Kerstin Ott - Marmeladenglasmomente - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kerstin Ott - Marmeladenglasmomente




Marmeladenglasmomente
Marmalade Jar Moments
Nackte Füße im Sand
Bare feet in the sand
Ein Fremder lächelt mich an
A stranger smiles at me
Pommes am Badesee auf die Hand
French fries by the lake in hand
Küchenparty zu zweit
A kitchen party for two
Den ganzen Abend lang
All evening long
Lagerfeuer am See
A campfire by the lake
Mit dem Hund durch den Schnee
Walking the dog through the snow
Mit Freunden lachen bis die Sonne aufgeht
Laughing with friends until the sun comes up
Das sind all die Momente, die man wirklich erlebt
These are all the moments that you really experience
Mar - me - ladenglasmomente
Mar - ma - lade jar moments
Alles Schöne konserviert
Everything beautiful preserved
Ist der Tag mal wieder grau
If the day is ever gray again
Hol' ich das Glas heraus
I'll get out the jar
Dreh es einfach auf und
Just open it up
Nehm' mir, was ich brauch
And take what I need
Mar - me - ladenglasmomente
Mar - ma - lade jar moments
Sind die, die ich jetzt brauch
Are the ones I need now
Feiern bis morgens um Acht
Celebrating until eight in the morning
Dabei wollt ich gar nicht komm'n
Even though I didn't want to come at all
Und sie spiel'n unser'n Lieblingssong
And they play our favorite song
Sammle all die Momente
I collect all the moments
So süß wie Bonbons
As sweet as candy
Und all die Momente hab ich konserviert
And I preserve all the moments
Damit ich sie nie wieder verlier'
So I never lose them again
Ich trage sie bei mir und teil' sie mit dir
I carry them with me and share them with you
Mar - me - ladenglasmomente
Mar - ma - lade jar moments
Alles Schöne konserviert
Everything beautiful preserved
Ist der Tag mal wieder grau
If the day is ever gray again
Hol' ich das Glas heraus
I'll get out the jar
Dreh es einfach auf und
Just open it up
Nehm' mir, was ich brauch
And take what I need
Mar - me - ladenglasmomente
Mar - ma - lade jar moments
Sind die, die ich jetzt brauch
Are the ones I need now
Läuft es mal nicht rund
If things aren't going well
Farblos und nicht bunt
Colorless and dull
Sieben Tage Regen
Seven days of rain
Ich fühl' mich nicht gesund
I don't feel well
Bin schwach, ganz ohne Grund
I'm weak, for no reason
Frag' mich nicht, warum
Don't ask me why
Es geht mal so im Leben
That's how life goes sometimes
Es kommt mal vor, na und?
It happens every now and then, so what?
Mar - me - ladenglasmomente
Mar - ma - lade jar moments





Авторы: Kraans De Lutin, Kerstin Ott, Jan Niklas Simonsen, Steven Fritsch, Berislaw Audenaerd


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.