Текст и перевод песни Kerstin Ott feat. Howard Carpendale - Wegen Dir (Nachts wenn alles schläft)
Wegen Dir (Nachts wenn alles schläft)
Because of You (At Night When Everything Is Asleep)
Seit
Wochen
nur
müde
und
neben
der
Spur
I've
been
tired
and
run
down
for
weeks
Und
es
ist
jeden
Abend
die
selbe
Tour
And
it's
the
same
old
routine
every
night
Ich
kriege
meinen
Kopf
nicht
mehr
stumm
I
can't
get
my
head
to
be
quiet
anymore
Ich
hätt'
nie
gedacht,
dass
das
bei
mir
mal
so
ist
I
never
thought
I'd
be
so
wrapped
up
in
myself
Doch
irgendwie
häng
ich
total
an
mir
fest
But
somehow
I'm
totally
stuck
on
me
Das
geht
jeden
Abend
wieder
von
vorn
It's
the
same
thing
every
night
again
Wegen
dir
schlafe
ich
keine
Nacht
Because
of
you
I
can't
sleep
a
night
Wegen
dir
liege
ich
jetzt
noch
wach
Because
of
you
I'm
lying
awake
now
Ich
krieg
dich
nicht
aus
dem
Kopf
I
can't
get
you
out
of
my
head
Egal
was
ich
mach
(ich
brauche
deine
Nähe)
No
matter
what
I
do
(I
need
you
near
me)
Wegen
dir
schlafe
ich
keine
Nacht
Because
of
you
I
can't
sleep
a
night
Hab
seit
Tagen
an
nichts
andres
gedacht
I
haven't
thought
of
anything
else
for
days
Und
krieg
dich
nicht
aus
dem
Kopf
And
I
can't
get
you
out
of
my
head
Egal
was
ich
mach
No
matter
what
I
do
In
jedem
Gedanken,
da
schleichst
du
dich
ein
In
every
thought,
you
creep
into
me
Du
hast
zu
mir
gesagt:
"Ich
lass
dich
allein"
You
said
to
me:
"I'll
leave
you
alone"
Und
dabei
bist
du
immer
bei
mir
And
all
the
while
you're
always
with
me
Hab
keine
Minute,
die
du
mir
noch
lässt
I
don't
have
a
minute
left
that
you've
not
given
me
Irgendwie
häng
ich
total
an
dir
fest
Somehow
I'm
totally
stuck
on
you
Und
jeder
stille
Moment
gehört
dir
And
every
quiet
moment
belongs
to
you
Wegen
dir
schlafe
ich
keine
Nacht
Because
of
you
I
can't
sleep
a
night
Wegen
dir
liege
ich
jetzt
noch
wach
Because
of
you
I'm
lying
awake
now
Ich
krieg
dich
nicht
aus
dem
Kopf
I
can't
get
you
out
of
my
head
Egal
was
ich
mach
(ich
brauche
deine
Nähe)
No
matter
what
I
do
(I
need
you
near
me)
Wegen
dir
schlafe
ich
keine
Nacht
Because
of
you
I
can't
sleep
a
night
Hab
seit
Tagen
an
nichts
andres
gedacht
I
haven't
thought
of
anything
else
for
days
Und
krieg
dich
nicht
aus
dem
Kopf
And
I
can't
get
you
out
of
my
head
Egal
was
ich
mach
No
matter
what
I
do
Geh
Nachts
durch
leere
Straßen
I
walk
through
empty
streets
at
night
Alle
träumen
bis
auf
mich
Everyone's
dreaming
but
me
Nur
du
an
meiner
Seite
Just
you
at
my
side
Denn
ich
denke
nur
an
dich
Because
I
only
think
of
you
Ich
brauche
deine
Nähe
I
need
you
near
me
Wegen
dir
schlafe
ich
keine
Nacht
Because
of
you
I
can't
sleep
a
night
Wegen
dir
liege
ich
jetzt
noch
wach
Because
of
you
I'm
lying
awake
now
Ich
krieg
dich
nicht
aus
dem
Kopf
I
can't
get
you
out
of
my
head
Egal
was
ich
mach
(ich
brauche
deine
Nähe)
No
matter
what
I
do
(I
need
you
near
me)
Wegen
dir
schlafe
ich
keine
Nacht
Because
of
you
I
can't
sleep
a
night
Hab
seit
Tagen
an
nichts
andres
gedacht
I
haven't
thought
of
anything
else
for
days
Und
krieg
dich
nicht
aus
dem
Kopf
And
I
can't
get
you
out
of
my
head
Egal
was
ich
mach
No
matter
what
I
do
Wegen
dir
schlafe
ich
keine
Nacht
Because
of
you
I
can't
sleep
a
night
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hans Joachim Horn Bernges, Fred Jay, Lukas Hainer, Thorsten Broetzmann, Kerstin Ott, Howard Carpendale
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.