Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
ain't
expect
that
Das
habe
ich
nicht
erwartet
They
told
me
get
back
Sie
sagten
mir,
geh
zurück
What
you
struggle
for
makes
sense
why
I
get
cash
Wofür
du
kämpfst,
macht
Sinn,
warum
ich
Cash
mach
And
life
change
just
like
people
do
Und
das
Leben
ändert
sich
wie
Menschen
es
tun
You
see
the
pain
in
my
eyes
when
I
speak
to
you
Du
siehst
den
Schmerz
in
meinen
Augen,
wenn
ich
mit
dir
rede
Funny
how
your
best
friend
can
turn
into
your
enemy
Lustig,
wie
dein
bester
Freund
zu
deinem
Feind
wird
I
coulda
got
lost
in
the
trap
if
I
let
it
be
Ich
hätte
in
der
Falle
verloren
gehen
können,
wenn
ich
es
zugelassen
hätte
Copper
chase,
hit
the
legs,
watch
the
night
go
Polizeijagd,
Beine
in
die
Hand,
sieh
die
Nacht
vergehen
Tell
the
lookout
"if
you
spot
'em,
yell
out
5-0"
Sag
dem
Ausguck
"wenn
du
sie
siehst,
schrei
5-0"
Livin'
in
the
moment,
see
it
as
a
bliss
Im
Moment
leben,
sehe
es
als
Glück
But
dirty
coppers
only
swung
when
they
got
my
wrist
cuffed
Aber
schmutzige
Bullen
schlugen
nur
zu,
als
sie
mein
Handgelenk
fesselten
I'm
from
a
different
cloth,
when
if
it's
Scott
it
isn't
Kers
Ich
bin
aus
einem
anderen
Stoff,
wenn
es
Scott
ist,
ist
es
nicht
Kers
Life
threw
me
obstacles
but
never
did
I
think
to
stop
Das
Leben
warf
mir
Hindernisse
zu,
aber
ich
dachte
nie
ans
Aufgeben
My
dream
man
it
came
true,
stayed
in
the
same
crew
Mein
Traum
Mann,
er
wurde
wahr,
blieb
bei
der
gleichen
Crew
When
you
get
pay
and
you
brag
people
hate
you
Wenn
du
Kohle
hast
und
protzt,
hassen
dich
die
Leute
Just
for
now
I'm
out
cold
on
my
last
hope
Jetzt
bin
ich
erstmal
kalt,
meine
letzte
Hoffnung
People
lost
rackin'
lines
with
their
last
smoke
Leute
verloren,
ziehen
Linien
mit
ihrem
letzten
Zug
Please
never
leave
if
you
leave
ill
break
Bitte
geh
nie,
wenn
du
gehst,
breche
ich
Meet
my
mate,
I
guess
drugs
are
my
5-8
Triff
meinen
Kumpel,
ich
schätze,
Drogen
sind
meine
5-8
So
lost
and
I
can't
be
found
So
verloren
und
nich
zu
finden
I'm
underground
with
a
hundred
pound
Ich
bin
im
Untergrund
mit
hundert
Pfund
Please
never
leave
if
you
leave
ill
break
Bitte
geh
nie,
wenn
du
gehst,
breche
ich
Meet
my
mate,
I
guess
drugs
are
my
5-8
Triff
meinen
Kumpel,
ich
schätze,
Drogen
sind
meine
5-8
So
lost
and
I
can't
be
found
So
verloren
und
nich
zu
finden
I'm
underground
where
the
drugs
are
found
Ich
bin
im
Untergrund,
wo
die
Drogen
sind
And
how
I
escape
well
I
sit
and
blaze
Und
wie
ich
entkomme,
nun,
ich
sitze
und
rauche
You
won't
never
hear
the
truth
from
the
things
they
say
Die
Wahrheit
hörst
du
nie
von
dem,
was
sie
sagen
I'll
take
your
brain
for
a
walk,
and
you
must
not
hate
Ich
nehm
dein
Hirn
auf
einen
Spaziergang,
und
du
darfst
nicht
hassen
You
see
hungry
kids
where
the
fuckin'
gunshots
lay
Du
siehst
hungrige
Kids,
wo
die
verdammten
Schüsse
fallen
You
see
dealers,
see
knives,
with
no
regard
for
lives
Du
siehst
Dealer,
siehst
Messer,
kein
Respekt
vor
Leben
And
these
rappers
rapping
'bout
how
the
rainbows
is
nice
shit
Und
diese
Rapper
rappen
über
wie
schön
Regenbögen
sind
I
don't
expect
them
to
understand,
but
to
open
up
your
eyes
and
maybe
come
and
stand
and
try
Ich
erwarte
nicht,
dass
sie
es
verstehen,
aber
öffne
deine
Augen
und
komm
und
steh
und
versuch
Visualise
life
on
the
street,
we
got
heart
Stell
dir
das
Leben
auf
der
Straße
vor,
wir
haben
Herz
And
label
your
raps
as
whack
it's
not
art
Und
bezeichne
deine
Raps
als
whack,
das
ist
keine
Kunst
Exaggerate
what?
I
ain't
exaggerate
shit
Was
übertreiben?
Ich
übertreib
gar
nichts
If
you
knew
what
I
mean,
you
knew
I
had
to
make
it:
Wenn
du
wüsstest
was
ich
meine,
du
wüsstest
ich
musste
es
schaffen:
Had
to
pack
out
shows,
gave
the
street
a
voice
Musste
Shows
füllen,
gab
der
Straße
eine
Stimme
Used
to
dack
our
drugs
when
we
meet
the
boys
Zog
früher
unsere
Drogen
raus,
wenn
wir
die
Jungs
trafen
Our
only
escape,
when
we
roamin'
the
streets
Unsere
einzige
Flucht,
wenn
wir
durch
die
Straßen
ziehen
My
lifeline
was
rapping,
hope
you
know
what
I
mean
Mein
Lebensretter
war
Rappen,
hoffe
du
verstehst
was
ich
meine
Please
never
leave
if
you
leave
ill
break
Bitte
geh
nie,
wenn
du
gehst,
breche
ich
Meet
my
mate,
I
guess
drugs
are
my
5-8
Triff
meinen
Kumpel,
ich
schätze,
Drogen
sind
meine
5-8
So
lost
and
I
can't
be
found
So
verloren
und
nich
zu
finden
I'm
underground
with
a
hundred
pound
Ich
bin
im
Untergrund
mit
hundert
Pfund
Please
never
leave
if
you
leave
ill
break
Bitte
geh
nie,
wenn
du
gehst,
breche
ich
Meet
my
mate,
I
guess
drugs
are
my
5-8
Triff
meinen
Kumpel,
ich
schätze,
Drogen
sind
meine
5-8
So
lost
and
I
can't
be
found
So
verloren
und
nich
zu
finden
I'm
underground
where
the
drugs
are
found
Ich
bin
im
Untergrund,
wo
die
Drogen
sind
And
how
I
escape
well
I
sit
and
blaze
Und
wie
ich
entkomme,
nun,
ich
sitze
und
rauche
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scott Froml, Hopkinson Ben Nathan
Альбом
King
дата релиза
13-11-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.