grown
up
Мы
те
парни
из
Си-Тауна,
которые
уже
выросли.
Got
a
mate
and
he's
lookin'
for
work
У
меня
есть
приятель,
и
он
ищет
работу.
If
I
give
him
a
job,
someone
in
the
dirt
Если
я
дам
ему
работу,
кто-нибудь
в
грязи.
Bounce
back,
it's
the
Kers
on
the
track
Отскочи
назад,
это
Керы
на
трассе,
They
call
me
the
king,
yeah,
you
heard
of
me,
lad?
они
называют
меня
королем,
да,
ты
слышал
обо
мне,
парень?
Should've
seen
me
back
in
o-four
Видели
бы
вы
меня
в
О-четыре!
Would've
been
like,
"Oh
me?
Oh
lord"
Я
бы
сказал:
"О,
я?
о
боже".
Jumped
up,
high
as
shit
Подпрыгнул
вверх,
высоко,
как
дерьмо.
With
a
brand
new
kit
and
a
brand
new
whip
С
совершенно
новым
комплектом
и
совершенно
новым
хлыстом
I'm
the
man
who
did
the
impossible
Я
человек,
который
сделал
невозможное.
Take-off,
shit
I
must've
had
rocket
fuel
Взлет,
черт,
у
меня,
должно
быть,
было
ракетное
топливо.
Gotta
do
what
I
do
on
the
daily
Я
должен
делать
то,
что
делаю
каждый
день.
Got
the
radio
scared
to
play
me
Радио
боится
меня
слушать
I'm
the
Kers
bitch,
don't
say
"Baby"
Я
стерва
из
Kers,
не
говори
"детка".
Eyes
are
red
and
I
smell
all
hazy
Глаза
красные,
и
от
меня
пахнет
туманом.
Every
heard
a
motherfucker
sick
yelling,
"Kerser!"
Все
слышали,
как
больной
ублюдок
кричит:
"Керсер!"
Do
it
in
my
sleep
when
I'm
rippin'
the
words
up
Делай
это
во
сне,
когда
я
выдираю
слова.
Said
enough
yeah,
you
know
the
name
Сказал
достаточно,
да,
ты
знаешь
это
имя.
And
if
you
want
my
time
then
you
owe
me
pay
И
если
тебе
нужно
мое
время,
ты
должен
мне
заплатить.
I
said
a-no,
no,
we
won't
let
that
go
Я
сказал:
"Нет,
нет,
мы
этого
не
оставим".
We
won't
let
that
go
Мы
не
позволим
этому
случиться.
We
won't
let
that
go
Мы
не
позволим
этому
случиться.
I
said
a-go,
go,
top
of
the
game
like
oh
Я
сказал
А-гоу,
гоу,
вершина
игры,
как
ОУ
Top
of
the
game
like
oh
Вершина
игры
как
о
Top
of
the
game
like
oh
Вершина
игры
как
о
I
said
a-no,
no,
we
won't
let
that
go
Я
сказал:
"Нет,
нет,
мы
этого
не
оставим".
We
won't
let
that
go
Мы
не
позволим
этому
случиться.
We
won't
let
that
go
Мы
не
позволим
этому
случиться.
I
said
a-go,
go,
top
of
the
game
like
oh
Я
сказал
А-гоу,
гоу,
вершина
игры,
как
ОУ
Top
of
the
game
like
oh
Вершина
игры
как
о
Top
of
the
game
like
oh
Вершина
игры
как
о
Fall
flat,
the
king
is
back
Падай
плашмя,
король
вернулся.
Pick
any
track,
it's
a
single
lad
Выбери
любую
дорожку,
это
одинокий
парень.
Let
me
crawl
deep
inside
your
head
Позволь
мне
проникнуть
глубоко
в
твою
голову.
Disconnect
some
shit
and
they
find
you
dead
Отключи
какое-нибудь
дерьмо,
и
они
найдут
тебя
мертвым.
Listen
when
I
flow,
jaws
hit
the
floor
Слушай,
когда
я
теку,
челюсти
ударяются
об
пол.
Your
head
hits
floor,
I
kick
some
more
Твоя
голова
ударяется
об
пол,
я
пинаю
еще
сильнее.
Kinda
twisted,
mind
is
missin'
Немного
запутался,
ума
не
хватает.
Certain
parts,
I
might
be
trippin'
В
некоторых
местах
я
могу
споткнуться.
Then
again,
who
the
fuck
are
you?
С
другой
стороны,
кто
ты
такой,
черт
возьми?
Claim
that
you
rich,
that
ain't
fuckin'
true
Утверждай,
что
ты
богат,
но
это
ни
хрена
не
правда
You
cunts
talk
shit
and
force
your
rep
Вы,
суки,
несете
всякую
чушь
и
навязываете
свою
репутацию.
And
while
I
live
big,
I
don't
need
to
mention
И
пока
я
живу
на
широкую
ногу,
мне
не
нужно
упоминать
об
этом.
The
houses,
cars,
jewelry,
ahh
Дома,
машины,
драгоценности
...
Everything
else
that
they
dreamin',
brah
Все
остальное,
о
чем
они
мечтают,
братан
Hit
with
the
facts
when
I
spit
the
tracks
Столкнись
с
фактами,
когда
я
плюну
на
следы.
Stood
out
from
the
crowds,
I
don't
fit
the
packs
Выделяясь
из
толпы,
я
не
вписываюсь
в
стаи.
Sittin'
back
off
my
head
off
a
X
pill
Я
сижу,
откинувшись
на
спинку
стула
после
Х-таблетки.
Kinda
rare
'cause
I
feel
like
a
M
pill
Довольно
редко,
потому
что
я
чувствую
себя
как
таблетка
М.
Outta
touch
I'm
an
astronaut
Вне
связи
я
астронавт
Ain't
play
no
game
but
I
have
to
score
Я
не
играю
ни
в
какую
игру
но
я
должен
забить
Different
sound
every
time
I
drop
Каждый
раз,
когда
я
падаю,
звук
меняется.
And
they
kinda
shocked
like
why
I'm
not
И
они
вроде
как
шокированы,
например,
почему
я
этого
не
делаю.
Helpin'
them
like,
"What
the
fuck?"
Помогаю
им
типа:
"Какого
хрена?"
I
had
no
help
from
them
when
I
was
stuck
Они
не
помогли
мне,
когда
я
застрял.
Rappers
these
days,
they
don't
know
shit
В
наши
дни
рэперы
ни
хрена
не
смыслят
They
postin'
pics'
with
the
blokes
they
diss
Они
выкладывают
фотки
с
парнями,
которых
оскорбляют.
That's
not
for
me,
I'm
out
of
that
Это
не
для
меня,
я
больше
не
в
теме.
I'ma
just
rap
and
buy
houses
lad
Я
просто
читаю
рэп
и
покупаю
дома
парень
Chase
your
dream
until
the
dream
can
catch
Гоняйся
за
своей
мечтой,
пока
мечта
не
настигнет
тебя.
Up
to
where
you're
reachin'
at
Туда,
куда
ты
тянешься.
That's
advice
from
the
G.O.A.T
of
Aus
Это
совет
от
G.
O.
A.
T
из
Aus
Follow
that
shit
and
you
won't
be
lost
Следуй
за
этим
дерьмом,
и
ты
не
потеряешься.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kerser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.