Kerstin Ott - Nur einmal noch - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kerstin Ott - Nur einmal noch




Nur einmal noch
Только еще один раз
Bis auf einmal noch
Кроме еще одного раза
Nur einmal noch (nur einmal noch)
Только еще один раз (только еще один раз)
Nur einmal noch (nur einmal noch)
Только еще один раз (только еще один раз)
Nur einmal noch (nur einmal noch)
Только еще один раз (только еще один раз)
So geht das hier nicht weiter, mit uns
Так дальше не может продолжаться, с нами
Das wissen wir doch beide
Мы оба это знаем
Denn wenn das hier mal schiefgeht, mit uns
Ведь если здесь что-то пойдет не так, с нами
Dann tut es uns leid
Тогда мы пожалеем
Das muss endlich mal aufhören, mit uns
Это должно наконец прекратиться, с нами
So kann es nicht bleiben
Так не может оставаться
Bis das hier nochmal schiefgeht, mit uns
Пока это снова не пойдет не так, с нами
Es ist nur eine Frage der Zeit
Это лишь вопрос времени
Also lassen wir das jetzt und hier
Так что давай оставим это здесь и сейчас
Bis auf einmal noch
Кроме еще одного раза
Nur einmal noch
Только еще один раз
Das eine Mal und dann nicht mehr
Этот один раз и больше никогда
Nur einmal noch, nur einmal noch, nur einmal noch
Только еще один раз, только еще один раз, только еще один раз
Nachts ist alles halb so schwer
Ночью все вдвое легче
Bis auf einmal noch
Кроме еще одного раза
Nur einmal noch
Только еще один раз
Das eine Mal und dann nicht mehr
Этот один раз и больше никогда
Nur einmal noch, nur einmal noch, nur einmal noch
Только еще один раз, только еще один раз, только еще один раз
Nachts ist alles halb so schwer
Ночью все вдвое легче
Einmal nur wir beide
Один раз только мы вдвоем
Jetzt mach' dir keinen Kopf
Сейчас не замудривай
Was soll uns schon passieren?
Что с нами может случиться?
Hör zu, warum denn nicht nur einmal noch?
Послушай, почему бы не еще один раз?
Wenn das doch so gut tut, mit uns
Если это так хорошо, с нами
Das kann ja nicht falsch sein
Это не может быть неправильным
Doch wem ich's erzähle, mit uns
Но кому бы я ни рассказала, про нас
Der sagt mir: Hör auf
Все говорят мне: Прекрати
Je länger das geht hier, mit uns
Чем дольше это продолжается, с нами
Umso schlechter könnt' ich ohne
Тем хуже я буду без этого
Ich muss heute aufhören, mit uns
Я должна сегодня остановиться, с нами
Sonst halt' ich das bald gar nicht mehr aus
Иначе я скоро совсем не выдержу
Also lassen wir das jetzt und hier
Так что давай оставим это здесь и сейчас
Bis auf einmal noch
Кроме еще одного раза
Nur einmal noch
Только еще один раз
Das eine Mal und dann nicht mehr
Этот один раз и больше никогда
Nur einmal noch, nur einmal noch, nur einmal noch
Только еще один раз, только еще один раз, только еще один раз
Nachts ist alles nur halb so schwer
Ночью все только вдвое легче
Bis auf einmal noch
Кроме еще одного раза
Nur einmal noch
Только еще один раз
Das eine Mal und dann nicht mehr
Этот один раз и больше никогда
Nur einmal noch, nur einmal noch, nur einmal noch
Только еще один раз, только еще один раз, только еще один раз
Nachts ist alles nur halb so schwer
Ночью все только вдвое легче
Einmal nur wir beide
Один раз только мы вдвоем
Jetzt mach' dir keinen Kopf
Сейчас не замудривай
Was soll uns schon passieren?
Что с нами может случиться?
Hör zu, warum denn nicht nur einmal noch?
Послушай, почему бы не еще один раз?
Bis auf einmal noch
Кроме еще одного раза
Nur einmal noch
Только еще один раз
Das eine Mal und dann nicht mehr
Этот один раз и больше никогда
Nur einmal noch, nur einmal noch
Только еще один раз, только еще один раз
Warum denn nicht nur einmal noch?
Почему бы не еще один раз?





Авторы: Thorsten Broetzmann, Lukas Hainer, Kerstin Ott


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.