Текст и перевод песни Kerstin Ott - Komm Mit
Ich
will
durch
Türen
gehen,
I
want
to
walk
through
doors,
Nicht
mehr
vor
Mauern
stehen,
No
longer
stand
in
front
of
walls,
Nicht
mehr
Augen
zu
und
durch
Sondern
raus
Don't
close
my
eyes
and
go
through,
but
out
Ich
will
Licht
machen,
I
want
to
turn
on
the
light,
Nicht
mehr
im
dunklen
tappen
No
longer
stumble
in
the
dark
Komm
mit
wenn
du
dich
traust
Come
with
me
if
you
dare
Ich
will
nicht
weiter
so
und
auch
nicht
weiter
wie
sonst
I
don't
want
to
continue
like
this
and
not
like
before
Was
war
hört
heute
auf
What
was,
ends
today
Ich
will
Land
gewinnen,
I
want
to
gain
ground,
Nochmal
von
vorn'
beginnen
Start
over
again
Komm
mit
wenn
du
dich
traust
Come
with
me
if
you
dare
Komm
mit
wenn
du
dich
traust
Come
with
me
if
you
dare
Ich
weiß
du
willst
es
auch
I
know
you
want
it
too
Wir
brechen
heute
aus
We're
breaking
out
today
Ich
kenn
den
Weg
hier
raus
I
know
the
way
out
of
here
Komm
mit
wenn
du
dich
traust
Come
with
me
if
you
dare
Ich
weiß
du
willst
es
auch
I
know
you
want
it
too
Wir
brechen
heute
aus
We're
breaking
out
today
Ich
kenn
den
Weg
hier
raus,
I
know
the
way
out
of
here,
Den
Weg
hier
raus
The
way
out
of
here
Ich
will
den
Himmel
blau
und
keine
Wolke
drann
I
want
the
sky
blue
and
not
a
cloud
on
it
Nichts
als
Glücksgefühl
in
Bauch
Nothing
but
a
feeling
of
happiness
in
my
stomach
Keinen
Schritt
zurück
No
step
back
Ich
bin
im
Vorwärtsgang
I'm
in
forward
gear
Komm
mit
wenn
du
dich
traust
Come
with
me
if
you
dare
Keinen
Platz
für
Zweifel
No
room
for
doubt
Keine
Zeit
für
Angst
No
time
for
fear
Ich
Lauf
geradeaus
I'm
walking
straight
Die
Fesseln
sind
gelöst
The
chains
are
broken
Der
Absprung
ist
geschafft
The
leap
is
done
Komm
mit
wenn
du
dich
traust
Come
with
me
if
you
dare
Komm
mit
wenn
du
dich
traust
Come
with
me
if
you
dare
Ich
weiß
du
willst
es
auch
I
know
you
want
it
too
Wir
brechen
heute
aus
We're
breaking
out
today
Ich
kenn
den
Weg
hier
raus
I
know
the
way
out
of
here
Komm
mit
wenn
du
dich
traust
Come
with
me
if
you
dare
Ich
weiß
du
willst
es
auch
I
know
you
want
it
too
Wir
brechen
heute
aus
We're
breaking
out
today
Ich
kenn
den
Weg
hier
raus,
I
know
the
way
out
of
here,
Den
Weg
hier
raus
The
way
out
of
here
Wenn
wir
die
Augen
zu
machen
If
we
close
our
eyes
Können
wir
einen
nah
klar
We
can
see
a
horizon
clearly
Reiten
auf
nem
Krokodil
mit
bunten
Krall'n
Riding
on
a
crocodile
with
colored
claws
Können
tun
und
lassen
was
sonst
niemand
kann
Can
do
and
let
happen
what
no
one
else
can
Auf
nem
Teppich
fliegen
Fly
on
a
carpet
Durch
das
Niemandsland
Through
no
man's
land
Komm
mit
wenn
du
dich
traust
Come
with
me
if
you
dare
Ich
weiß
du
willst
es
auch
I
know
you
want
it
too
Wir
brechen
heute
aus
We're
breaking
out
today
Ich
kenn
den
Weg
hier
raus
I
know
the
way
out
of
here
Komm
mit
wenn
du
dich
traust
Come
with
me
if
you
dare
Ich
weiß
du
willst
es
auch
I
know
you
want
it
too
Wir
brechen
heute
aus
We're
breaking
out
today
Ich
kenn
den
Weg
hier
raus,
I
know
the
way
out
of
here,
Den
Weg
hier
raus
The
way
out
of
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thorsten Broetzmann, Lukas Hainer, Kerstin Ott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.