Текст и перевод песни Kerstin Ott - Anders sein
Könnt
ich
meine
Fehler
nehmen
und
alle
ausradier'n
Могу
ли
я
взять
свои
ошибки
и
исправить
все
Die
leichtesten
Wege
gehen
Самые
легкие
пути
Nie
wieder
Zeit
verlier'n
Никогда
больше
не
теряй
времени
Könnte
ich
meine
Schwächen
stärken,
wie
scheinbar
alle
hier
Могу
ли
я
укрепить
свои
слабости,
как,
казалось
бы,
все
здесь
Ein
bisschen
normaler
werden
Стать
немного
более
нормальным
Ein
bisschen
mehr
wie
ihr
Немного
больше
похоже
на
нее
Was
bleibt
dann
noch
von
mir
Тогда
что
еще
от
меня
остается
Ich
wollt
nie
anders
sein,
ich
könnt
nie
anders
sein
Я
никогда
не
хочу
быть
другим,
я
никогда
не
смогу
быть
другим
Ich
bin
so
wie
ich
bin
Я
такой,
какой
я
есть
Schau
ich
in
mich
rein
Я
смотрю
внутрь
себя
Hat
alles
seinen
Sinn
Все
имеет
свой
смысл
Ich
wollt
nie
anders
sein
Я
никогда
не
хочу
быть
другим
Ich
könnt
nie
anders
sein
Я
никогда
не
смогу
быть
другим
Das
alles,
das
bin
ich
Все
это,
это
я
Und
schau
ich
in
mich
rein
И
я
смотрю
внутрь
себя
Ist
es
gut
so
wie
es
ist
Хорошо
ли
это
так,
как
есть
Wenn
ich
mit
dem
Strom
hier
schwimme
könnt'
ich
weiterkomm'n
Если
я
смогу
плыть
по
течению
здесь,
я
продолжу
Doch
bevor
ich
im
Gleichschritt
laufe
Но
прежде
чем
я
перейду
на
шаг
Lauf
ich
euch
davon
Я
убегу
от
вас
Vielleicht
könnt
ich's
einfach
haben,
wie
scheinbar
alle
hier
Может
быть,
я
просто
смогу
это
сделать,
как,
казалось
бы,
все
здесь
Und
nur
meine
Meinung
sagen
И
просто
скажите
свое
мнение
Hinter
verschloss'ner
Tür
За
запертой
дверью
Doch
was
bleibt
da
noch
von
mir
Но
что
от
меня
еще
остается
Ich
wollt
nie
anders
sein,
ich
könnt
nie
anders
sein
Я
никогда
не
хочу
быть
другим,
я
никогда
не
смогу
быть
другим
Ich
bin
so
wie
ich
bin
Я
такой,
какой
я
есть
Und
schau
ich
in
mich
rein
И
я
смотрю
внутрь
себя
Hat
alles
seinen
Sinn
Все
имеет
свой
смысл
Ich
wollt
nie
anders
sein
Я
никогда
не
хочу
быть
другим
Ich
könnt
nie
anders
sein
Я
никогда
не
смогу
быть
другим
Das
alles,
das
bin
ich
Все
это,
это
я
Und
schau
ich
ihn
mich
rein
И
я
смотрю,
как
он
входит
в
меня
Ist
es
gut
so,
wie
es
ist.
Хорошо
ли
это
так,
как
есть.
Könnt
ich
meine
Fehler
nehmen
und
alle
ausradier'n
Могу
ли
я
взять
свои
ошибки
и
исправить
все
Und
alle
meine
Schwächen
stärken
И
укрепить
все
мои
слабости
Was
bliebe
denn
von
mir?
- А
что
от
меня
осталось?
Ich
wollt
nie
anders,
sein
ich
könnt
nie
anders
sein
Я
никогда
не
хочу
быть
другим,
я
никогда
не
смогу
быть
другим
Ich
bin
so,
wie
ich
bin
Я
такой,
какой
я
есть
Und
schau
ich
in
mich
rein,
hat
alles
seinen
Sinn
И
я
смотрю
внутрь
себя,
все
имеет
свой
смысл
Ich
wollt
nie
anders
sein
Я
никогда
не
хочу
быть
другим
Ich
könnt
nie
anders
sein
Я
никогда
не
смогу
быть
другим
Das
alles,
das
bin
ich
Все
это,
это
я
Und
schau
ich
in
mich
rein
И
я
смотрю
внутрь
себя
Ist
es
gut
so,
wie
es
ist
Хорошо
ли
это
так,
как
есть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lukas Hainer, Thorsten Broetzmann, Kerstin Ott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.