Текст и перевод песни Kerstin Ott - Lieb mich zurück
Lieb mich zurück
Люби меня в ответ
Wie
kann
ich
sagen,
was
ich
fühle?
Как
сказать
тебе,
что
я
чувствую?
Ich
renn'
auf
dich
zu
und
komm'
dir
nicht
nah
Бегу
к
тебе,
но
не
могу
приблизиться
Ich
hab'
dir
gesagt,
dass
ich
dich
liebe
Я
сказала,
что
люблю
тебя
Du
schaust
nur
vorbei,
so
wie's
immer
war
Ты
лишь
смотришь
мимо,
как
всегда
Viele
Jahre
warst
du
hier
Много
лет
ты
был
рядом
Doch
nicht
für
mich
Но
не
со
мной
Und
das
Herz
spricht
leise
И
сердце
шепчет
тихо
Wenn
es
bricht
Когда
разбивается
Lieb
mich
zurück
Люби
меня
в
ответ
Ein
bisschen
mehr
als
jetzt
Чуть
сильнее,
чем
сейчас
Wir
spielen
Rollen
Мы
играем
роли
Und
meine
ist
gesetzt
И
моя
роль
определена
Kann
ich
mehr
für
dich
sein
Могу
ли
я
значить
для
тебя
больше,
Als
ein
Mensch
von
vielen?
Чем
кто-либо
другой?
Kannst
du
für
mich
nur
einmal
Сыграй
же
ты
для
меня
хоть
раз
Deine
Rolle
spielen?
Свою
роль?
Ich
will
nicht
viel
verlangen,
unsre
Rollen
sind
gesetzt
Я
не
прошу
многого,
наши
роли
определены
Nicht
wie
es
damals
war,
sondern
wir,
hier
und
jetzt
Не
как
тогда,
а
мы,
здесь
и
сейчас
Ich
bin
dein
Fleisch
und
Blut,
du
hast
es
dir
ausgesucht
Я
твоя
плоть
и
кровь,
ты
сам
меня
выбрал
Doch
ich
hab'
immer
das
Gefühl,
ich
wurde
falsch
gebucht
Но
у
меня
всегда
чувство,
будто
меня
заказали
по
ошибке
Bitte
sorg
dafür,
dass
die
Kraft,
die
du
verleihst
Прошу,
сделай
так,
чтобы
сила,
что
ты
даришь,
Mich
von
den
ganzen
Sorgen
und
auch
meinen
Ängsten
befreit
Освободила
меня
от
всех
тревог
и
моих
страхов
Ich
steh'
hier
voller
Hoffnung,
warte
nur
auf
einen
Satz
Я
стою
полная
надежды,
жду
лишь
одну
фразу
Du
schaust
mich
lächelnd
an,
sagst,
"Ich
hab'
dich
lieb,
mein
Schatz"
Ты
смотришь
на
меня
с
улыбкой
и
говоришь:
"Я
люблю
тебя,
моя
дорогая"
Lieb
mich
zurück
Люби
меня
в
ответ
Ein
bisschen
mehr
als
jetzt
Чуть
сильнее,
чем
сейчас
Wir
spielen
Rollen
Мы
играем
роли
Und
meine
ist
gesetzt
И
моя
роль
определена
Kann
ich
mehr
für
dich
sein
Могу
ли
я
значить
для
тебя
больше,
Als
ein
Mensch
von
vielen?
Чем
кто-либо
другой?
Kannst
du
für
mich
nur
einmal
Сыграй
же
ты
для
меня
хоть
раз
Deine
Rolle
spielen?
Свою
роль?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thorsten Broetzmann, Lukas Hainer, Kerstin Ott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.