Kerstin Ott - Mädchen - перевод текста песни на английский

Mädchen - Kerstin Ottперевод на английский




Mädchen
Girl
Mädchen
Girl
Wer soll sich so in dich verlieben?
Who would fall in love with you like this?
Du treibst dich rum mit diesen Straßenjungs
You hang around with these street boys
In Hosen und die Kippe schief im Mund
In trousers and a cigarette dangling from your lips
Mädchen (Mädchen)
Girl (Girl)
Wo ist das Engelchen geblieben?
Where has the little angel gone?
Guck dir Mareike von den Müllers an
Look at Mareike from the Müllers
Die hat mit zwanzig jetzt schon Kind und Mann
She already has a husband and child at twenty
Schau dich doch mal an
Look at yourself
Dreckige Schuhe, diese Jacke
Dirty shoes, this jacket
Wie man sich sowas trauen kann
How can you dare to wear such things?
Die Leute denken doch du hast 'ne Macke
People think you're crazy
Von uns hast du das nicht
You didn't get this from us
Wir haben so viel für dich getan
We've done so much for you
Wirf doch dein Leben nicht zum Fenster raus, mein Kind
Don't throw your life out the window, my child
Nur weil in deinem Kopf was grad nicht stimmt
Just because something's not right in your head right now
Von uns hast du das nicht
You didn't get this from us
Jetzt reiß dich mal zusammen
Pull yourself together
Na komm, wir zieh'n dir etwas Ordentliches an
Come on, we'll put you in something decent
Komm rein, bevor dich jemand sehen kann
Come inside before someone sees you
Mädchen (Mädchen)
Girl (Girl)
Geh doch mal wieder reiten
Why don't you go riding again?
Du hast es so geliebt, dein Pferdchen
You loved it so much, your little horse
Und meld' dich doch bei Opa Gerdchen
And why don't you call Grandpa Gerdchen?
Mädchen (Mädchen)
Girl (Girl)
Was hast du gegen die Familie
What do you have against the family?
Der Opa hätt was auf der Bank für dich
Grandpa has something in the bank for you
Doch du, du meldest dich ja einfach nicht
But you, you just don't get in touch
Schau dich doch mal an
Look at yourself
Hast dir die Haare abgeschnitten
You've cut your hair off
Dass du dich sowas traust
That you dare to do such a thing
Die Leute halten dich doch für 'n Typen
People think you're a guy
Von uns hast du das nicht
You didn't get this from us
Wir haben so viel für dich getan
We've done so much for you
Wirf doch dein Leben nicht zum Fenster raus, mein Kind
Don't throw your life out the window, my child
Nur weil in deinem Kopf was grad nicht stimmt
Just because something's not right in your head right now
Von uns hast du das nicht
You didn't get this from us
Jetzt reiß dich mal zusammen
Pull yourself together
Na komm, wir zieh'n dir etwas Ordentliches an
Come on, we'll put you in something decent
Komm rein, bevor dich jemand sehen kann
Come inside before someone sees you
Ey, wenn du uns wirklich lieben würdest, dann würd'st du so'n Scheiß überhaupt nicht machen
Hey, if you really loved us, you wouldn't do such crap
Von uns hast du das nicht
You didn't get this from us
Wir haben so viel für dich getan
We've done so much for you
Wirf doch dein Leben nicht zum Fenster raus, mein Kind
Don't throw your life out the window, my child
Nur weil in deinem Kopf was grad' nicht stimmt
Just because something's not quite right in your head
Von uns hast du das nicht
You didn't get this from us
Jetzt reiß dich mal zusammen
Pull yourself together
Na komm, wir ziehen dir etwas Ordentliches an
Come on, we'll put you in something decent
Komm rein, bevor dich jemand sehen kann
Come inside before someone sees you
Mädchen
Girl





Авторы: Kerstin Ott, Lukas Hainer, Thorsten Brötzmann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.