Текст и перевод песни Kerstin Ott - Schau mal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kannst
du
dich
erinnern
Помнишь
ли
ты,
wie
wir
losgelaufen
sind
как
мы
пустились
в
путь,
Haben
jeden
Tag
каждый
день
das
Geld
zusammengekratzt
собирали
деньги,
bis
das
Spiel
von
vorn
beginnt
пока
игра
не
начиналась
снова?
Manches
ist
heut
leichter
Кое-что
сегодня
легче,
Manches
immer
noch
schwer
кое-что
все
еще
трудно,
Doch
wir
schaffen
das
zusammen
но
мы
справимся
вместе,
als
wenn
es
gar
nichts
wär
как
будто
ничего
и
нет.
Schau
mal,
was
hinter
uns
liegt
Взгляни,
что
осталось
позади,
Es
wär
doch
Zeit
mal
stolz
zu
sein
пора
бы
уже
гордиться
собой.
Schau
mal,
das
haben
wir
uns
verdient
Взгляни,
мы
это
заслужили.
Ich
find,
wir
können
uns
freuen,
wir
zwei
Думаю,
мы
можем
порадоваться,
мы
вдвоем.
Schau
mal,
was
hinter
uns
liegt
Взгляни,
что
осталось
позади,
Es
wär
doch
Zeit
mal
stolz
zu
sein
пора
бы
уже
гордиться
собой.
Schau
mal,
das
haben
wir
uns
verdient
Взгляни,
мы
это
заслужили.
Ich
find,
wir
können
uns
freuen,
wir
zwei
Думаю,
мы
можем
порадоваться,
мы
вдвоем.
Es
waren
besondere
Zeiten
Это
были
особенные
времена,
Jedes
Jahr
für
sich
каждый
год
сам
по
себе.
All
die
vielen
Kleinigkeiten
Все
эти
мелочи
verlieren
die
Kraft
bis
heute
nicht
не
теряют
своей
силы
и
по
сей
день.
Was
man
so
denkt
worauf
es
ankommt
То,
что
мы
считаем
важным,
Das
uns
jetzt
in
Atem
hält
то,
что
захватывает
нас
сейчас,
war
früher
gar
nicht
so
wichtig
раньше
не
имело
значения
für
unsere
kleine
Welt
для
нашего
маленького
мира.
Schau
mal,
was
hinter
uns
liegt
Взгляни,
что
осталось
позади,
Es
wär
doch
Zeit
mal
stolz
zu
sein
пора
бы
уже
гордиться
собой.
Schau
mal,
das
haben
wir
uns
verdient
Взгляни,
мы
это
заслужили.
Ich
find,
wir
können
uns
freuen,
wir
zwei
Думаю,
мы
можем
порадоваться,
мы
вдвоем.
Schau
mal,
was
hinter
uns
liegt
Взгляни,
что
осталось
позади,
Es
wär
doch
Zeit
mal
stolz
zu
sein
пора
бы
уже
гордиться
собой.
Schau
mal,
das
haben
wir
uns
verdient
Взгляни,
мы
это
заслужили.
Ich
find,
wir
können
uns
freuen,
wir
zwei
Думаю,
мы
можем
порадоваться,
мы
вдвоем.
Und
wenn
es
mal
nicht
rund
läuft
И
если
что-то
идет
не
так,
und
ich
neben
mir
steh
и
я
буду
рядом,
Nimmst
du
mich
an
die
Hand
ты
возьмешь
меня
за
руку
und
sagst
mir
sanft
и
нежно
скажешь:
Schau
mal,
was
hinter
uns
liegt
Взгляни,
что
осталось
позади,
Es
wär
doch
Zeit
mal
stolz
zu
sein
пора
бы
уже
гордиться
собой.
Schau
mal,
das
haben
wir
uns
verdient
Взгляни,
мы
это
заслужили.
Ich
find,
wir
können
uns
freuen,
wir
zwei
Думаю,
мы
можем
порадоваться,
мы
вдвоем.
Schau
mal,
was
hinter
uns
liegt
Взгляни,
что
осталось
позади,
Es
wär
doch
Zeit
mal
stolz
zu
sein
пора
бы
уже
гордиться
собой.
Schau
mal,
das
haben
wir
uns
verdient
Взгляни,
мы
это
заслужили.
Ich
find,
wir
können
uns
freuen,
wir
zwei
Думаю,
мы
можем
порадоваться,
мы
вдвоем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lukas Hainer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.